Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chvrches Lyrics
He Said She Said [French translation]
Il a dit "Tu m'ennuies terriblement" "Je sais que tu m'as entendu la première fois" et "Sois triste mais ne sois pas déprimée" Repenses-y encore, enco...
He Said She Said [German translation]
Er sagte, "Du langweilst mich zu Tode" "Ich weiß, du hast mich das erste Mal gehört" und "Sei traurig, aber nicht deprimiert" Denke drüber nach, nach ...
He Said She Said [Greek translation]
Είπε "Μαζί σου βαριέμαι μέχρι θανάτου" "Ξέρω πως με άκουσες την πρώτη φορά" και "Μπορείς να είσαι στεναχωρημένη αλλά όχι καταθλιπτική" Σκέψου το ξανά,...
He Said She Said [Spanish translation]
Él dijo "Me aburres demasiado" "Sé que me escuchaste cuando lo dije" y "Ponte triste pero no te deprimas" Lo pensé una y otra vez, y Él dijo "Todo est...
Heaven/Hell lyrics
Am I real if you can see right through me? If I'm in a magazine Do you believe it? Do you believe? Do you believe it? Do you believe? Am I real if I'm...
Heaven/Hell [German translation]
Bin ich echt, wenn du durch mich hindurch schauen kannst? Wenn ich in der Zeitschrift bin Kannst du es glauben? Glaubst du es? Kannst du es glauben? G...
Heaven/Hell [Russian translation]
Настоящая ли я, если ты смотришь сквозь меня? Когда я на странице журнала Ты веришь в это? Ты веришь? Ты веришь в это? Ты веришь? Настоящая ли я, если...
High Enough to Carry You Over lyrics
No more barricades, slowly diffusing I'll be leaving now, nobody's losing If you could play your part, stay in resistance Every fault would fade into ...
How Not To Drown lyrics
[Verse 1: Lauren Mayberry] I'm writing a book on how to stay conscious when you drown And if the words float up to the surface, I'll keep them down Th...
How Not To Drown [French translation]
[Couplet 1 : Lauren Mayberry] J'écris un livre sur comment rester conscient quand on se noie Et si les mots remontent à la surface, je les garderai po...
How Not To Drown [German translation]
[Strophe 1: Lauren Mayberry] Ich schreibe ein Buch darüber, wie man bei Bewusstsein bleibt beim Ertrinken Und wenn die Worte an die Oberfläche kommen,...
How Not To Drown [Greek translation]
[Στροφή 1η : Lauren Mayberry] Γράφω ένα βιβλίο για το πώς να έχεις τις αισθήσεις σου όταν πνίγεσαι Κι αν οι λέξεις επιπλεύσουν στην επιφάνεια, θα τις ...
How Not To Drown [Spanish translation]
* Estoy escribiendo un libro sobre cómo mantenerte consciente cuando te ahogas. Y si las palabras flotan hacia la superficie, las mantendré abajo. Est...
How Not To Drown [Spanish translation]
[Verso 1: Lauren Mayberry] Estoy escribiendo un libro sobre cómo mantener la calma cuando te ahogas Y si las palabras flotan hacia la superficie enton...
ii lyrics
The truth exists somewhere between the dark and the light We love each other in theory You never, you never smile with your eyes If you have a story, ...
Keep You on My Side lyrics
Everyone sees, but only I know Nothing to lose, nothing to save to make a home What if I should make a loss? Hold up both my hands, my fingers crossed...
Keep You on My Side [French translation]
Tout le monde voit, mais seulement je sais Rien à perdre, rien à sauver à faire une maison Que si je devrais faire une perte? Tenir mes deux mains, me...
Killer lyrics
[Verse 1] I lost myself, my mental health Yeah, on a broken carousel Spun down to hell How far we fell? Maybe just as well The stones we throw, they t...
Killer [French translation]
[Couplet 1] Je me suis perdue, j'ai perdu ma santé mentale Ouais, sur un manège cassé J'ai chuté en enfer Jusqu'où sommes nous tombés ? Peut-être que ...
Leave a Trace lyrics
[Verse 1] I gave up on time Just like you said you would There are tiny cracks of light underneath me And you say I got it wrong But I tried hard to u...
<<
1
2
3
4
5
>>
Chvrches
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Electronica, Electropop, Pop
Official site:
http://chvrch.es/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Chvrches
Excellent Songs recommendation
Πού Να Πάω [Pou Na Pao] [Bulgarian translation]
Προσεχώς [Prosehos] [Serbian translation]
Πρώτος Χειμώνας [Protos Heimonas] [Bulgarian translation]
Πώς Θα Τη Βγάλω [Pos Tha Ti Bgalo] lyrics
Πόσο [Poso] [English translation]
Πόσο Λίγο Μ' Αγαπάς [Poso Ligo M' Agapas] [Transliteration]
Πόσο [Poso] lyrics
Πόσο [Poso] [Serbian translation]
Πώς Μπορείς [Pos Boreis] [English translation]
Πρώτος Χειμώνας [Protos Heimonas] [Serbian translation]
Popular Songs
Προσεχώς [Prosehos] [Russian translation]
Πιο Πολύ Κι Απ' Τη Γυναίκα Μου [Pio Poli Ki Ap' Ti Ginaika Mou] [Bulgarian translation]
Πώς Θα Τη Βγάλω [Pos Tha Ti Bgalo] [English translation]
Πού Να Πάω [Pou Na Pao] lyrics
Πρώτος Χειμώνας [Protos Heimonas] lyrics
Πόσο Λίγο Μ' Αγαπάς [Poso Ligo M' Agapas] [Serbian translation]
Προσεχώς [Prosehos] [Bulgarian translation]
Πιο Πολύ Κι Απ' Τη Γυναίκα Μου [Pio Poli Ki Ap' Ti Ginaika Mou] [Serbian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Πώς Θα Τη Βγάλω [Pos Tha Ti Bgalo] [Bulgarian translation]
Artists
Sabine Devieilhe
Don Backy
Stari Prijatelji
Claudio Monteverdi
alexis weng
Jodie Sands
Megumi Asaoka
French Latino
Krisia Todorova
Donny Hathaway
Songs
Die rote Fahne [Italian translation]
احبك جدأ lyrics
Du bist min, ich bin din [Russian translation]
Take You High lyrics
Es wird geschehen [English translation]
Grün, grün, grün sind alle meine Kleider [Greek translation]
Erika [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Zamba azul lyrics
Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehn [English translation]
Du bist min, ich bin din [German translation]