Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Varvara Also Performed Pyrics
Red Army Choir - Катюша [Katyusha]
Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой. Выходила на берег Катюша, На высокий берег на крутой. Выходила на берег Катюша, На высокий берег ...
Катюша [Katyusha] [Bulgarian translation]
Разцъфналиябълки и круши Край реката мъгли сребърни На брега Катюша излязла На брега старинен и висок На брега Катюша излязла На брега старинен и висо...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Applesandpearswereblossoming, mistwasfloatingabovetheriver. Onthe bankKatushasteppedout, On the highsteepbank. Onthe bankKatushasteppedout, On the hig...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Pear and apple blooms had petals pushing Mists afloat along the river shore To this shore would often come Katusha To the shore so high, so steep belo...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Apple And Pear Trees Were A Blooming Mist Was Creeping On The River Catherine Set Out On The Banks On The Steep And Lofty Bank Catherine Set Out On Th...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Äpfel-, Birnenblüten war'n zu sehen, Überm Fluss zog dichter Nebel auf, Und zum Ufer Katjuscha wollte gehen, Auf das steile Flussufer hinauf. Und zum ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
In den Gärten blühen Apfelbäume, Flüsse sind in Nebel eingehüllt. Und Katjuscha geht zum Ufer schleunig, Bergend Glück und Freude, Die sie fühlt. An d...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Ringsum blühen Birn- und Apfelbäume, Über'm Flusse noch der Nebel hängt. Da eilt Katja hurtig an das Ufer, Wo das Land sich steil zum Fluß hin senkt. ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten, still vom Fluss zog Nebel noch ins Land. Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha, zu des Flusses steiler Uferwa...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Die Apfel- und die Birnbäume erblühten, Nebelschwaden lagen über dem Fluss, da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer, auf das hohe, steile Ufer. da ging Kat...
Катюша [Katyusha] [Greek translation]
Ανθίζανε οι μηλιές και οι αχλαδιές Η ομίχλη έπεφτε πάνω στο ποτάμι Η Κατερινούλα έβγαινε στην όχθη στην ψηλή και απότομη όχθη Η Κατερινούλα έβγαινε στ...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Çiçek açmış elmalar ve armutlar Nehirde yükselir sis Katyusha belirir kıyıda Kıyı sarptır , kıyı sessiz Katyusha beliri kıyıda Kıyı sarptır , kıyı ses...
Aziza [Russia] - Ойся, ты ойся [Oysya, ty oysya]
На горе стоял казак, он Богу молился За свободу, за народ низко поклонился Ойся, ты ойся, ты меня не бойся Я тебя не трону, ты не беспокойся Ойся, ты ...
<<
1
Varvara
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://varvara-music.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Varvara_(singer)
Excellent Songs recommendation
Bad Romance [Croatian translation]
Bad Kids [Italian translation]
Bad Romance [Kazakh translation]
Bad Romance [Spanish translation]
Bad Romance [Swedish translation]
Bad Romance [Danish translation]
Bad Romance [Greek translation]
Bad Romance [Turkish translation]
Bad Kids [Greek translation]
Bad Romance [Serbian translation]
Popular Songs
Bad Romance [Korean translation]
Bad Romance [Czech translation]
Bad Romance [Polish translation]
Bad Romance [Persian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Bad Romance [Japanese translation]
Bad Romance [Azerbaijani translation]
Bad Romance [Catalan translation]
Bad Romance [French translation]
Bad Romance [Hebrew translation]
Artists
Bernd Spier
Grey
JUSTHIS
Cab Calloway
Days of Wine and Roses (OST)
Francisco Alves
Edmundo Rivero
The Grim Adventures of Billy and Mandy (OST)
Stella Jang
Ray Eberle
Songs
Morir d'amore [German translation]
Meglio per te se piangi [English translation]
Morir de amor [Persian translation]
l’amour et la guerre lyrics
Hope We Meet Again lyrics
Morir d'amore lyrics
Morir de amor [Turkish translation]
L’instant présent lyrics
Mourir d'aimer [Finnish translation]
Mourir d'aimer [Chinese translation]