Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Henry Mancini Also Performed Pyrics
Audrey Hepburn - Moon River
Moon River, wider than a mile, I'm crossing you in style some day. Oh, dream maker, you heart breaker, Wherever you're going I'm going your way. Two d...
Moon River [Arabic translation]
يا نهر القمر، يا ذا الواسع، سأعبرك يومًا بأناقة. آهٍ يا صانع الأحلام، يا حسرة القلوب، أنا سميرك أينما ذهبت نحن هائمَين، نعوم في العالم. وما أكثر الأشي...
Moon River [Chinese translation]
月河寬一里多, 總有一天我會優雅地走過你。 哦,造夢者,你心碎, 不管你去哪裡,我都會按照你的方式去做。 兩個流浪漢出來見世面。 有很多世界可以看。 我們在同一道彩虹的盡頭 在拐角處等待 我最好的朋友, 月亮河和我。 Translated by Michioflavia
Moon River [Czech translation]
Měsíční řeka, širší než míle, jednoho dne tě nějak překročím. Ó, snílku, ty lamači srdcí, kamkoliv půjdeš, půjdu s tebou. Dva tuláci, kteří přijeli po...
Moon River [Esperanto translation]
Lunrivero, pli vasta ol mejlo, Mi stile krucos vin iutage. Ho, revfaristo, vi korrompisto, Kie ajn vi irus, mi samvoje iros Du drivantoj fore, por vid...
Moon River [Finnish translation]
Kuujoki, leveämpi kuin maili Sinun yli joku päivä menen tyylillä Oh, unentekijä, sinä sydäntensärkijä Minne tahansa meet, menen sinun tietäsi Kaksi va...
Moon River [French translation]
La rivière de la lune, plus large qu'un mile, Un jour, je te dépasserai gracieusement. Oh Rêveur, ton coeur est brisé Peu importe où vous allez, je le...
Moon River [French translation]
Rivière de Lune, plus large qu'un kilomètre, Je te traverserai un jour avec style. Oh, faiseur de rêve, briseur de coeur, Où que tu ailles, j'y vais a...
Moon River [German translation]
Moon River1, über eine Meile2 breit Ich werde dich eines Tages mit Stil überqueren Oh, du Träumestifter, du Herzensbrecher Wo immer du hingehst, ich g...
Moon River [German translation]
Mondfluss, weiter als eine Meile, Ich überquere dich mit Stil, eines Tages. Oh, Träumemacher, du Herzensbrecher, Wo auch immer du hin gehst, ich gehe ...
Moon River [Greek translation]
Ποτάμι του Φεγγαριού, πιο πλατύ από ένα μίλι, Θα σε περνώ με χάρη*, κάποια μέρα. Ω, εσύ, ονειρευτή, καρδιοκατακτητή, Όπου κι αν πηγαίνεις, στο δρόμο σ...
Moon River [Hebrew translation]
הירח דומה לנהר גדול רחב יותר מקילומטר אני חוצה אותך בסטייל חולמת חלומות. את שוברת לבבות לאן שאת הולכת לשם אני הולך שני מטיילים נמצאים שם בחוץ לכבוש את...
Moon River [Hungarian translation]
Hold-folyó, mérföldnél is szélesebb Egy napon úri hölgyként átkelek Óh, álom-szövő, te szívtörő Bármerre is tartasz, veled megyek Két csavargó indul h...
Moon River [Hungarian translation]
kék folyó, széles hátadon lágy vizeden siklik az álom ó te csodás szíven találsz csodállak mindig hogy ha láthatlak én ha leülök ide melléd, a nagy vi...
Moon River [Italian translation]
Luna sul fiume, più larga di un miglio Ti sto incrociando in grande stile un giorno. Oh, sognatore, tu rubacuori Ovunque tu stia andando, io verrò per...
Moon River [Italian translation]
Moon River, largo più di un miglio, Un giorno ti attraverserò con grande stile . Oh, sognatore, tu rubacuori, Dovunque andrai, ti seguirò. Due vagabon...
Moon River [Macedonian translation]
Месечева река, поширока од милја Еден ден, ќе те преминам со стил Ох, сонувачу, ти срцекршачу Каде одиш ти, јас одам по твојот пат Двајца талкачи тргн...
Moon River [Persian translation]
ای رودخانه ی مهتاب پهناور من روزی شکوهمندانه از تو گذر خواهم کرد آه ای رویاساز تو ای دل شکن به هر کجا بروی من نیز با تو خواهم آمد ما هر دو بی قید و ره...
Moon River [Romanian translation]
Fluviul lunii, mai larg de o milă Într-o zi te voi traversa cu stil, Oh, cel ce aduci vise, tu cel ce frângi inimi, Oriunde ai merge, merg cu tine. Do...
Friends To The End
Hmmmm... We two we're friends to the end Ain't we, my friend? We kinda blend together Coffee and cream Boy, what a team! You'll never find two other g...
<<
1
2
>>
Henry Mancini
more
country:
United States
Languages:
English
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Mancini
Excellent Songs recommendation
Bajo el cielo de londres [Castilian Spanish] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Royal Doulton Varieté [Danish] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
The Place Where Lost Things Go [Italian translation]
Daar waar alles blijft wat je ooit verloor [Belgium] [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Royal Doulton Varieté [Norwegian] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Eikä katoa enää milloinkaan [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Bűvös volt-nincs táj [The Place Where Lost Things Go] [Italian translation]
När allt känns lätt [Nowhere to Go But Up] lyrics
Méfiez-vous des apparences [A Cover Is Not the Book] lyrics
Samtal [A Conversation] [English translation]
Popular Songs
Gdzieś, gdzie wszystko jest [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Lo que en mi Londres hay [Latin Spanish] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
The Place Where Lost Things Go lyrics
En plats någon särskild stans [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese lyrics
Ein Gespräch [A Conversation] lyrics
Luminomagifantastique [Trip a Little Light Fantastic] lyrics
Où vont les choses [reprise] [The Place Where Lost Things Go [Reprise]] lyrics
Royal Doulton-tónleikasal [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Can You Imagine That? lyrics
Artists
Trace Adkins
Los Estomagos
La belle équipe
Kristian Anttila
The Tannahill Weavers
Candle in the Tomb (OST)
Raavan (OST)
HIRAN
The Battle at Lake Changjin (OST)
Beta
Songs
Τραγουδώ [Tragoudó] [Russian translation]
Ψάχνω να βρω την καλοσύνη [Psahno na vro tin kalosini] lyrics
Τους πονεμένους συμπονώ [Tous ponemenous sibono] [English translation]
La carta lyrics
Τραγουδώ [Tragoudó] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [English translation]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Pépée lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Υπάρχω [Ypárcho] lyrics