Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Onyanko Club Lyrics
早口言葉でサヨナラを [Hayaguchikotoba de sayonara] [Spanish translation]
Baby 生麦に Baby 生米に Baby 生卵でしょ Wow Woh 地下鉄のホームで たたずんだ2人は 電車が来ても AH―気づかないほど 見つめ合ってた いつもならここで じゃあまた明日と 手を振って 別々の方向に 帰れるのに Baby せいいっぱい Baby 無理をして Baby 笑顔を作...
早口言葉でサヨナラを [Hayaguchikotoba de sayonara] [Transliteration]
Baby 生麦に Baby 生米に Baby 生卵でしょ Wow Woh 地下鉄のホームで たたずんだ2人は 電車が来ても AH―気づかないほど 見つめ合ってた いつもならここで じゃあまた明日と 手を振って 別々の方向に 帰れるのに Baby せいいっぱい Baby 無理をして Baby 笑顔を作...
Onyanko Club - 星のバレリーナ [Hoshi no ballerina]
夜明けが来るまで Dance with me! 蒼い空の下で 真赤なシューズを履いて 星のバレリーナ 泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight) 旧式のRADIOを 鳴らして フラミンゴ そっと気取って (Upside down) つま先のマジック あなたが好きだから 全てを忘れたい ...
星のバレリーナ [Hoshi no ballerina] [English translation]
夜明けが来るまで Dance with me! 蒼い空の下で 真赤なシューズを履いて 星のバレリーナ 泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight) 旧式のRADIOを 鳴らして フラミンゴ そっと気取って (Upside down) つま先のマジック あなたが好きだから 全てを忘れたい ...
星のバレリーナ [Hoshi no ballerina] [Spanish translation]
夜明けが来るまで Dance with me! 蒼い空の下で 真赤なシューズを履いて 星のバレリーナ 泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight) 旧式のRADIOを 鳴らして フラミンゴ そっと気取って (Upside down) つま先のマジック あなたが好きだから 全てを忘れたい ...
星のバレリーナ [Hoshi no ballerina] [Transliteration]
夜明けが来るまで Dance with me! 蒼い空の下で 真赤なシューズを履いて 星のバレリーナ 泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight) 旧式のRADIOを 鳴らして フラミンゴ そっと気取って (Upside down) つま先のマジック あなたが好きだから 全てを忘れたい ...
Onyanko Club - 星座占いで瞳を閉じて [Seizauranai de me wo tojite]
星座占いで瞳を閉じて 次のページめくるの 本当は知りたいくせに… 星座占いで瞳を閉じて だって 恋の未来に 女の子 臆病だから… カフェテラスのテーブル 開げた雑誌 あなたと2人して 読んでいたけれど 次の次のページは なぜか 恐くて ちょっと 飛ばしましょう ”そんなの関係ないじゃないか”と あな...
星座占いで瞳を閉じて [Seizauranai de me wo tojite] [English translation]
星座占いで瞳を閉じて 次のページめくるの 本当は知りたいくせに… 星座占いで瞳を閉じて だって 恋の未来に 女の子 臆病だから… カフェテラスのテーブル 開げた雑誌 あなたと2人して 読んでいたけれど 次の次のページは なぜか 恐くて ちょっと 飛ばしましょう ”そんなの関係ないじゃないか”と あな...
星座占いで瞳を閉じて [Seizauranai de me wo tojite] [Spanish translation]
星座占いで瞳を閉じて 次のページめくるの 本当は知りたいくせに… 星座占いで瞳を閉じて だって 恋の未来に 女の子 臆病だから… カフェテラスのテーブル 開げた雑誌 あなたと2人して 読んでいたけれど 次の次のページは なぜか 恐くて ちょっと 飛ばしましょう ”そんなの関係ないじゃないか”と あな...
星座占いで瞳を閉じて [Seizauranai de me wo tojite] [Transliteration]
星座占いで瞳を閉じて 次のページめくるの 本当は知りたいくせに… 星座占いで瞳を閉じて だって 恋の未来に 女の子 臆病だから… カフェテラスのテーブル 開げた雑誌 あなたと2人して 読んでいたけれど 次の次のページは なぜか 恐くて ちょっと 飛ばしましょう ”そんなの関係ないじゃないか”と あな...
春一番が吹く頃に [Haruichiban ga fuku koro ni] lyrics
春一番が吹く頃に 旅立つつもりです 卒業の歌に送られ 別々の道へと 春一番が吹く頃に 泣きたくはないから 今日という素敵な時間 大切にするだけ ほら壁の カレンダー もうあと少し 私達の日々は 眩しい風 春一番が吹く頃に 思い出すでしょうか? 眠れずにアルバム広げ 寄せ書き書いたこと 春一番が吹く頃...
春一番が吹く頃に [Haruichiban ga fuku koro ni] [English translation]
春一番が吹く頃に 旅立つつもりです 卒業の歌に送られ 別々の道へと 春一番が吹く頃に 泣きたくはないから 今日という素敵な時間 大切にするだけ ほら壁の カレンダー もうあと少し 私達の日々は 眩しい風 春一番が吹く頃に 思い出すでしょうか? 眠れずにアルバム広げ 寄せ書き書いたこと 春一番が吹く頃...
春一番が吹く頃に [Haruichiban ga fuku koro ni] [Spanish translation]
春一番が吹く頃に 旅立つつもりです 卒業の歌に送られ 別々の道へと 春一番が吹く頃に 泣きたくはないから 今日という素敵な時間 大切にするだけ ほら壁の カレンダー もうあと少し 私達の日々は 眩しい風 春一番が吹く頃に 思い出すでしょうか? 眠れずにアルバム広げ 寄せ書き書いたこと 春一番が吹く頃...
春一番が吹く頃に [Haruichiban ga fuku koro ni] [Transliteration]
春一番が吹く頃に 旅立つつもりです 卒業の歌に送られ 別々の道へと 春一番が吹く頃に 泣きたくはないから 今日という素敵な時間 大切にするだけ ほら壁の カレンダー もうあと少し 私達の日々は 眩しい風 春一番が吹く頃に 思い出すでしょうか? 眠れずにアルバム広げ 寄せ書き書いたこと 春一番が吹く頃...
真赤な自転車 [Makkana Jitensha] lyrics
海へと続く坂道は 黄昏の運河みたいね 9月が過ぎて少しずつ 早くなった砂時計 彼の背中 頬をつけて ドキドキが聞こえちゃうわ 真赤な自転車 2人乗り 真赤な自転車 風になる このまま どこかに連れてって 誰もいない 防波堤 砂に埋もれたパラソルが 帆船のように見えるわ 波打ち際を走り抜け 海の雫弾ね...
真赤な自転車 [Makkana Jitensha] [English translation]
海へと続く坂道は 黄昏の運河みたいね 9月が過ぎて少しずつ 早くなった砂時計 彼の背中 頬をつけて ドキドキが聞こえちゃうわ 真赤な自転車 2人乗り 真赤な自転車 風になる このまま どこかに連れてって 誰もいない 防波堤 砂に埋もれたパラソルが 帆船のように見えるわ 波打ち際を走り抜け 海の雫弾ね...
真赤な自転車 [Makkana Jitensha] [Spanish translation]
海へと続く坂道は 黄昏の運河みたいね 9月が過ぎて少しずつ 早くなった砂時計 彼の背中 頬をつけて ドキドキが聞こえちゃうわ 真赤な自転車 2人乗り 真赤な自転車 風になる このまま どこかに連れてって 誰もいない 防波堤 砂に埋もれたパラソルが 帆船のように見えるわ 波打ち際を走り抜け 海の雫弾ね...
真赤な自転車 [Makkana Jitensha] [Transliteration]
海へと続く坂道は 黄昏の運河みたいね 9月が過ぎて少しずつ 早くなった砂時計 彼の背中 頬をつけて ドキドキが聞こえちゃうわ 真赤な自転車 2人乗り 真赤な自転車 風になる このまま どこかに連れてって 誰もいない 防波堤 砂に埋もれたパラソルが 帆船のように見えるわ 波打ち際を走り抜け 海の雫弾ね...
瞳の扉 [Hitomi no tobira] lyrics
時計の細い針を 指で押さえながら できるならば 止めてみたかった 過ぎて行くこの時 夕陽が沈むように 終わりが近づいて 素敵だった 今日の日の夢が 心に降り積もってく 瞳の扉を 静かにそっと閉めれば ずっとこのまま 思い出だけが この胸に輝くわ 涙の幕が落ちて 何も見えないけど 覚えているあなたのす...
瞳の扉 [Hitomi no tobira] [English translation]
時計の細い針を 指で押さえながら できるならば 止めてみたかった 過ぎて行くこの時 夕陽が沈むように 終わりが近づいて 素敵だった 今日の日の夢が 心に降り積もってく 瞳の扉を 静かにそっと閉めれば ずっとこのまま 思い出だけが この胸に輝くわ 涙の幕が落ちて 何も見えないけど 覚えているあなたのす...
<<
4
5
6
7
8
>>
Onyanko Club
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Genre:
Pop
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%8A%E3%83%8B%E3%83%A3%E3%83%B3%E5%AD%90%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96
Excellent Songs recommendation
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Peter Gabriel - Intruder
Train Of Thought lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Truth lyrics
Popular Songs
J'ai mal à l'amour lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Body and Soul lyrics
Resistenza lyrics
Good Morning Heartache lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Artists
Maja Blagdan
Kettcar
Mario Reyes
Kings
Mercan Dede
Carmen: A Hip Hopera (OST)
Vescan
Sasa
Xana Blue
Solange
Songs
When I Fall in Love [Spanish translation]
When I Fall in Love [German translation]
The Very Thought Of You [French translation]
You're Looking at Me lyrics
Who's Next in Line? lyrics
Warm And Willing [French translation]
When I Fall in Love [Dutch translation]
Nat King Cole - You're My Everything
Too Young [Hungarian translation]
Vaya con Dios lyrics