Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joseph Haydn Lyrics
Hob XXVIa, 35 Piercing Eyes lyrics
Why asks my fair one if I love? Those eyes so piercing bright can every doubt of that remove, and need no other light. Those eyes full well do know my...
Hob XXVIa, 35 Piercing Eyes [German translation]
Why asks my fair one if I love? Those eyes so piercing bright can every doubt of that remove, and need no other light. Those eyes full well do know my...
Hob XXVIa, 35 Piercing Eyes [Italian translation]
Why asks my fair one if I love? Those eyes so piercing bright can every doubt of that remove, and need no other light. Those eyes full well do know my...
Hob XXVIa, 35 Piercing Eyes [Neapolitan translation]
Why asks my fair one if I love? Those eyes so piercing bright can every doubt of that remove, and need no other light. Those eyes full well do know my...
Hob XXVIa, 6 Der Gleichsinn lyrics
Sollt' ich voller Sorg'und Pein Um ein schönes Mädchen sein? Ihre Wange wäre rot, meine blässer als der Tod; Schön sei sie, so schön sie mag, Schöner ...
Hob XXVIa, 6 Der Gleichsinn [English translation]
Sollt' ich voller Sorg'und Pein Um ein schönes Mädchen sein? Ihre Wange wäre rot, meine blässer als der Tod; Schön sei sie, so schön sie mag, Schöner ...
Hob XXVIa, 6 Der Gleichsinn [Italian translation]
Sollt' ich voller Sorg'und Pein Um ein schönes Mädchen sein? Ihre Wange wäre rot, meine blässer als der Tod; Schön sei sie, so schön sie mag, Schöner ...
Hob XXVIa, 6 Der Gleichsinn [Neapolitan translation]
Sollt' ich voller Sorg'und Pein Um ein schönes Mädchen sein? Ihre Wange wäre rot, meine blässer als der Tod; Schön sei sie, so schön sie mag, Schöner ...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
LUKAS Abgesponnen ist der Flachs, nun stehn die Räder still. Da wird der Kreis verengt und von dem Männervolk umringt, zu horchen auf die neue Mär, di...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". [Italian translation]
LUKAS Abgesponnen ist der Flachs, nun stehn die Räder still. Da wird der Kreis verengt und von dem Männervolk umringt, zu horchen auf die neue Mär, di...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". [Neapolitan translation]
LUKAS Abgesponnen ist der Flachs, nun stehn die Räder still. Da wird der Kreis verengt und von dem Männervolk umringt, zu horchen auf die neue Mär, di...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten, Erst Teil: "Die Frühling" lyrics
1. EINLEITUNG Largo - Vivace Die Einleitung stellt den Übergang von Winter zum Frühling vor. REZITATIV SIMON Seht, wie der strenge Winter flieht, zum ...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten, Erst Teil: "Die Frühling" [English translation]
1. EINLEITUNG Largo - Vivace Die Einleitung stellt den Übergang von Winter zum Frühling vor. REZITATIV SIMON Seht, wie der strenge Winter flieht, zum ...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten, Erst Teil: "Die Frühling" [Italian translation]
1. EINLEITUNG Largo - Vivace Die Einleitung stellt den Übergang von Winter zum Frühling vor. REZITATIV SIMON Seht, wie der strenge Winter flieht, zum ...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten, Erst Teil: "Die Frühling" [Neapolitan translation]
1. EINLEITUNG Largo - Vivace Die Einleitung stellt den Übergang von Winter zum Frühling vor. REZITATIV SIMON Seht, wie der strenge Winter flieht, zum ...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: II Sommer, 5. Rezitativ: "Die Mittagssonne brennet jetzt". lyrics
LUKAS Die Mittagsonne brennet jetzt in voller Glut und gießt durch die entwölkte Luft ihr mächtiges Feu'r in Strömen herab. Ob den gesengten Flächen s...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: II Sommer, 5. Rezitativ: "Die Mittagssonne brennet jetzt". [English translation]
LUKAS Die Mittagsonne brennet jetzt in voller Glut und gießt durch die entwölkte Luft ihr mächtiges Feu'r in Strömen herab. Ob den gesengten Flächen s...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: II Sommer, 5. Rezitativ: "Die Mittagssonne brennet jetzt". [Italian translation]
LUKAS Die Mittagsonne brennet jetzt in voller Glut und gießt durch die entwölkte Luft ihr mächtiges Feu'r in Strömen herab. Ob den gesengten Flächen s...
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: II Sommer, 5. Rezitativ: "Die Mittagssonne brennet jetzt". [Neapolitan translation]
LUKAS Die Mittagsonne brennet jetzt in voller Glut und gießt durch die entwölkte Luft ihr mächtiges Feu'r in Strömen herab. Ob den gesengten Flächen s...
English Canzonettas I [1794] : I Mermaid's Song Hob.XXVIa, 25 lyrics
Now the dancing sunbeams play On the green and glassy sea, Come, and I will lead the way Where the pearly treasures be Come with me, and we will go Wh...
<<
1
2
3
4
5
>>
Joseph Haydn
more
country:
Austria
Languages:
German, English, Latin
Genre:
Classical, Religious
Excellent Songs recommendation
Big White Room lyrics
Devil Dogs [French translation]
Defence of Moscow [Italian translation]
Defence of Moscow [Hungarian translation]
Defence of Moscow [Chinese translation]
Devil Dogs [Ukrainian translation]
Sana Kalbim Geçti lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
Let Me Dream A While lyrics
Diary of An Unknown Soldier [Italian translation]
Popular Songs
Devil Dogs [Spanish translation]
Diary of An Unknown Soldier [Russian translation]
Defence of Moscow [Serbian translation]
En hjältes väg [French translation]
Diary of An Unknown Soldier [Swedish translation]
Diary of An Unknown Soldier lyrics
En hjältes väg [English translation]
Diary of An Unknown Soldier [Turkish translation]
Defence of Moscow [Czech translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Artists
The Living Tombstone
Cameron Cartee
TOYOTE
Speedy Babyy
waste
Artefactum
The Shin Sekaï
Hey Ghost, Let's Fight (OST)
Longing Heart (OST)
Ultraman Ace Música
Songs
Я с тобой, пусть мы врозь... [Ya s toboy, pust' my vroz'...] [Spanish translation]
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Polish translation]
Դլե Յաման [Dle Yaman] [Transliteration]
Sí... piensa en mí lyrics
Знаю [Znayu] [Greek translation]
Прощание славянки [Proshchaniye slavyanki] [French translation]
Я тебя подожду [Ya tebya podozhdu] [Bulgarian translation]
Я лечу [Ya lechu] [Transliteration]
Прощание славянки [Proshchaniye slavyanki] [German translation]
Town Meeting Song lyrics