Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Christos Cholidis Lyrics
Ποιος γελάει τελευταίος [Poios Gelaei Teleftaios] lyrics
Μου λες "αντίο" τώρα που ένιωσες πως φεύγω Κι απ' τα δεσμά του έρωτά σου πως ξεφεύγω Μου λες "αντίο" μα εγώ είμαι στην πόρτα Γιατί στα δύσκολα τα φέρν...
Ποιος γελάει τελευταίος [Poios Gelaei Teleftaios] [Bulgarian translation]
Μου λες "αντίο" τώρα που ένιωσες πως φεύγω Κι απ' τα δεσμά του έρωτά σου πως ξεφεύγω Μου λες "αντίο" μα εγώ είμαι στην πόρτα Γιατί στα δύσκολα τα φέρν...
Ποιος γελάει τελευταίος [Poios Gelaei Teleftaios] [English translation]
Μου λες "αντίο" τώρα που ένιωσες πως φεύγω Κι απ' τα δεσμά του έρωτά σου πως ξεφεύγω Μου λες "αντίο" μα εγώ είμαι στην πόρτα Γιατί στα δύσκολα τα φέρν...
Ποιος σε κρατάει [Pios se krataei] lyrics
Σε ρωτούσα συνέχεια Αν είναι όλα καλά και τι έχεις Σε ρωτούσα συνέχεια Και εσύ έκανες πως δεν προσέχεις Για τον κόσμο τον έξω ζευγάρι Που κοιμάται αγκ...
Ποιος σε κρατάει [Pios se krataei] [Bulgarian translation]
Постоянно те питах дали всичко е наред и какво имаш Постоянно те питах И ти се правеше, че не забелязваш За външния свят сме двойка, която спи в прегр...
Ποιος σε κρατάει [Pios se krataei] [English translation]
I was asking you all the time if everything was ok and what was the matter I was asking you all the time and you were pretending not to be paying atte...
Ποιος σε κρατάει [Pios se krataei] [Serbian translation]
Pitao sam te često Da li je sve u redu, šta ti je Pitao sam te često A ti nisi obraćala pažnju Za ceo svet par koji zagrljen spava na mesečini Ali si ...
Πρεμιέρα [Premiera] lyrics
Όσο κι αν πίνω δεν ξεχνώ και πιο πολύ θυμάμαι και που σ’ αγάπησα πολύ αφάνταστα λυπάμαι Όσο κι αν πίνω σκέφτομαι και κάτι με τρομάζει πως και να μη σε...
Πρεμιέρα [Premiera] [Bulgarian translation]
Όσο κι αν πίνω δεν ξεχνώ και πιο πολύ θυμάμαι και που σ’ αγάπησα πολύ αφάνταστα λυπάμαι Όσο κι αν πίνω σκέφτομαι και κάτι με τρομάζει πως και να μη σε...
Σ' αγαπώ [S' agapó] lyrics
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [Arabic translation]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [Bulgarian translation]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [English translation]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [English translation]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [Portuguese translation]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [Russian translation]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [Serbian translation]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [Transliteration]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σ' αγαπώ [S' agapó] [Turkish translation]
Δεν περνά, αυτή η νύχτα δεν περνά Μια στιγμή μονάχα μία σου ματιά Αυτή η αγάπη, αυτή η αγάπη κάνε Θεέ μου να 'ναι αληθινή Απ' την ανάσα σου παίρνω κι ...
Σε Ποια Μέρη [Se poia Meri] lyrics
Θέλω μία μέρα τα πάντα ν' αλλάξεις Μη πας στη δουλειά στα καφέ που συχνάζεις Δεν θέλω απόψε να κάνεις τα ίδια Μαζί μου να ζήσεις αγάπης ταξίδια Σε ποι...
<<
7
8
9
10
11
>>
Christos Cholidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.facebook.com/pages/christos-cholidis/150838065227
Excellent Songs recommendation
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [Transliteration]
Љубав је мени спас [Love Is Αn Open Door] [Ljubav je meni spas] [English translation]
'O surdato 'nnammurato
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [Transliteration]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
Help Me to Help Myself lyrics
Popular Songs
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] lyrics
Triumph lyrics
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [English translation]
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] lyrics
No Exit lyrics
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] lyrics
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [Transliteration]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [English translation]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Transliteration]
Все одімкне любов [Love Is an Open Door] [Vse odimkne lyubov] lyrics
Artists
Denisa Răducu
Sadiq Tarif
Eliott Tordo
Martine Habib
Mazhari Xalqi
Mary Jane (Turkey)
Chico Novarro
Harold Melvin & The Blue Notes
Roope Salminen & Koirat
Michèle Arnaud
Songs
Didn't I [Dutch translation]
Every Picture Tells A Story lyrics
Faith of the Heart [German translation]
A Nightingale Sang in Berkeley Square [Spanish translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Baby Jane [French translation]
A Kiss to Build a Dream On lyrics
A Whole New World [Turkish translation]
Faith of the Heart [Italian translation]
For Sentimental Reasons [Spanish translation]