Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Manel Lyrics
Gent normal [French translation]
S'havia estat cultivant per Grècia i havia après que és tan important viatjar I jo escoltava i deia "sí sí, clar, clar" Son pare acumulava grans rique...
Gent normal [Italian translation]
S'havia estat cultivant per Grècia i havia après que és tan important viatjar I jo escoltava i deia "sí sí, clar, clar" Son pare acumulava grans rique...
Gent normal [Italian translation]
S'havia estat cultivant per Grècia i havia après que és tan important viatjar I jo escoltava i deia "sí sí, clar, clar" Son pare acumulava grans rique...
Gent normal [Polish translation]
S'havia estat cultivant per Grècia i havia après que és tan important viatjar I jo escoltava i deia "sí sí, clar, clar" Son pare acumulava grans rique...
Gent normal [Sardinian [southern dialects] translation]
S'havia estat cultivant per Grècia i havia après que és tan important viatjar I jo escoltava i deia "sí sí, clar, clar" Son pare acumulava grans rique...
Gent normal [Spanish translation]
S'havia estat cultivant per Grècia i havia après que és tan important viatjar I jo escoltava i deia "sí sí, clar, clar" Son pare acumulava grans rique...
Imagina't un nen lyrics
Imagina’t un nen que juga a pilota amb el pare fent de porter. És diumenge al matí, són a un patí d’escola i no hi ha ningú al carrer. I de lluny des ...
Imagina't un nen [English translation]
Imagine a boy who plays football with his dad as goalkeeper. It's Sunday morning, they are on the school playground and there is no people in the stre...
Imagina't un nen [French translation]
Imagine un enfant qui joue au ballon avec le père qui sert de gardien de but. C'est un dimanche matin, ils sont dans la cour de l’école et il n’y a pe...
Imagina't un nen [Italian translation]
Immagina un bambino che gioca a palla col padre che sta in porta. È domenica mattina, sono nel cortile della scuola e non c'è nessuno per strada. E da...
Imagina't un nen [Italian translation]
Immagina un bambino che gioca a pallone con il padre facendo il portiere. È domenica mattina, loro sono al cortile della scuola e non c'è nessuno per ...
Imagina't un nen [Polish translation]
Wyobraź sobie chłopczyka, który gra w piłkę z ojcem stojącym na bramce. Jest niedzielny poranek, są na szkolnym boisku, a na ulicy nie ma nikogo. A da...
Imagina't un nen [Portuguese translation]
Imagina um menino que joga à bola com o pai a fazer de guarda-redes. É Domingo de manhã, estão num pátio de escola e não há ninguém na rua. E de longe...
Imagina't un nen [Russian translation]
Представь себе мальчика, который играет в футбол с отцом стоящим на воротах. В воскреснoе утро они на школьном дворе, a на улице нет никого. Они не ви...
Imagina't un nen [Spanish translation]
Imagínate a un niño que juega al fútbol con el padre puesto de portero. Es domingo por la mañana, están en un patio de escuela y no hay nadie en la ca...
Ja era fort lyrics
Llavors ja era fort i no perdia mai la calma i em divertia tot i havia après a saludar-te content i exhibint la més radiant de les rialles, tocant-te ...
Ja era fort [English translation]
Back then I was already strong and never lost my cool And everything entertained me and I had learned to greet you Happily and with the most radiant o...
Ja era fort [Italian translation]
Allora ero forte e non perdevo mai la calma e mi divertiva tutto e avevo imparato a salutarti contento ed esibendo il più radioso dei sorrisi, toccand...
Ja era fort [Polish translation]
Byłem już wtedy silny i nie traciłem nigdy spokoju; wszystko mnie bawiło i nauczyłem się witać cię zadowolony, z promiennym uśmiechem, dotykając cię t...
Ja era fort [Spanish translation]
Entonces ya era fuerte y no perdía nunca la calma y me divertía todo y había aprendido a saludarte contento y exhibiendo las más radiante de las sonri...
<<
7
8
9
10
11
>>
Manel
more
country:
Spain
Languages:
Catalan
Genre:
Indie, Pop-Folk
Official site:
http://www.manelweb.com/
Wiki:
http://ca.wikipedia.org/wiki/Manel_(grup)
Excellent Songs recommendation
死んだように [shinda yō ni] [English translation]
時計塔 [tokeitō] lyrics
愛を [ai wo] [Spanish translation]
明日へ [asu e] [English translation]
燃える森と氷河 [moeru mori to hyōga] [Spanish translation]
死んだように [shinda yō ni] [Portuguese translation]
時計塔 [tokeitō] [Spanish translation]
Big White Room lyrics
扇風機 [senpūki] [Spanish translation]
扇風機 [senpūki] lyrics
Popular Songs
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
恋の寿命 [koi no jumyō] [English translation]
燃える森と氷河 [moeru mori to hyōga] lyrics
All in the Name
愛を [ai wo] lyrics
燃える森と氷河 [moeru mori to hyōga] [Spanish translation]
桃源郷 [tōgenkyō] [English translation]
恋の寿命 [koi no jumyō] [Spanish translation]
桃源郷 [tōgenkyō] lyrics
嵐のあとで [arashi no ato de] [Spanish translation]
Artists
Davide Van de Sfroos
Marina Kaye
King Von
Ivan Lins
Stellar
Midnight Youth
Kiyoshiro Imawano
Home Sweet Home (OST)
Bernardo Soares
PORCHY
Songs
Yağmur lyrics
As Strong as Samson lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Ne Fayda lyrics
Yanıña ağılam lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Yanıña ağılam [Turkish translation]
Fumeteo lyrics
Chess [musical] - Epilogue: You and I / The Story of Chess
Habibi lyrics