Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Little Mermaid (OST) Lyrics
Vanessa's Lied [Poor Unfortunate Souls [Reprise]] [French translation]
Wat een leuke, lieve bruid ben ik Ik voel me toch zo blij Het einde van m'n duivelsplan Komt steeds maar dichterbij Spoedig zijn die kleine meermin En...
Vanessa's Lied [Poor Unfortunate Souls [Reprise]] [German translation]
Wat een leuke, lieve bruid ben ik Ik voel me toch zo blij Het einde van m'n duivelsplan Komt steeds maar dichterbij Spoedig zijn die kleine meermin En...
Vanessa's Lied [Poor Unfortunate Souls [Reprise]] [Turkish translation]
Wat een leuke, lieve bruid ben ik Ik voel me toch zo blij Het einde van m'n duivelsplan Komt steeds maar dichterbij Spoedig zijn die kleine meermin En...
Vanessan laulu [Poor Unfortunate Souls [Reprise] [Finnish 1989]] lyrics
Kuinka kaunis morsian mä oonkaan jumalallinen Suunnitelmat todeks käyvät aivan täsmällensä taas Merenneidon sekä valtameren haltuuni mä saan
Vanessan laulu [Poor Unfortunate Souls [Reprise] [Finnish 1989]] [English translation]
Kuinka kaunis morsian mä oonkaan jumalallinen Suunnitelmat todeks käyvät aivan täsmällensä taas Merenneidon sekä valtameren haltuuni mä saan
The Little Mermaid [OST] - Wyznanie Urszuli [Poor Unfortunate Souls]
Moje drogie skrzywdzone dziecko! Ja wiem co! Ja istnieję właściwie po to, Żeby pomagać nieszczęsnym morskim stworzeniom Takim jak ty właśnie! Biedne d...
Wyznanie Urszuli [Poor Unfortunate Souls] [English translation]
Moje drogie skrzywdzone dziecko! Ja wiem co! Ja istnieję właściwie po to, Żeby pomagać nieszczęsnym morskim stworzeniom Takim jak ty właśnie! Biedne d...
Wyznanie Urszuli [Poor Unfortunate Souls] [Transliteration]
Moje drogie skrzywdzone dziecko! Ja wiem co! Ja istnieję właściwie po to, Żeby pomagać nieszczęsnym morskim stworzeniom Takim jak ty właśnie! Biedne d...
Zoufalé duše jsou [Poor Unfortunate Souls] lyrics
Ursula: Vysněného cíle dosáhneš, když se sama staneš člověkem. Ariel: A ty víš jak ? Ursula: Mé drahé, sladké dítě, samozřejmě. Proto jsem tady, pomáh...
The Little Mermaid [OST] - [שיר הטבח [לה פוואסו [Les Poissons] [Shir hatabakh]
לה פוואסו, הדגים מאוהב בדגים רק לקצוץ, לתבל, להגיש את העור להסיר לנקות עצמות מעדן הם לחך הרגיש לה פוואסו, הדגים בגרזן אבתר לפרוסות מנקה את הפנים ומוסי...
[שיר הטבח [לה פוואסו [Les Poissons] [Shir hatabakh] [English translation]
לה פוואסו, הדגים מאוהב בדגים רק לקצוץ, לתבל, להגיש את העור להסיר לנקות עצמות מעדן הם לחך הרגיש לה פוואסו, הדגים בגרזן אבתר לפרוסות מנקה את הפנים ומוסי...
[שיר הטבח [לה פוואסו [Les Poissons] [Shir hatabakh] [Transliteration]
לה פוואסו, הדגים מאוהב בדגים רק לקצוץ, לתבל, להגיש את העור להסיר לנקות עצמות מעדן הם לחך הרגיש לה פוואסו, הדגים בגרזן אבתר לפרוסות מנקה את הפנים ומוסי...
Αχ ψυχούλαι πτωχαί [Poor Unfortunate Souls] [1989] [Akh psikhoúlai ptokhaí] lyrics
Για να αποκτήσεις αυτό που θες, πρέπει να γίνεις άνθρωπος εσύ. Μπορείς να με κάνεις? Γλυκό μου κοριτσάκι. Σ'αυτά είμαι μανούλα. Γι'αυτό ζω. Για να βοη...
Θέλω να ζω [Επανάληψη] [Part Of Your World [Reprise]] [1998] [Thélo na zo [Epanálipsi]] lyrics
Θέλω πολύ μεσ' απ' τη ψυχή Να 'ταν να ζω μιά ζωή κοντά σου Τι θες να κάνω για να χαμογελάς; Μία ευχή, εγώ και 'σύ Κάτ' απ' τον ήλιο θα γελάμε Πάντα μα...
Θέλω να ζω [Part Of Your World] [1998] [Thélo na zo] lyrics
Κοίταξε εδώ, δες θησαυρούς Έχω σωρό ό,τι βάλει ο νους Τόσα πολλά που θα πεις "Αυτή είναι πλούσια" Αληθινά , μοναδικά Όλος ο κόσμος σε μια σπηλιά Μια μ...
Με Φιλί [Kiss The Girl] [1989] [Me Filí] lyrics
Πρώτα, πρέπει να φτιάξω ατμόσφαιρα Τύμπανα...Έγχορδα... Πνευστά... Στίχοι.. Δε μιλάει, κάθεται σε μια γωνιά, όμορφη σα ζωγραφιά, το μυαλό σου χι πάρει...
Με Φιλί [Kiss The Girl] [1989] [Me Filí] [English translation]
Πρώτα, πρέπει να φτιάξω ατμόσφαιρα Τύμπανα...Έγχορδα... Πνευστά... Στίχοι.. Δε μιλάει, κάθεται σε μια γωνιά, όμορφη σα ζωγραφιά, το μυαλό σου χι πάρει...
Μες στο βυθό [Under the Sea] [1998] [Mes sto vytho] lyrics
Άριελ, άκουσέ με Ο κόσμος των ανθρώπων έχει τα χάλια του Η ζωή στο βυθό είναι καλύτερη απ' οτιδήποτε εκεί πάνω Θα κάνεις μεγάλο λάθος αν φύγεις ποτέ α...
Πάνω στη γη [Εκτίμησα] [Part Of Your World [Reprise]] [1989] [Páno sti yi [Ektímisa]] lyrics
Μόνη μου ευχη μές απ την ψυχη είναι να ζω δίπλα στη σκιά σου. Να με κοιτάς με αγάπη, να μου χαμογελάς Θα σε κρατώ, θα με κρατάς, θα ζούμε κι δυο μας α...
Πάνω στη γη [Part Of Your World] [1989] [Páno sti yi] lyrics
Φούσκας : Άριελ, είσαι καλά; Άριελ : Αν μπορούσε να καταλάβει. . . ότι εγώ βλέπω αλλιώς τα πράγματα. Δε μπορώ να φανταστώ πως ένας κόσμος που φτιάχνει...
<<
21
22
23
24
25
>>
The Little Mermaid (OST)
more
country:
United States
Languages:
German, French, Chinese, Portuguese+31 more, Finnish, Japanese, Spanish, Greek, English, Thai, Hebrew, Turkish, Dutch, Tamil, Danish, Italian, Swedish, Bulgarian, Norwegian, Icelandic, Polish, Arabic (other varieties), Russian, Korean, Croatian, Czech, Hungarian, Hindi, Ukrainian, Slovak, Malay, Romanian, Chinese (Cantonese), Indonesian, Persian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Little_Mermaid_%281989_film%29
Excellent Songs recommendation
Orbit lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Romantico amore lyrics
A tu vida lyrics
Ready Teddy lyrics
The Weekend lyrics
Touch lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Popular Songs
Come Over lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Stay lyrics
Hollywood lyrics
Never Wanted Your Love lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Be a Clown
I Cry lyrics
Die Rose lyrics
Сталин на фронте под Царицыным [Stalin na fronte pod Tsaritsynym] lyrics
Artists
Sylvain Lelièvre
Anorexia Nervosa
Istentales
Massimo Eretta
Louis Jordan
Irving Berlin
Alunni del Sole
Ella Mae Morse
Joan Jett & the Blackhearts
Hoagy Carmichael
Songs
La monture [Russian translation]
La fête des fous [German translation]
La bruja [La Sorcière] [Finnish translation]
La monture [Russian translation]
La festa del folli [La Fête de fous] [English translation]
La canción de la zíngara [Bohémienne] [Finnish translation]
La era de las catedrales [Le temps des cathédrales] [German translation]
La monture [German translation]
L'ombre [Serbian translation]
La cavalcatura [La Monture] lyrics