Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lluís Llach Lyrics
No [Italian translation]
Da ieri... Da lontano ci viene la voce Che dice il “no” Sui campi, i secoli hanno scritto Col sangue... No! Chi ci sarà a dire che non la sente? Chi n...
No abarateixis el somni lyrics
No abarateixis el somni: Res més que això tinc per dir-te, si vols. No abarateixis el somni, que és com l'estel que hi ha al fons del camí. Si cal, re...
No abarateixis el somni [English translation]
Do not cheapen the dream: I don't have anything else to tell you, if you want it so. Do not cheapen the dream, Which is like the star that lies waitin...
No abarateixis el somni [French translation]
Ne déprécie pas le rêve Je n'ai rien d'autre à te dire, si c'est ce que tu veux. Ne déprécie pas le rêve, Qui est comme l’étoile qui attend au bout du...
Només per tu lyrics
Amor, t'estimo... I tant t'estimo Que, en l'amor meu, ets mesura. Tu has obert límits al meu vol Que, amb serenor, declinava. I, avui, em crec prop de...
Només per tu [English translation]
My love, I love you... I love you so much That, in my love, you're the measure of everything. You have widened the limits of my flight, Which serenely...
Només per tu [French translation]
Mon amour, je t'aime... je t'aime tant Que, dans mon amour, tu es la mesure de toute chose. Tu as élargi les limites de mon vol, Qui sereinement, décl...
Novembre lyrics
Perquè era Novembre, Un dia de gràcia Vingueres a aprendre I, al final, vas ensenyar-me. Prim com un fil, cosires L'Atlàntic amb el meu mar petit! Per...
Novembre [English translation]
Perquè era Novembre, Un dia de gràcia Vingueres a aprendre I, al final, vas ensenyar-me. Prim com un fil, cosires L'Atlàntic amb el meu mar petit! Per...
Novembre [French translation]
Perquè era Novembre, Un dia de gràcia Vingueres a aprendre I, al final, vas ensenyar-me. Prim com un fil, cosires L'Atlàntic amb el meu mar petit! Per...
Onades lyrics
M'agradaria tant poder mirar el teu cos esquinçant, nu i lluent, les aigües del bassal... M'agradaria tant acaronar els teus cabells i eixugar aquesta...
Onades [English translation]
I'd like so much To be able to stare at your body Tearing through, naked and shiny, The pool's waters... I'd like so much To caress your mane And dry ...
Onades [French translation]
J'aimerais tant Pouvoir regarder ton corps, déchirant, nu et brillant, les eaux de la flaque. J'aimerais tant Caresser ta crinière Et sécher cette pea...
Onades [Italian translation]
Mi piacerebbe tanto potere guardare il tuo corpo squarciando, nudo e brillante, le acque dello stagno... Mi piacerebbe tanto accarezzare i tuoi capell...
Onades [Spanish translation]
Me gustaría tanto poder admirar tu cuerpo desgarrando, nudo y luciendo las aguas del charco... Me gustaría tanto acariciar tus cabellos y enjugar esta...
Lluís Llach - País petit
El meu país és tan petit que quan el sol se'n va a dormir mai no està prou segur d'haver-lo vist. Diuen les velles sàvies que és per això que torna po...
País petit [English translation]
El meu país és tan petit que quan el sol se'n va a dormir mai no està prou segur d'haver-lo vist. Diuen les velles sàvies que és per això que torna po...
País petit [English translation]
El meu país és tan petit que quan el sol se'n va a dormir mai no està prou segur d'haver-lo vist. Diuen les velles sàvies que és per això que torna po...
País petit [French translation]
El meu país és tan petit que quan el sol se'n va a dormir mai no està prou segur d'haver-lo vist. Diuen les velles sàvies que és per això que torna po...
País petit [Galician translation]
El meu país és tan petit que quan el sol se'n va a dormir mai no està prou segur d'haver-lo vist. Diuen les velles sàvies que és per això que torna po...
<<
14
15
16
17
18
>>
Lluís Llach
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Italian, Spanish
Genre:
Folk, Neofolk, Pop-Folk, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.lluisllach.cat/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Llu%C3%ADs_Llach
Excellent Songs recommendation
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [German translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Polish translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [French translation]
Thinking About You lyrics
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [English translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [Italian translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Ave Maria Algueresa lyrics
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] lyrics
Пиратская лирическая [Pirat·skaya liricheskaya] [English translation]
Popular Songs
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [English translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [English translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [Hebrew translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Hebrew translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [Bulgarian translation]
No Exit lyrics
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [Ukrainian translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Hebrew translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [French translation]
Artists
Diadema
Lola (Hungary)
Set Svanholm
Kazumasa Oda
Dadá Boladão
Vladimir Nechaev
Allessa
Odd Dimple
Roger Sanchez
Titi DJ
Songs
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
차라리 비눈물에 [Chalali Binunmul-e] lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
Kowtow lyrics
Motel Blues lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
Despues que cae la lluvia lyrics
My Dreams Do Come True lyrics
Casi te olvido lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics