Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ikimono Gakari Featuring Lyrics
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] lyrics
飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 “悲しみ”はまだ覚えられず ”切なさ”は今つかみはじめた あなたへと抱く この感情も 今”言葉”に変わっていく 未知なる世界の 遊迷(ゆめ)から目覚めて この羽根を広げ 飛び立つ 飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って 目指し...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [Catalan translation]
Si poguessis volar, jo sé que no tornaries. Només volies anar al cel blau, al cel blau, ben i ben blau. Encara no has recordat pas què és la tristor i...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [English translation]
You say if you could fly, you would never come back You aimed for that blue, blue sky You've yet to remember "sadness" Just now began to grasp "pain" ...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [German translation]
Schwörend, dass ich niemals zurückkommen werde, seit ich weggeflogen bin. mein Ziel ist dieser blaue Himmel. Jetzt muss ich mich an den Kummer erinner...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [Italian translation]
avevi detto che se tu avessi potuto volare, non saresti più tornato indietro il tuo obiettivo era quel cielo cielo blu devi ancora ricordare cosa è la...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [Romanian translation]
Dacă zbori, spune că nu te vei mai întoarce Mi-am propus cerul albastru albastru Încă nu-mi amintesc „tristețe” și acum încep să înțeleg „tristețe” Ac...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [Russian translation]
Взлетая в небеса, назад уже не вернёшься, Ведь завлекла тебя синева - синева небесная. И ты не знаешь ещё, что такое беда, И что она принести так мног...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [Serbian translation]
Kažeš da kada bi mogao da letiš Nikada se ne bi spuštao Jedino šta želiš Je to plavo, plavo nebo Tek treba da naučiš šta je tuga I sada tek shvataš ka...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [Spanish translation]
Juré jamás volver cuando mis alas crecieran, Porque del cielo azul hice yo -hice yo- mi meta. A la tristeza yo no la conozco muy bien, pero ya sé lo q...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [Transliteration]
Habataitara modoranai to itte Mezashita no wa aoi aoi ano sora Kanashimi wa mada oboerarezu Setsunasa wa ima tsukami hajimeta Anata e to idaku kono ka...
ブルーバード [Blue Bird] [Burūbādo] [Turkish translation]
Kanatların olsaydı, geri dönmeyecektin Hedefledin, o mavi o mavi gökyüzünü Hissettiğin acı ve hüznü hatırla Bu acı dolu geçmiş güç verecektir sana İçi...
ハルウタ [haru uta]
伝えたくて届けたくて あの日の君へ いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って 空の蒼さに目を細めて何気なく翳した手に 薫る風がそっと横切り季節をまた告げる 口笛をふいに吹いて風向きがかわるように 少しだけ君は涙して 「明日が少し怖いの」と呟いた君の横顔だけを見つめてる 伝えたくて届けたくて あの日の...
ハルウタ [haru uta] [German translation]
伝えたくて届けたくて あの日の君へ いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って 空の蒼さに目を細めて何気なく翳した手に 薫る風がそっと横切り季節をまた告げる 口笛をふいに吹いて風向きがかわるように 少しだけ君は涙して 「明日が少し怖いの」と呟いた君の横顔だけを見つめてる 伝えたくて届けたくて あの日の...
ハルウタ [haru uta] [Transliteration]
伝えたくて届けたくて あの日の君へ いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って 空の蒼さに目を細めて何気なく翳した手に 薫る風がそっと横切り季節をまた告げる 口笛をふいに吹いて風向きがかわるように 少しだけ君は涙して 「明日が少し怖いの」と呟いた君の横顔だけを見つめてる 伝えたくて届けたくて あの日の...
<<
1
Ikimono Gakari
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://ikimonogakari.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ikimono-gakari
Excellent Songs recommendation
Miracle lyrics
Moon U [Russian translation]
Mayday lyrics
Lullaby [Transliteration]
Mayday [English translation]
Lullaby [Turkish translation]
Lullaby [Russian translation]
Moon U [Transliteration]
Made It [Jackson solo] lyrics
Miracle [Hungarian translation]
Popular Songs
Too Young lyrics
Whatever Happens lyrics
Lullaby [Chinese Ver.] lyrics
Miracle [English translation]
Lullaby [Greek translation]
Lullaby [English Ver.] [Czech translation]
Lullaby [Spanish ver.] lyrics
Miracle [Turkish translation]
Mayday [Russian translation]
Lullaby [English translation]
Artists
Andikiru
Daniel Djokic
Abbey Lincoln
Grace Johnston
Patsy Cline
Putin Team
Ella Mae Morse
Willie Nelson & Merle Haggard
Caleb & Kelsey
Nino Rešić
Songs
La Cour des miracles [Finnish translation]
L'ombre [German translation]
L'ombre [Italian translation]
La corte de los milagros lyrics
La Fede di Diamanti [Ces diamants-là] [Polish translation]
La era de las catedrales [Le temps des cathédrales] [German translation]
L'enfant trouvé [Romanian translation]
La fête des fous [Greek translation]
La fiesta de los locos [La fête des fous] [English translation]
La montura [La monture] [English translation]