Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Voltaj Lyrics
A XII-a [Russian translation]
Я был в 11 классе, Все говорили, что я бездельник Лишь потому, что я не переставал Говорить в лицо то, что думаю. Я не заметил, Как пролетели года. Я ...
Acolo lyrics
Am să fiu acolo Când vântul in faţă îti va sufla Am să fiu acolo Şi-am să şterg lacrima Am să fiu acolo Când umbra nopţii va cădea Pentru că acolo e i...
Acolo [English translation]
I'll be there When the wind blows in your face I'll be there And I'll wipe away the tear I'll be there When the shadow of the night falls Because my h...
Acolo [French translation]
Je serai là, Quand le vent soufflera dans ton visage Je serai là et j'éffacerai (tes) larmes Je serai là Quand (l'ombre de) la nuit tombera Parce que ...
Acolo [German translation]
Ich werde dort sein, wenn der Wind dir ins Gesicht bläst. Ich werde dort sein und die Träne trocknen. Ich werde dort sein, wenn der Schatten der Nacht...
Acolo [Polish translation]
Będę tam, gdy wiatr wieje Ci w twarz Będę tam, i zetrę łzę Będę tam, gdy cień nocy zapada, bo moje serce jest tam Jeśli mogłabyś zostać ze mną na zaws...
Acolo [Russian translation]
Я буду рядом, Когда ветер в лицо тебе подует. Я буду рядом И вытру слезу. Я буду рядом, Когда ночная тень упадёт (на землю), Потому что рядом с тобой ...
Albinuța lyrics
Aaa... atât de scurtă-i vara, și e plin de flori! Te înconjoară și te-agață cu parfumul lor; Din floare-n floare ca o albinuță vrei să zbori E atât de...
Albinuța [English translation]
Aaa... atât de scurtă-i vara, și e plin de flori! Te înconjoară și te-agață cu parfumul lor; Din floare-n floare ca o albinuță vrei să zbori E atât de...
Albinuța [German translation]
Aaa... atât de scurtă-i vara, și e plin de flori! Te înconjoară și te-agață cu parfumul lor; Din floare-n floare ca o albinuță vrei să zbori E atât de...
Albinuța [Russian translation]
Aaa... atât de scurtă-i vara, și e plin de flori! Te înconjoară și te-agață cu parfumul lor; Din floare-n floare ca o albinuță vrei să zbori E atât de...
All over again [De la capăt] lyrics
Verse 1 If my life were like a song Happy, sad, nor right or wrong It would be all in the words…there Swim a river’s length to be Won’t stop 'till I r...
All over again [De la capăt] [German translation]
Strophe 1: Wenn mein Leben ein Lied wäre, glücklich, traurig, weder richtig noch falsch... es wäre alles in den Worten...dort. Ich würde einen Fluss ü...
All over again [De la capăt] [Spanish translation]
Verso 1 Si mi vida fuese una canción Feliz, Triste, no correcta o errada Estaría todos en las palabras...ahí Nadar lo largo de un río para estar No pa...
Alta lyrics
Cerul senin e acum plin de nori Iti ploua in suflet pana in zori, Singur te scoli,singuri te culci Singur ajungi oriunde te duci. Iti spui mereu ca n-...
Alta [English translation]
The clear sky is now filled with clouds It rains in your soul until dawn Alone you get up, alone you go to sleep [?] (What’s “singuri”)* Alone you rea...
Alta [English translation]
The clear sky is now filled with clouds It rains in your soul until dawn Alone you get up, alone you go to sleep Alone you arrive wherever you go You ...
Alta [French translation]
Le ciel serain est rempli de nuages maintenant il pleut dans ton âme jusqu'à l'aube Seul tu te réveilles, seul tu t'endors Seul tu arrives ou que tu a...
Alta [German translation]
Der klare Himmel ist jetzt voll mit Wolken. In deiner Seele regnet es bis zum Morgengrauen. Allein wachst du auf, allein gehst du ins Bett. Allein kom...
Alta [Portuguese translation]
O céu sereno é agora cheio de nuvens Chove na alma até o amanhecer Sozinho você levanta, sozinho você deita Sozinho você chega aonde você vai Você sem...
<<
1
2
3
4
5
>>
Voltaj
more
country:
Romania
Languages:
Romanian, English
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.voltaj.ro/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Voltaj
Excellent Songs recommendation
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Bad Romance [Serbian translation]
Bad Romance [Chinese translation]
Bad Romance [Turkish translation]
Bad Romance [German translation]
Bad Kids [Hungarian translation]
Bad Romance [Swedish translation]
Bad Romance [Norwegian translation]
Bad Kids [Norwegian translation]
Bad Romance [Bulgarian translation]
Popular Songs
Bad Romance [Turkish translation]
Bad Kids [Serbian translation]
Bad Kids [Greek translation]
Bad Romance [Azerbaijani translation]
Bad Romance [Romanian translation]
Bad Romance [Spanish translation]
Bad Kids [Kazakh translation]
Bad Kids [Turkish translation]
Bad Romance [Catalan translation]
Bad Romance [Serbian translation]
Artists
Susannah McCorkle
Duncan Sheik
Gemeliers
Peter Hollens
The Opposites
Teška industrija
Isabel Dörfler
Vlada Matović
Rudyard Kipling
Mind U
Songs
Morir d'amore [Hebrew translation]
Noël des Mages [Finnish translation]
Mes emmerdes [Dutch translation]
Ne deduco che t'amo lyrics
Ma vie sans toi [German translation]
Mourir d'aimer [Russian translation]
Mourir d'aimer [Russian translation]
Liberté [Russian translation]
Mes emmerdes [German translation]
Marie l'orpheline [German translation]