Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Frozen 2 (OST) Lyrics
Å gå seg vill [Lost In The Woods] lyrics
Så har du dratt At du er vekk er alltid leit Jeg står igjen Spør meg om jeg bør bli med deg Du måtte gå Og selvfølgelig er det greit I morgen er en ny...
Frozen 2 [OST] - A lo oculto voy [Into the Unknown] [Latin Spanish [Outtake]]
Te escucho, mas no iré Si veo problemas, yo no caeré Tengo mil razones para continuar igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una vo...
A lo oculto voy [Into the Unknown] [Latin Spanish [Outtake]] [English translation]
Te escucho, mas no iré Si veo problemas, yo no caeré Tengo mil razones para continuar igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una vo...
A lo oculto voy [Into the Unknown] [Latin Spanish [Outtake]] [French translation]
Te escucho, mas no iré Si veo problemas, yo no caeré Tengo mil razones para continuar igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una vo...
A lo oculto voy [Into the Unknown] [Latin Spanish [Outtake]] [Italian translation]
Te escucho, mas no iré Si veo problemas, yo no caeré Tengo mil razones para continuar igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una vo...
A lo oculto voy [Into the Unknown] [Latin Spanish [Outtake]] [Portuguese translation]
Te escucho, mas no iré Si veo problemas, yo no caeré Tengo mil razones para continuar igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una vo...
A lo oculto voy [Into the Unknown] [Latin Spanish [Outtake]] [Russian translation]
Te escucho, mas no iré Si veo problemas, yo no caeré Tengo mil razones para continuar igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una vo...
A lo oculto voy [Into the Unknown] [Latin Spanish [Outtake]] [Turkish translation]
Te escucho, mas no iré Si veo problemas, yo no caeré Tengo mil razones para continuar igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una vo...
A rénszarvas jobb, mint az ember [Folytatás] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] lyrics
A rénszarvas jobb, mint az ember Sven, ez a legfőbb baj Ha sajog és bánt Sose sajnáld, ne bánd Ne már, Kristoff, most színt kell vallj
Ada Tak Berubah [Some Things Never Change] lyrics
Ya, angin bertiup dan terasa Ku semakin dewasa Awan berarak lembut pada musim gugur Buah labu telah menjadi baja Daun layu seakan sedih saja Itu sebab...
Ada Tak Berubah [Some Things Never Change] [English translation]
Ya, angin bertiup dan terasa Ku semakin dewasa Awan berarak lembut pada musim gugur Buah labu telah menjadi baja Daun layu seakan sedih saja Itu sebab...
Ada yang tak berubah [Some Things Never Change] lyrics
Oh, angin berhembus lebih dingin! Kita beranjak dewasa Awan bergerak tiap angin musim gugur Dan Peter si labu menjadi pupuk Daunku pun sedih juga layu...
Ada yang tak berubah [Some Things Never Change] [English translation]
Oh, angin berhembus lebih dingin! Kita beranjak dewasa Awan bergerak tiap angin musim gugur Dan Peter si labu menjadi pupuk Daunku pun sedih juga layu...
Frozen 2 [OST] - Ahtohallan [All is Found]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [English translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [Finnish translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [French translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [German translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [Italian translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Al wat je zoekt [All is Found] lyrics
In het noorden, ver van hier Stroomt een gouden, magische rivier Slaap, mijn liefste, slaap maar gauw Al wat je zoekt wacht daar op jou In haar water,...
<<
1
2
3
4
5
>>
Frozen 2 (OST)
more
country:
United States
Languages:
Persian, Dutch dialects, Spanish, Chinese+43 more, Portuguese, English, Norwegian, Danish, Polish, Sami, German, Japanese, Russian, Thai, Icelandic, Telugu, Hungarian, Bulgarian, Korean, Italian, French, Ukrainian, Vietnamese, Greek, Finnish, Serbian, Czech, Swedish, Tamil, Hebrew, Catalan, Chinese (Cantonese), Turkish, Slovenian, Dutch, Lithuanian, Kazakh, Arabic (other varieties), Indonesian, Malay, Croatian, Estonian, Romanian, Hindi, Latvian, Slovak, Albanian
Genre:
Soundtrack
Official site:
https://movies.disney.com/frozen-2
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Frozen_2
Excellent Songs recommendation
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Gloria Gaynor - Never Can Say Goodbye
Dil De Diya Hai lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Without You [TV Version] lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Turiddu lyrics
Gentle Rain lyrics
Popular Songs
Amon Hen lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Zaplakaće stara majka lyrics
Il poeta lyrics
Kingsfoil lyrics
Mau y Ricky - No Puede Ser
God Will Make A Way lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Artists
Ceyhun Damla
World's Greatest Jazz Band
Arem Ozguc
Luiz Guedes e Thomas Roth
Reni
Sunidhi Chauhan
Mamta Sharma
Spiderbait
Tayc
Spiros Zacharias
Songs
Headlights Look Like Diamonds lyrics
Half Light II [No Celebration] [Albanian translation]
In The Backseat lyrics
Headlights Look Like Diamonds [Albanian translation]
Tengo Diecisiete Años lyrics
Train Of Thought lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Keep The Car Running [Albanian translation]
Intervention [Croatian translation]