Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio Moro Featuring Lyrics
ITALIAN ALLSTARS 4 LIFE - Ma il cielo è sempre blu
Chi vive in baracca, chi suda il salario Chi ama l'amore eh, i sogni di gloria Chi ruba pensioni, chi ha scarsa memoria Chi mangia una volta, chi tira...
Ma il cielo è sempre blu [German translation]
Wer in einer Hütte lebt, wer sich für seinen Lohn plagt Wer die Liebe liebt, eh, die Träume von Ruhm Wer Renten stiehlt, wer ein schlechtes Gedächtnis...
Ma il cielo è sempre blu [Japanese translation]
掘っ立て小屋に住んでいる人 汗をかいて収入を得る人 恋や栄光の夢を愛する人 年金をもらう人 短い夢を持つ人 一度食べる人 標的に向かって投げる人 給料の上がるのを望む人 サンレモに出る人 眼鏡をかけた人 汽車の下を行く人 叔母が好きな人 ポルタピアに行く人 安売りを見つける人 自分が安売りされている...
Ma il cielo è sempre blu [Polish translation]
Kto mieszka w baraku, kto w pocie czoła [na chleb] zarabia Kto kocha miłość, eh, marzenia o sławie Kto kradnie emerytury, kto ma słabą pamięć Kto jada...
I nostri anni lyrics
I nostri anni sono pillole per il raffreddore, sono i segni sulla pelle di chi ha perso l’onore, un susseguirsi di facce nate col bianco e nero che ri...
I nostri anni [English translation]
Our years are pills for the cold They are signs in the skin of those who have lost honour A succession of faces born in white and black That remain th...
Cristina D'Avena - I ragazzi della Senna [Il Tulipano Nero]
Spade lucenti, cavalli al galoppo, carri stridenti, qua e là qualche schioppo. Lungo la Senna c'è ormai chi combatte, il re tentenna, ma la gente si b...
I ragazzi della Senna [Il Tulipano Nero] [English translation]
Shining swords, galloping horses, squeaking carriages, here and there some guns. Along the Seine there are now those who fight, the faltering king, bu...
Non mi avete fatto niente
A Il Cairo non lo sanno che ore sono adesso, il sole sulla Rambla oggi non è lo stesso. In Francia c’è un concerto, la gente si diverte, qualcuno cant...
Non mi avete fatto niente [Albanian translation]
Ne Kairo nuk e dine se sa eshte ora tani, Dielli mbi Rambla sot nuk ehste i njejti Ne France ka nje koncert , njerzit po argetohen Dikush kendon fort ...
Non mi avete fatto niente [Arabic translation]
في القاهرة لا يعرفون كم الساعة الآن والشمس على رامبلا (شارع في برشلونة) اليوم مختلفة في فرنسا هناك حفلة موسيقية والناس يستمتعون "بعضهم يغني بصوت عال، ...
Non mi avete fatto niente [Azerbaijani translation]
Qahirədə insanlar bu ansaatın neçə olduğunu bilməzlər Bugun Rambla səmasında doğan günəş eyni deyil Fransada konsert varinsanlar əylənirlər biri yüksə...
Non mi avete fatto niente [Basque [Modern, Batua] translation]
Kairon ez dakite zein ordu den oraintxe bertan, Eguzkia ez da berbera orain “ramblan”. Frantzian kontzertu bat dago, jendea dibertitzen da, Norbaitek ...
Non mi avete fatto niente [Bulgarian translation]
В Каиро не знаят кое време е сега. Слънцета над “Ла Рамбла” не е същото днес. В Франция има концерт, хората се забавляват, някой пее силно, някой пее ...
Non mi avete fatto niente [Catalan translation]
Al Cairo no saben quina hora és ara, el Sol a sobre la Rambla avui no és el mateix. A França hi ha un concert, la gent es diverteix, algú canta alt, a...
Non mi avete fatto niente [Chinese translation]
在开罗他们不知道现在几点 兰布拉大道上今天的太阳与往常不一样 法国有一场音乐会,人们在享受 有人大声歌唱,有人吼出「去死」 伦敦经常下雨,但今天倒不差 天地不仁,葬礼也不例外 尼斯的海是红的,染着的火与耻 来自沥青上的人们和水沟中的血 这庞大的我们唤做「地球」的躯壳 自亚细亚至英国其器官深受了伤 人...
Non mi avete fatto niente [Chinese translation]
在开罗不知现在是几点 Rambla的太阳和往常不一样 在法国有场音乐会,观众们都听到嗨 有些人高声歌唱,有些人放声叫骂 伦敦总是下雨,但今天天气还行 天公都闲不下来,也不为葬礼让路 在尼斯,海水被火和耻辱染红 在沥青上躺着的人,血液流进了下水道 我们叫做“地球”的庞大机体 从亚洲到英国划开一道伤口 ...
Non mi avete fatto niente [Croatian translation]
U Kairu ne znaju koliko je sati, Sunce na Rambli danas nije isto, U Francuskoj je koncert, ljudi se zabavljaju, netko glasno pjeva, netko viče na smrt...
Non mi avete fatto niente [Croatian translation]
U Kairu ljudi ne znaju koliko je sati Sunce u La Rambli danas nije isto U Francuskoj se održava koncert, ljudi se zabavljaju neki glasno pijevaju, Nek...
Non mi avete fatto niente [Czech translation]
V Káhiře lidé neví, co je teď za dobu Dnes slunce nad Ramblou není stejné Ve Francii je koncert, lidé se baví Někdo hlasitě zpívá, někdo křičí "na smr...
<<
1
2
3
4
>>
Fabrizio Moro
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, Italian (Roman dialect)
Genre:
Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://www.fabriziomoro.net/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_Moro
Excellent Songs recommendation
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
Gucci Rock N Rolla lyrics
Leyla [Nazar] lyrics
Song for Martin lyrics
There's a tear in my beer lyrics
Once in a While lyrics
Everything's Okay lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Popular Songs
Clocked Out! lyrics
La Bamba lyrics
Nigger Blues lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Buenos días Argentina lyrics
They say lyrics
Si tu plonges lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
The Rumor lyrics
Artists
Grimes
Ryan Tedder
Javier Solís
Morcheeba
Kids United
Rick Ross
Sister's Barbershop
Nasheeds
Ankerstjerne
dArtagnan
Songs
I Can Dream About You [French translation]
Meet me in my dream
The River [French translation]
The Desperate Hours lyrics
The Stars We Are [French translation]
The Flesh Is Willing lyrics
Ugly Head lyrics
Snake Charmer lyrics
The House Is Haunted [French translation]
The Hustler lyrics