Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chang Ti Lyrics
Liu Wen-Cheng - 誰都不能欺侮它 [shuí dōu bùnéng qīwǔ tā]
我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 誰都不能欺侮它 不聽巧言虛假 不容賊寇欺詐 大風大浪我們不怕 快快備好戰馬 這場聖戰要打 不惜任何代價 我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 誰都不能欺侮它 我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 ...
國家 [Guójiā]
沒有國哪裡會有家, 是千古流傳的話; 多少歷史的教訓證明, 失去國家多可怕。 炎黃子孫用血和汗, 把民族的根紮下; 多少烈士獻出生命, 培育出自由的花。 國家!國家! 我愛的大中華; 四海之內的中國人, 永遠在青天白日下。 沒有國哪裡會有家, 是萬世不變的話; 當你踏上了別人的土地, 才知道更需要它...
國家 [Guójiā] [English translation]
沒有國哪裡會有家, 是千古流傳的話; 多少歷史的教訓證明, 失去國家多可怕。 炎黃子孫用血和汗, 把民族的根紮下; 多少烈士獻出生命, 培育出自由的花。 國家!國家! 我愛的大中華; 四海之內的中國人, 永遠在青天白日下。 沒有國哪裡會有家, 是萬世不變的話; 當你踏上了別人的土地, 才知道更需要它...
國家 [Guójiā] [English translation]
沒有國哪裡會有家, 是千古流傳的話; 多少歷史的教訓證明, 失去國家多可怕。 炎黃子孫用血和汗, 把民族的根紮下; 多少烈士獻出生命, 培育出自由的花。 國家!國家! 我愛的大中華; 四海之內的中國人, 永遠在青天白日下。 沒有國哪裡會有家, 是萬世不變的話; 當你踏上了別人的土地, 才知道更需要它...
醒来吧蕾梦娜 [Xǐng lái ba lěi mèng nà] lyrics
梦娜! 我回来了, 我从很远很远的地方回来了, 你看,我带回来了你最喜欢的, 梦娜!你为什么不说话, 为什么不说话,梦娜! 雷梦娜!我求你醒来吧!雷梦娜! 雷梦娜!我求你醒来吧!雷梦娜! 听我再告诉你,最后一句话, 永远地永远地爱你, 为什么为什么无语, 回答我回答我, 也只要一句, 雷梦娜!我求你...
<<
1
Chang Ti
more
country:
Taiwan
Languages:
Chinese
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.baike.com/wiki/%E5%BC%A0%E5%B8%9D
Wiki:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%B5%E5%B8%9D
Excellent Songs recommendation
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Rock and Roll [Greek translation]
Rock and Roll [Serbian translation]
Ramble On [Serbian translation]
Royal Orleans [Turkish translation]
Over The Hills And Far Away [French translation]
Rock and Roll [German translation]
Sick Again lyrics
Since I've Been Loving You [French translation]
Triumph lyrics
Popular Songs
No Exit lyrics
Poor Tom lyrics
Ozone Baby [Turkish translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Since I've Been Loving You [Dutch translation]
Over The Hills And Far Away [Greek translation]
Led Zeppelin - Ramble On
Ramble On [Turkish translation]
Over The Hills And Far Away [Croatian translation]
Over The Hills And Far Away [German translation]
Artists
Jake Hill
Adán Jodorowsky
DJ Only
Status Quo
Boi B
Aphelia
D-Money
Agron Xhunga
1Shot Rock
The Shin Sekaï
Songs
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
Դլե Յաման [Dle Yaman] [Hebrew translation]
Только обо мне [Tol'ko obo mne] [English translation]
Знаю [Znayu] [Greek translation]
Fado da sina lyrics
Я с тобой, пусть мы врозь... [Ya s toboy, pust' my vroz'...] lyrics
Прощание славянки [Proshchaniye slavyanki] [English translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Только ты [Tol'ko ty] [Norwegian translation]