Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fish Lyrics
Apeman
I think I'm sophisticated 'cause I'm living my life Like a good Homo sapiens But all around me everybody's multiplying And they're walking 'round like...
Apeman [Polish translation]
Uważam, że jestem człowiekiem z klasą, bo żyję swym życiem jak dobry homo sapiens, lecz wokół wszyscy mnożą się i krążą wokół, jak muchy. A jednak nie...
A Feast Of Consequences lyrics
I tear a page from the book of faces, throw your letters in an open fire. I couldn’t say that I still despise you, but I’m finding it hard to not to. ...
A Feast Of Consequences [Polish translation]
Wyrywam stronę z albumu fotograficznego, wyrzucam Twe listy na pożarcie ognia. Nie potrafiłbym powiedzieć, że wciąż Tobą gardzę, ale jest mi coraz tru...
A Gentleman’s Excuse Me lyrics
Do you still keep paper flowers in the bottom drawer with your Belgian lace Taking them out every year to watch the colors fade away? Do you still bel...
A Gentleman’s Excuse Me [Polish translation]
Czy wciąż trzymasz papierowe kwiaty w szufladzie wraz z koronkowymi obrusami, wyjmując je co rok, by zobaczyć jak blakną ich kolory? Czy wciąż wierzys...
Big Wedge lyrics
I found a new religion yesterday, I'd just cleared immigration JFK A priest got in a Cadillac, The shoe shine boy sang gospel As God and his accountan...
Big Wedge [Polish translation]
Wczoraj odkryłem nową religię Właśnie odbyłem kontrolę paszportową na lotnisku Kennedy'ego Ksiądz wsiadł do Cadillaca Czyścibut śpiewał gospel Gdy Bóg...
C Song [The Trondheim Waltz] lyrics
A doobie with Peruvian coffee The begonias melt in the sun Listening to a song about mysterious wisteria From the voice of a good man long gone The mo...
Cliché lyrics
I've got a reputation of being a man with a gift of words, a romantic poetic type... or so they say, but I find it hard to express the way I feel abou...
Cliché [Polish translation]
Mam reputację człowieka mającego dar słowa, romantyczny, poetycki typ... tak o mnie mówią, ale trudno jest mi wyrazić to co czuję do Ciebie bez używan...
Cliché [Spanish translation]
Tengo la reputación de ser un hombre con don de palabras, un romántico, un poeta... es lo que dicen, pero me resulta difícil expresar lo que siento po...
Cliché [Spanish translation]
He ganado una reputación de ser un hombre con un don de palabras, romántico, poético... es lo que dicen, pero encuentro difícil expresar lo que siento...
Garden of Remembrance lyrics
He hears a voice, he tries to recognise the source and place the name A face so familiar, the smile soft and warm The memory evades him, his mind wand...
Garden of Remembrance [French translation]
Il entend une voix, il essaie d'en reconnaître la source et de mettre un nom Un visage si familier, le sourire si doux et chaleureux Le souvenir lui é...
Internal Exile lyrics
I saw a blue umbrella in Princes Street Gardens Heading out west for the Lothian Road An Evening News stuffed deep in his pocket Wrapped up in his pro...
Lady Let It Lie lyrics
Should have listened to what your mother said You should have listened what your father told you to do But you always did just what you always wanted ...
Lucky lyrics
He met the world as a Dalkeith boy Raised from a shaft at Monktonhall In a well oiled cage That locked away his dreams An '85 veteran face from the ga...
Perfume River lyrics
There were no sirens, I heard no alarms, This situation has somehow got completely out of hand. It’s no illusion, it’s not a dream, My eyes are open a...
Perfume River [Polish translation]
Syreny nie zawyły, nie słyszałem żadnych alarmów, a wszystko całkowicie wymknęło się spod kontroli. To nie zjawa, to nie sen, mam oczy otwarte i wszys...
<<
1
2
>>
Fish
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://fish-thecompany.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fish_%28singer%29
Excellent Songs recommendation
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Greek translation]
너의 세상으로 [Angel] [neoui sesang-eulo] [Azerbaijani translation]
너의 손짓 [Touch It] [neoui sonjis] lyrics
내 여자 [My Lady] [Nae yeoja] [Greek translation]
내 여자 [My Lady] [Nae yeoja] [Spanish translation]
너의 손짓 [Touch It] [neoui sonjis] [Transliteration]
너의 세상으로 [Angel] [neoui sesang-eulo] [Greek translation]
너의 세상으로 [Angel] [neoui sesang-eulo] [English translation]
다이아몬드 [Diamond] [daiamondeu] lyrics
너의 세상으로 [Angel] [neoui sesang-eulo] [Russian translation]
Popular Songs
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Russian translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Bulgarian translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Transliteration]
내가 미쳐 [Going Crazy] [naega michyeo] [Russian translation]
내가 미쳐 [Going Crazy] [naega michyeo] [English translation]
내 여자 [My Lady] [Nae yeoja] [Turkish translation]
너의 손짓 [Touch It] [neoui sonjis] [French translation]
내가 미쳐 [Going Crazy] [naega michyeo] [Transliteration]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Transliteration]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [French translation]
Artists
HOGNI
Silvio d'Anza
Temple Of The Dog
Lyrica Anderson
benny blanco
Emilio Locurcio
Babyface
Justine Skye
Raja Rani (OST) [1973]
A Cor do Som
Songs
Сумасшедшая [Sumasshedshaya] [Italian translation]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Italian translation]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Croatian translation]
Страдаем и любим [Stradayem i lyubim] [English translation]
Увлечение [Uvlechenie] [Transliteration]
Ты ещё любишь [Ty eshchyo lyubish'] [Hungarian translation]
Сумасшедшая [Sumasshedshaya] [Polish translation]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [English translation]
Спроси [Sprosi] [English translation]
Спроси [Sprosi] [Turkish translation]