Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Little Mermaid (OST) Lyrics
Vanessa's Lied [Poor Unfortunate Souls [Reprise]] [French translation]
Wat een leuke, lieve bruid ben ik Ik voel me toch zo blij Het einde van m'n duivelsplan Komt steeds maar dichterbij Spoedig zijn die kleine meermin En...
Vanessa's Lied [Poor Unfortunate Souls [Reprise]] [German translation]
Wat een leuke, lieve bruid ben ik Ik voel me toch zo blij Het einde van m'n duivelsplan Komt steeds maar dichterbij Spoedig zijn die kleine meermin En...
Vanessa's Lied [Poor Unfortunate Souls [Reprise]] [Turkish translation]
Wat een leuke, lieve bruid ben ik Ik voel me toch zo blij Het einde van m'n duivelsplan Komt steeds maar dichterbij Spoedig zijn die kleine meermin En...
Vanessan laulu [Poor Unfortunate Souls [Reprise] [Finnish 1989]] lyrics
Kuinka kaunis morsian mä oonkaan jumalallinen Suunnitelmat todeks käyvät aivan täsmällensä taas Merenneidon sekä valtameren haltuuni mä saan
Vanessan laulu [Poor Unfortunate Souls [Reprise] [Finnish 1989]] [English translation]
Kuinka kaunis morsian mä oonkaan jumalallinen Suunnitelmat todeks käyvät aivan täsmällensä taas Merenneidon sekä valtameren haltuuni mä saan
The Little Mermaid [OST] - Wyznanie Urszuli [Poor Unfortunate Souls]
Moje drogie skrzywdzone dziecko! Ja wiem co! Ja istnieję właściwie po to, Żeby pomagać nieszczęsnym morskim stworzeniom Takim jak ty właśnie! Biedne d...
Wyznanie Urszuli [Poor Unfortunate Souls] [English translation]
Moje drogie skrzywdzone dziecko! Ja wiem co! Ja istnieję właściwie po to, Żeby pomagać nieszczęsnym morskim stworzeniom Takim jak ty właśnie! Biedne d...
Wyznanie Urszuli [Poor Unfortunate Souls] [Transliteration]
Moje drogie skrzywdzone dziecko! Ja wiem co! Ja istnieję właściwie po to, Żeby pomagać nieszczęsnym morskim stworzeniom Takim jak ty właśnie! Biedne d...
Zoufalé duše jsou [Poor Unfortunate Souls] lyrics
Ursula: Vysněného cíle dosáhneš, když se sama staneš člověkem. Ariel: A ty víš jak ? Ursula: Mé drahé, sladké dítě, samozřejmě. Proto jsem tady, pomáh...
The Little Mermaid [OST] - [שיר הטבח [לה פוואסו [Les Poissons] [Shir hatabakh]
לה פוואסו, הדגים מאוהב בדגים רק לקצוץ, לתבל, להגיש את העור להסיר לנקות עצמות מעדן הם לחך הרגיש לה פוואסו, הדגים בגרזן אבתר לפרוסות מנקה את הפנים ומוסי...
[שיר הטבח [לה פוואסו [Les Poissons] [Shir hatabakh] [English translation]
לה פוואסו, הדגים מאוהב בדגים רק לקצוץ, לתבל, להגיש את העור להסיר לנקות עצמות מעדן הם לחך הרגיש לה פוואסו, הדגים בגרזן אבתר לפרוסות מנקה את הפנים ומוסי...
[שיר הטבח [לה פוואסו [Les Poissons] [Shir hatabakh] [Transliteration]
לה פוואסו, הדגים מאוהב בדגים רק לקצוץ, לתבל, להגיש את העור להסיר לנקות עצמות מעדן הם לחך הרגיש לה פוואסו, הדגים בגרזן אבתר לפרוסות מנקה את הפנים ומוסי...
Αχ ψυχούλαι πτωχαί [Poor Unfortunate Souls] [1989] [Akh psikhoúlai ptokhaí] lyrics
Για να αποκτήσεις αυτό που θες, πρέπει να γίνεις άνθρωπος εσύ. Μπορείς να με κάνεις? Γλυκό μου κοριτσάκι. Σ'αυτά είμαι μανούλα. Γι'αυτό ζω. Για να βοη...
Θέλω να ζω [Επανάληψη] [Part Of Your World [Reprise]] [1998] [Thélo na zo [Epanálipsi]] lyrics
Θέλω πολύ μεσ' απ' τη ψυχή Να 'ταν να ζω μιά ζωή κοντά σου Τι θες να κάνω για να χαμογελάς; Μία ευχή, εγώ και 'σύ Κάτ' απ' τον ήλιο θα γελάμε Πάντα μα...
Θέλω να ζω [Part Of Your World] [1998] [Thélo na zo] lyrics
Κοίταξε εδώ, δες θησαυρούς Έχω σωρό ό,τι βάλει ο νους Τόσα πολλά που θα πεις "Αυτή είναι πλούσια" Αληθινά , μοναδικά Όλος ο κόσμος σε μια σπηλιά Μια μ...
Με Φιλί [Kiss The Girl] [1989] [Me Filí] lyrics
Πρώτα, πρέπει να φτιάξω ατμόσφαιρα Τύμπανα...Έγχορδα... Πνευστά... Στίχοι.. Δε μιλάει, κάθεται σε μια γωνιά, όμορφη σα ζωγραφιά, το μυαλό σου χι πάρει...
Με Φιλί [Kiss The Girl] [1989] [Me Filí] [English translation]
Πρώτα, πρέπει να φτιάξω ατμόσφαιρα Τύμπανα...Έγχορδα... Πνευστά... Στίχοι.. Δε μιλάει, κάθεται σε μια γωνιά, όμορφη σα ζωγραφιά, το μυαλό σου χι πάρει...
Μες στο βυθό [Under the Sea] [1998] [Mes sto vytho] lyrics
Άριελ, άκουσέ με Ο κόσμος των ανθρώπων έχει τα χάλια του Η ζωή στο βυθό είναι καλύτερη απ' οτιδήποτε εκεί πάνω Θα κάνεις μεγάλο λάθος αν φύγεις ποτέ α...
Πάνω στη γη [Εκτίμησα] [Part Of Your World [Reprise]] [1989] [Páno sti yi [Ektímisa]] lyrics
Μόνη μου ευχη μές απ την ψυχη είναι να ζω δίπλα στη σκιά σου. Να με κοιτάς με αγάπη, να μου χαμογελάς Θα σε κρατώ, θα με κρατάς, θα ζούμε κι δυο μας α...
Πάνω στη γη [Part Of Your World] [1989] [Páno sti yi] lyrics
Φούσκας : Άριελ, είσαι καλά; Άριελ : Αν μπορούσε να καταλάβει. . . ότι εγώ βλέπω αλλιώς τα πράγματα. Δε μπορώ να φανταστώ πως ένας κόσμος που φτιάχνει...
<<
21
22
23
24
25
>>
The Little Mermaid (OST)
more
country:
United States
Languages:
German, French, Chinese, Portuguese+31 more, Finnish, Japanese, Spanish, Greek, English, Thai, Hebrew, Turkish, Dutch, Tamil, Danish, Italian, Swedish, Bulgarian, Norwegian, Icelandic, Polish, Arabic (other varieties), Russian, Korean, Croatian, Czech, Hungarian, Hindi, Ukrainian, Slovak, Malay, Romanian, Chinese (Cantonese), Indonesian, Persian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Little_Mermaid_%281989_film%29
Excellent Songs recommendation
Hora de fechar lyrics
Dictadura lyrics
Quando c'erano le lire [English translation]
Spanish Eyes lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Silhouettes lyrics
Cancioneiro lyrics
Tu o non tu lyrics
Quante parole che non dici [Spanish translation]
Capriccio lyrics
Popular Songs
O Morro Não Tem Fez lyrics
Quando c'erano le lire lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Egoísta lyrics
NINI lyrics
Falando de Amor lyrics
Göreceksin kendini lyrics
A Sul da América lyrics
Ricominciare ancora lyrics
Ricominciare ancora [English translation]
Artists
Grace Johnston
Roger Troutman
Thomas Fersen
Mary Duff
Mobb Deep
Caleb & Kelsey
Clare Teal
Donnie Fritts
Itzhak Katzenelson
Ella Mae Morse
Songs
La cavalcatura [La Monture] [Finnish translation]
La monture [Finnish translation]
La festa del folli [La Fête de fous] [English translation]
La monture [Polish translation]
L'ombre [German translation]
La montura [La monture] lyrics
La corte de los milagros lyrics
L'enfant trouvé [Chinese translation]
La fiesta de los locos [La fête des fous] [Finnish translation]
La monture [Polish translation]