Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johann Sebastian Bach Lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 46 Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! [Portuguese translation]
Chor: Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! Der gute Hirte leidet für die Schafe, Die Schuld bezahlt der Herre, der Gerechte, Für seine Knechte.
BWV 244 Matthäus Passion 46 Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! [Spanish translation]
Chor: Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! Der gute Hirte leidet für die Schafe, Die Schuld bezahlt der Herre, der Gerechte, Für seine Knechte.
Johann Sebastian Bach - BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte".
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [Dutch translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [English translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [French translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [Italian translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [Latin translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [Neapolitan translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [Polish translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [Portuguese translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 47. Rezitativ "Der Landpfleger sagte". [Spanish translation]
47. Mt. 27, 23.
Evangelist (T)
Der Landpfleger sagte:
Pilatus (B)
Was hat er denn Übels getan?
BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. lyrics
REZITATIV S Er hat uns allen wohlgetan. Den Blinden gab er das Gesicht, die Lahmen macht' er gehend, er sagt' uns seines Vaters Wort, er trieb die Teu...
BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. [Dutch translation]
REZITATIV S Er hat uns allen wohlgetan. Den Blinden gab er das Gesicht, die Lahmen macht' er gehend, er sagt' uns seines Vaters Wort, er trieb die Teu...
BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. [English translation]
REZITATIV S Er hat uns allen wohlgetan. Den Blinden gab er das Gesicht, die Lahmen macht' er gehend, er sagt' uns seines Vaters Wort, er trieb die Teu...
BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. [French translation]
REZITATIV S Er hat uns allen wohlgetan. Den Blinden gab er das Gesicht, die Lahmen macht' er gehend, er sagt' uns seines Vaters Wort, er trieb die Teu...
BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. [Italian translation]
REZITATIV S Er hat uns allen wohlgetan. Den Blinden gab er das Gesicht, die Lahmen macht' er gehend, er sagt' uns seines Vaters Wort, er trieb die Teu...
BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. [Latin translation]
REZITATIV S Er hat uns allen wohlgetan. Den Blinden gab er das Gesicht, die Lahmen macht' er gehend, er sagt' uns seines Vaters Wort, er trieb die Teu...
BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. [Neapolitan translation]
REZITATIV S Er hat uns allen wohlgetan. Den Blinden gab er das Gesicht, die Lahmen macht' er gehend, er sagt' uns seines Vaters Wort, er trieb die Teu...
BWV 244 Matthäus Passion 48 Er hat uns allen wohlgetan. [Polish translation]
REZITATIV S Er hat uns allen wohlgetan. Den Blinden gab er das Gesicht, die Lahmen macht' er gehend, er sagt' uns seines Vaters Wort, er trieb die Teu...
<<
39
40
41
42
43
>>
Johann Sebastian Bach
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Classical
Official site:
http://www.bach-cantatas.com/Texts/IndexTexts1.htm
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Sebastian_Bach
Excellent Songs recommendation
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Aufpolieren [Fixer Upper] [English translation]
Bebaskan [Let It Go] [Turkish translation]
Frozen [OST] - Bebaskan [Let It Go]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Cintamu Yang Indah [Love is an open door] [Transliteration]
Bebaskan [Let It Go] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Cintamu Yang Indah [Love is an open door] lyrics
Bebaskan [Let It Go] [Polish translation]
Popular Songs
Arranja Tudo [Fixer Upper] [European Portuguese] [English translation]
Bevroren Hart [Frozen Heart] [Italian translation]
Cor de glaç [Frozen Heart] [French translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Boljši od ljudi so jeleni [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Con người có khi chẳng hề tốt lành [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Frozen [OST] - Asta e dragostea [Love Is An Open Door]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Cinta Buka Semua [Love Is an Open Door] lyrics
Artists
Tenores Santa Sarbana de Silanus
Hank Williams Jr.
Motti Marcel Nottea
Patsy Cline
Ray Price
Yann Perreau
Bill Shirley
Alexia Vasiliou
Caballero & JeanJass
Patricia Cahill
Songs
La era de las catedrales [Le temps des cathédrales] [English translation]
L'ombre [English translation]
La monture [Polish translation]
La cavalcatura [La Monture] lyrics
L'ombre [Russian translation]
La festa del folli [La Fête de fous] [English translation]
La fête des fous [English translation]
La Cour des miracles [Turkish translation]
La Fede di Diamanti [Ces diamants-là] [Finnish translation]
La monture [Greek translation]