Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vesala Also Performed Pyrics
En kommentoi lyrics
En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi En kommentoi Tosi-TV...
En kommentoi [English translation]
No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments No comments Reality TV No comm...
En kommentoi [French translation]
Sans commentaire1 Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commentaire Sans commenta...
En kommentoi [Russian translation]
Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментариев Без комментари...
En kommentoi [Spanish translation]
Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin comentarios Sin co...
En kommentoi [Swedish translation]
Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentarer Inga kommentar...
Älä droppaa mun tunnelmaa lyrics
[Säkeistö 1] Rutiineistani saanu oon taas tarpeeks Ja mä oon niin loman tarpees Sitä kohti apinana painettu on duunii Ni just sen kaks viikkoo on mons...
Ei pystyny hengittää lyrics
[Säkeistö 1] Mä en käy sun kanssa sotaa Ei, en osallistu ollenkaan Mä vaan haluun päästä niin kauas Kuin mä voin koskaan päästä sun luota Väsyin verho...
Fairytale Gone Bad lyrics
This is the end, you know, Lady, the plans we had went all wrong... We ain't nothing but fight and shout and tears. We got to a point, I can't stand, ...
Fairytale Gone Bad [Afrikaans translation]
Dis die einde, weet jy? Lady, die planne wat ons had het almal verkeerd gegaan. Ons is niks behalwe geskil, geskreeu en trane Ons het die punt bereik,...
Fairytale Gone Bad [Bulgarian translation]
Това е краят, знаеш Момиче, плановете, които имахме се объркаха Всичко, което остана са спорове, крясъци и сълзи. Стигнахме до момент, в който вече не...
Fairytale Gone Bad [Czech translation]
Tohle je konec, vždyť víš, dámo, naše plány nám nevyšly... A teď jsme jen samá hádka a křik a slzy. Dostali jsme se do situace, kterou nemůžu vystát, ...
Fairytale Gone Bad [Dutch translation]
weet dat dit het einde is Dame, de plannen die we hadden Gingen allemaal verkeerd We zijn niets behalve Gevecht en geschreeuw en tranen We kwamen op e...
Fairytale Gone Bad [Finnish translation]
Tämä on loppu, tiedäthän, Nainen, ne suunnitelmat, jotka meillä oli, meni kaikki pieleen... Me olemme vain yhtä tappelua, huutoa ja kyyneleitä. Saavut...
Fairytale Gone Bad [Finnish translation]
Tämä on loppu, tiedät sen, Neiti, suunnitelmat jotka teimme meni kaikki väärin... Me emme ole muuta kuin tappelu, huuto ja kyyneleet. Saimme pisteesee...
Fairytale Gone Bad [Georgian translation]
ეს დასასრულია, შენ იცი, გოგონა, გეგმები რაც ჩვენ გვქონდნა, ყველაფერი არასწორად წავიდა... მხოლოდ ჩხუბი, ყვირილი და ცრემლები დაგვრჩა. იმ წერტიალმდე მივე...
Fairytale Gone Bad [German translation]
Das ist das Ende, weißt du? Lady, die Pläne, die wir hatten, sind alle schief gegangen Wir sind nichts als Streit, Geschrei und Tränen. Wir sind an ei...
Fairytale Gone Bad [Greek translation]
Αυτό είναι το τέλος, ξέρεις Κυρία μου, τα σχέδια που είχαμε πήγαν όλα λάθος Δεν έχουμε τίποτα άλλο εκτός από τσακωμούς και φωνές και δάκρυα Φτάσαμε στ...
Fairytale Gone Bad [Greek translation]
Αυτό είναι το τέλος, το ξέρεις Κοριτσι μου, τα σχέδια που κάναμε πήγαν όλα στραβά Δεν μας έχει απομεινει τίποτα αλλο εκτός απο καβγάδες, φωνές και δάκ...
Fairytale Gone Bad [Hungarian translation]
Ez a vége tudod Hölgyem az egész tervünk rosszra fordult Nincs semmink de veszekszünk ordibálunk és könnyeket ejtünk Elérkeztünk ahhoz a ponthoz, amit...
<<
1
2
3
>>
Vesala
more
country:
Finland
Languages:
Finnish, English
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://vesala.la/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Paula_Vesala
Excellent Songs recommendation
Dead man walking [Italian translation]
Dead man walking [Turkish translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Wall Of Sound lyrics
De unde vii la ora asta? [Polish translation]
La Porta Chiusa lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Drumurile noastre toate lyrics
De unde vii la ora asta? [Spanish translation]
Dreamgirl [Turkish translation]
Popular Songs
Dreamgirl [Russian translation]
Town Meeting Song lyrics
Dreamgirl [German translation]
Dead man walking [Polish translation]
Dead man walking [Spanish translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Rayito de luna lyrics
Dead man walking [French translation]
Artists
Shaderwan Code
Antonio Caldara
Coalo Zamorano
Jennifer Larmore
Cemîl Qoçgîrî
Shaike Paikov
Marius
Rafael Orozco
Memo Remigi
Sergey Mavrin
Songs
Crying In The Rain [Serbian translation]
Don't Break My Heart Again [Serbian translation]
Lei lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Free Flight lyrics
Don't Break My Heart Again [Persian translation]
Can You Hear the Wind Blow lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Give Me All Your Love [Portuguese translation]