Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Opitz Barbara Also Performed Pyrics
Chandelier [Bulgarian translation]
Купонджийките не биват наранявани. Не чувстват нищо, аз кога ли ще се науча. Пропадам, пропадам. Аз съм тази на която звънят "...за доброто старо врем...
Chandelier [Catalan translation]
Xiques festeres no us feriu No puc sentir res, quan aprendré? Ho espitge cap avall, espitge cap avall Sóc l'única "per a una bona estona crideu" El te...
Chandelier [Chinese translation]
那些愛玩的派對女孩不會受傷, 她們不會投入真心,而我何時才能學會? 我抑壓自己,抑壓自己。 我是那種別人打來打發時間的人, 電話在響,門鈴也在響, 從中,我感受到愛,感受到愛。 一,二,三,一,二,三,喝, 一,二,三,一,二,三,喝, 一,二,三,一,二,三,喝。 直至我再也數不清。 我想從水晶吊...
Chandelier [Chinese [Cantonese] translation]
出嚟玩嘅女仔,唔會覺得 hurt 乜都冇感覺,我幾時先學得識 我㩒住佢,㩒住佢 我就係嗰個「人哋想出嚟玩就會打畀佢」嘅人 電話畀人炸爆咁響法,佢哋係咁㩒我門鐘 我感覺到愛,感覺到愛 一、二、三,飲! 一、二、三,飲! 一、二、三,飲! 隊晒佢,隊到我數唔晒 我要喺水晶吊燈度揈(fing6) 1,喺水...
Chandelier [Croatian translation]
Zabavljate se, cure, nemojte se ozlijediti Ništa ne mogu osjetiti, kad ću naučiti? Zakopavam to, zakopavam to Ja sam tip "za poziv za dobar provod" Te...
Chandelier [Czech translation]
Pařmenky nic nebolí. Nic necítím, kdy se (už) poučím? Potlačuji je, potlačuji (city). Jsem dělaná na „cinkni a pobavíme se“, telefon řinčí, zvoní zvon...
Chandelier [Czech translation]
Party holky se nezraní Nic necítím, kdy se poučím Potlač to, potlač to Jsem ta "pro dobrý pokec" Mobil zvoní a tak i zvonek u dveří Já cítím lásku, cí...
Chandelier [Danish translation]
Party-piger sorges ikke Kan ikke mærke noget, hvornår lærer jeg det Jeg holder det nede, holder det nede Det er mig man ringer op til for "en god stun...
Chandelier [Dutch translation]
Feestende meiden raken niet gewond, Kan niets voelen, wanneer zal ik het leren Ik stop het weg, stophet weg Ik ben diegene voor een gezelligheids gesp...
Chandelier [Esperanto translation]
Festknabinoj ne vundiĝas Ne povas senti nenion, kiam mi lernos Mi puŝas ĝin malsupren, puŝas ĝin malsupren Mi estas tiu "voko por bona tempo" Telefono...
Chandelier [Estonian translation]
Peoplikad ei saa iial viga. Ma ei tunne midagi. Millal ma küll õpin? Surun selle alla. Olen see, kellele heilistada, et lõbutseda. Telefon kipub plahv...
Chandelier [Finnish translation]
Biletyttöihin ei satu Eivät tunne mitään, milloin minä opin Painan sen (= pelon) alas, painan sen alas Olen se jolle soitetaan hyvän ajan perässä Puhe...
Chandelier [Finnish translation]
Juhlivia tyttöjä ei satu En tunne mitään, milloin opin Työnnän sen alas, työnnän sen alas Olen se jolle tutut soittelee Puhelin räjähtää, he soittavat...
Chandelier [Finnish translation]
Biletyttöjä ei satu En kykene tuntemaan mitään, koska opin Minä työnnän sen alas, työnnän sen alas Olen se (sorry i can't translate this part) Puhelim...
Chandelier [Finnish translation]
Biletytöt eivät tule satutetuks Ei tuntoa missään, milloin opin Työnnän sen alas, työnnän sen alas Olen se jolle tutut soittelee Puhelin reistailee, s...
Chandelier [French translation]
Les fêtards ne se blessent pas Je ne ressens rien quand vais-je apprendre? Je le pousse vers le bas, je le pousse vers le bas, vers le bas, vers le ba...
Chandelier [French translation]
Celles qui font la fête sont invincibles. Elles sont incapables de ressentir, quand apprendrai-je ? Je refoule tout ça, je refoule tout ça. Je suis ce...
Chandelier [French translation]
Les fêtardes ne se font jamais mal Je ne ressens rien, quand est-ce que j'apprendrai Je le refoule, le refoule Je suis celle "pour un appel amusant" L...
Chandelier [French translation]
Celles qui font la fête ne se font pas mal Elle ne peuvent rien sentir, quand apprendrai-je J'étouffe tout ça, je l'étouffe Je suis celle qu'on appell...
Chandelier [German translation]
Party-Mädchen werden nicht verletzt Können überhaupt nichts fühlen, wann lerne ich das endlich? Ich unterdrück es, unterdrück es Ich bin diejenige, di...
<<
1
2
3
4
5
>>
Opitz Barbara
more
country:
Hungary
Languages:
Hungarian
Genre:
Pop, Classical
Official site:
http://www.facebook.com/opitzbarbarahivatalos
Wiki:
https://hu.wikipedia.org/wiki/Opitz_Barbara
Excellent Songs recommendation
Nadie nos vio lyrics
Playlist lyrics
Puerto Pollensa lyrics
Una mujer lyrics
까만 카멜레온 [Chameleon] [kkaman kamelle-on]
Me contaron que bajo el asfalto lyrics
우연한 일들 [Coincidence] [uyeonhan ildeul] [English translation]
Broken [English Ver.] lyrics
Quereme por un rato así vivo mañana [English translation]
Broken lyrics
Popular Songs
쏟아 [SODA!] [ssod-a] lyrics
Stinky Love lyrics
Wake Up lyrics
Vol De Nuit lyrics
뚜뚜루] [Clouds [Duduru] [Russian translation]
DOBERMAN - ANGER
넌 왜 갑자기 [neon wae gabjagi] lyrics
Soy lo que soy [English translation]
Lean On Me lyrics
우연한 일들 [Coincidence] [uyeonhan ildeul]
Artists
He Is Psychometric (OST)
Tommy Portugal
Teofilovic Twins
Miriam Bryant
Sorrow (UK)
Owol
Freestyle (Ukraine)
Mange Schmidt
The Liar and His Lover (OST)
Coco (South Korean Singer)
Songs
Ridin’ on the Cotton Belt [German translation]
Ring of Fire [Tongan translation]
Redemption [German translation]
Rusty Cage [Spanish translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Ring of Fire [Ukrainian translation]
Nobody [Greek translation]
San Quentin lyrics
Ring of Fire [Estonian translation]
Ring of Fire [Persian translation]