Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
J. R. R. Tolkien Lyrics
Gandalf's Song of Lórien [German translation]
In Dwimordene, in Lórien Gingen selten die Füße von Menschen, Nur wenige sterbliche Augen haben das Licht gesehen, Das dort seit ewigen Zeiten liegt, ...
Gandalf's Song of Lórien [Italian translation]
In Dwimordene, a Lorien, Raramente hanno camminato i piedi degli uomini, Pochi occhi mortali hanno visto la luce che è sempre lì, costante e splendent...
Gandalf's Song of Lórien [Persian translation]
لورین، همان درّه جاودانی که کمتر نهد پا در آن هر که فانی، به ندرت یکی چشم فانی بدید ز پیوسته نوری که آنجا دمید. گالادریل، بانوی زیبا به غایت! زلال اس...
Gandalf's Song of Lórien [Portuguese translation]
Em Dwimordene, em Lórien De raro andaram pés de Homem, Poucos mortais viram a luz Que sempre e forte ali reluz. Galadriel! Galadriel! De teu poço n'ág...
Gandalf's Song of Lórien [Spanish translation]
En Dwimordene, en Lórien rara vez se han posado los pies de los Hombres, pocos ojos mortales han visto la luz que allí alumbra siempre, pura y brillan...
Gandalf's Song of Lórien [Turkish translation]
Dwimordene'de, Lórien'de İnsanların yürüdüğü görülmez pek, Çok az ölümlüye nasip olmuştur o ışığı görmek Hiç sönmeyen, uzun ve parlak Galadriel! Galad...
Gil-galad lyrics
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [French translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [German translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Greek translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Greek [Ancient] translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Italian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Italian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Italian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Kyrgyz translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Kyrgyz translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Neapolitan translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Norwegian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Persian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Portuguese translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
<<
10
11
12
13
14
>>
J. R. R. Tolkien
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Quenya
Genre:
Folk, Poetry
Official site:
http://www.tolkienestate.com/en/home.html
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/J._R._R._Tolkien
Excellent Songs recommendation
Cheri Cheri Lady [German translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Cheri Cheri Lady [Kyrgyz translation]
My way lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Cheri Cheri Lady [Russian translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Popular Songs
Cheri Cheri Lady [Spanish translation]
Cheri Cheri Lady [Hungarian translation]
Cheri Cheri Lady [Ukrainian translation]
Cheri Cheri Lady [Bulgarian translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Cheri Cheri Lady [Serbian translation]
Cheri Cheri Lady [Persian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Cheri Cheri Lady [Russian translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Artists
Masayoshi Tsuruoka to Tōkyō Romantica
Vanessa Neigert
Moacyr Franco
Dreamville
Hedva and David
Alexey Murashov
Shannon
pizzaboykevin
Polkaholiki
Caroline Jones
Songs
Nadie te quiere ya [Russian translation]
New World [Transliteration]
Бяла Калина [Byala Kalina] [Russian translation]
Tiempo de amor [English translation]
Renacerá [English translation]
Tu me dijiste adiós [Romanian translation]
El pasaporte [Russian translation]
Айсберги [Aysbergi] [Russian translation]
Mejor [Russian translation]
LOVE IS THE GREATEST THING [Transliteration]