Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Namika Lyrics
Lieblingsmensch [Portuguese translation]
As vezes me sinto errada aqui, Como um barco à vela no espaço, Mas com você a bordo comigo, Eu seria louca com vontade. Mesmo se estiver presa no trân...
Lieblingsmensch [Romanian translation]
Cateodata ma simt ciudat aici, Ca o nava cu vele in spatiu, Dar tu esticu mine la bord, Dar imi place sa fiu nebuna, chiar si traficul de pe A2 (autos...
Lieblingsmensch [Russian translation]
Иногда я чувствую себя не в своей тарелке, Как парусник в космосе, Но ты со мной на борту и я схожу с ума. Даже пробка на трассе А2 Пролетает с тобой ...
Lieblingsmensch [Russian translation]
Иногда я чувствую себя не в своей тарелке, Как парусник в космических просторах. Но если ты со мною на борту, То я с удовольствием бываю сумасшедшей. ...
Lieblingsmensch [Serbian translation]
Ponekad se ovde osecam pogresno, kao brod u svemiru. Ali kada si ti samnom na brodu, onda sam rado luda. I guzva na A2 (putu), sa tobom brzo prodje. I...
Lieblingsmensch [Spanish translation]
Algunas veces me siento fuera de lugar como un velero en el espacio pero cuando estás conmigo a bordo estoy a gusto enloquecida incluso el atasco de l...
Lieblingsmensch [Spanish translation]
A veces me siento mal aquí, como un velero en el espacio. Pero si estás a bordo conmigo, me gusta estar loca. Incluso el atasco en la A2 pasa como un ...
Lieblingsmensch [Spanish translation]
A veces me siento equivocada aquí, Como un velero en el espacio. Pero cuando eres a bordo conmigo, Me gusta estar chiflada. Incluso el embotellamiento...
Lieblingsmensch [Swedish translation]
Ibland känner jag mig fel här, Som ett segelskepp i rymden. Men när du är med mig ombord, Blir jag gärna galen. Även trafikstockningen på A2, Försvinn...
Lieblingsmensch [Turkish translation]
Bazen burada olmam yanlışmış gibi hissediyorum, Uzayda bi yelkenli gemi gibi, Ama gemide benimle berabersen, Seve seve çılgın olurum. A2 trafiği bile ...
Mailbox lyrics
Baby, Baby, sayonara, ich bin in Guatemala Trink' aus einer Kokosnuss und esse Empanadas Brauch' mal wieder Zeit für mich, vielleicht auch nach Barbad...
Mailbox [English translation]
Baby, Baby, sayonara, I am in Guatemala Drink from a coconut and eat empanadas Need some time for myself, maybe even to Barbados And if you hear a bee...
Mailbox [Serbian translation]
Bejbi, bejbi, zbogom, ja sam u Gvatemali Pijem iz kokosove ljuske i jedem empanade (španski dezert) Treba mi ponovo vremena za sebe, možda u Barbadosu...
Mashakeel lyrics
La la la la, la la la la la La la la Daï Allah yadik Wa Haka ja ahendscha Tiget Daï rill mashakeel Porque karare boul ma3oan Lahdik fama3e Waji bou ch...
Mashakeel [Bengali translation]
La la la la, la la la la la La la la Daï Allah yadik Wa Haka ja ahendscha Tiget Daï rill mashakeel Porque karare boul ma3oan Lahdik fama3e Waji bou ch...
Mashakeel [English translation]
La la la la, la la la la la La la la Daï Allah yadik Wa Haka ja ahendscha Tiget Daï rill mashakeel Porque karare boul ma3oan Lahdik fama3e Waji bou ch...
Mashakeel [English translation]
La la la la, la la la la la La la la Daï Allah yadik Wa Haka ja ahendscha Tiget Daï rill mashakeel Porque karare boul ma3oan Lahdik fama3e Waji bou ch...
Mashakeel [French translation]
La la la la, la la la la la La la la Daï Allah yadik Wa Haka ja ahendscha Tiget Daï rill mashakeel Porque karare boul ma3oan Lahdik fama3e Waji bou ch...
Mashakeel [Serbian translation]
La la la la, la la la la la La la la Daï Allah yadik Wa Haka ja ahendscha Tiget Daï rill mashakeel Porque karare boul ma3oan Lahdik fama3e Waji bou ch...
Mein Film lyrics
Und ich fahr' meinen Film Schreib das Drehbuch Übernehm' die Regie und mach den Cut, cut, cut, cut, cut Cut, cut, cut, cut, cut Und ich fahr' meinen F...
<<
6
7
8
9
10
>>
Namika
more
country:
Germany
Languages:
German, French, Arabic
Genre:
Alternative, Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Namika
Excellent Songs recommendation
日曜 [nichiyō] [Spanish translation]
明日へ [asu e] [Spanish translation]
嵐のあとで [arashi no ato de] [Italian translation]
恋の寿命 [koi no jumyō] lyrics
La Robe et l'Échelle lyrics
時計塔 [tokeitō] lyrics
死んだように [shinda yō ni] [Spanish translation]
稚内 [Wakkanai] [English translation]
日曜 [nichiyō] [Transliteration]
潮の扉 [shio no tobira] [English translation]
Popular Songs
桃源郷 [tōgenkyō] [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
時計塔 [tokeitō] [Spanish translation]
恋の寿命 [koi no jumyō] [Spanish translation]
Big White Room lyrics
死んだように [shinda yō ni] [Portuguese translation]
星を落とす [Hoshi o otosu] lyrics
稚内 [Wakkanai] [Transliteration]
管制塔 [kanseitō] [English translation]
愛を [ai wo] [Spanish translation]
Artists
Fisherman's Friends
Finnish Folk and Traditional Music
Koffee
Bojhena Shey Bojhena (OST)
Waka Flocka Flame
Miguel Cantilo
Raabta (OST)
Edyta Bartosiewicz
King Von
Mest
Songs
L'illusionniste lyrics
If You Go Away lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Ey Hoday [Russian translation]
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] lyrics
Dicintecello vuje lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Misirlú lyrics
Yanıña ağılam [Russian translation]