Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Hunchback of Notre Dame (OST) Lyrics
De utstøtte [God Help The Outcasts] [English translation]
Jeg vet ikke om du lytter Du som har født guds sønn Jeg vet ikke om du hører En sigøyners bønn Ja. jeg vet jeg er en utstøtt Jeg burde sikkert snu Men...
De utstøtte [God Help The Outcasts] [Italian translation]
Jeg vet ikke om du lytter Du som har født guds sønn Jeg vet ikke om du hører En sigøyners bønn Ja. jeg vet jeg er en utstøtt Jeg burde sikkert snu Men...
Der Hof der Wunder [The Court of Miracles] lyrics
All Gypsies Kennt ihr ihn schon, diesen schrecklichen Ort, wo sich Schurken verstecken vor Ordnung Und Macht? Kennt ihr ihn schon, diesen sagenumwoben...
Der Hof der Wunder [The Court of Miracles] [English translation]
All Gypsies Kennt ihr ihn schon, diesen schrecklichen Ort, wo sich Schurken verstecken vor Ordnung Und Macht? Kennt ihr ihn schon, diesen sagenumwoben...
Der ute [Out there] lyrics
Vår tid er ond, vår tid er ussel, og bare jeg representerer ingen trussel. Jeg er din gode venn. Jeg som tar meg av deg, før deg, kler deg. Ingen andr...
Der ute [Out there] [English translation]
Vår tid er ond, vår tid er ussel, og bare jeg representerer ingen trussel. Jeg er din gode venn. Jeg som tar meg av deg, før deg, kler deg. Ingen andr...
Dering Notre Dame [The Bells of Notre Dame] lyrics
Clopin Pagi di Paris, kota dibangunkan gema di Notre Dame Nelayan menjala Pembuat roti bangun ke nan Notre Dame Gema loceng bagai halilintar adakala s...
Dering Notre Dame [The Bells of Notre Dame] [English translation]
Clopin Pagi di Paris, kota dibangunkan gema di Notre Dame Nelayan menjala Pembuat roti bangun ke nan Notre Dame Gema loceng bagai halilintar adakala s...
Déu, salva els pàries [God Help The Outcasts] lyrics
Jo no ho sé si pots sentir-me ni què he vingut a fer. No ho sé pas si m'entendries, no he resat mai bé. Sí, ja ho sé sóc sols un pària, no puc parlar ...
Déu, salva els pàries [God Help The Outcasts] [English translation]
Jo no ho sé si pots sentir-me ni què he vingut a fer. No ho sé pas si m'entendries, no he resat mai bé. Sí, ja ho sé sóc sols un pària, no puc parlar ...
Déu, salva els pàries [God Help The Outcasts] [French translation]
Jo no ho sé si pots sentir-me ni què he vingut a fer. No ho sé pas si m'entendries, no he resat mai bé. Sí, ja ho sé sóc sols un pària, no puc parlar ...
Déu, salva els pàries [God Help The Outcasts] [Italian translation]
Jo no ho sé si pots sentir-me ni què he vingut a fer. No ho sé pas si m'entendries, no he resat mai bé. Sí, ja ho sé sóc sols un pària, no puc parlar ...
Déu, salva els pàries [God Help The Outcasts] [Spanish translation]
Jo no ho sé si pots sentir-me ni què he vingut a fer. No ho sé pas si m'entendries, no he resat mai bé. Sí, ja ho sé sóc sols un pària, no puc parlar ...
Die Glocken Notre Dames [Reprise] [The Bells of Notre Dame [Reprise]] lyrics
Als nächstes versteckt sich ein Rätsel aller Glocken Notre Dames Wer ist das Monstrum und wer ist der Mann? Singt das Bimm-Bamm, Bimm-Bamm... Egal wie...
Die Glocken von Notre Dame [The Bells of Notre Dame] lyrics
(Kirchchor) Clopin: "Morgens erwacht jeder Mann in Paris, zu den Glocken Notre Dame's. Der Bäcker backt Brot, und der Bootsmann legt an, zu den Glocke...
Die Glocken von Notre Dame [The Bells of Notre Dame] [English translation]
(Kirchchor) Clopin: "Morgens erwacht jeder Mann in Paris, zu den Glocken Notre Dame's. Der Bäcker backt Brot, und der Bootsmann legt an, zu den Glocke...
Dio Fa' Qualcosa [God Help The Outcasts [End Title]] lyrics
Io non so se puoi sentirmi E neppure se ci sei Nè se ti soffermeresti Sui pensieri miei So che sono una gitana E non oserei di più Che pregare intensa...
Dio Fa' Qualcosa [God Help The Outcasts [End Title]] [English translation]
Io non so se puoi sentirmi E neppure se ci sei Nè se ti soffermeresti Sui pensieri miei So che sono una gitana E non oserei di più Che pregare intensa...
Dio fa' qualcosa [God Help The Outcasts] lyrics
Io non so se puoi sentirmi E neppure se ci sei Né se ti soffermeresti Sui pensieri miei so che sono una gitana e non oserei di più che pregare intensa...
Dio fa' qualcosa [God Help The Outcasts] [English translation]
Io non so se puoi sentirmi E neppure se ci sei Né se ti soffermeresti Sui pensieri miei so che sono una gitana e non oserei di più che pregare intensa...
<<
3
4
5
6
7
>>
The Hunchback of Notre Dame (OST)
more
country:
United States
Languages:
Dutch dialects, Spanish, French, Portuguese+30 more, Turkish, Hebrew, Italian, English, Greek, Dutch, Japanese, Korean, German, Chinese, Icelandic, Finnish, Norwegian, Hungarian, Catalan, Slovak, Polish, Malay, Danish, Swedish, Chinese (Cantonese), Ukrainian, Russian, Arabic (other varieties), Czech, Thai, Greek (Ancient), Indonesian, Romanian, Latin
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunchback_of_Notre_Dame_%281996_film%29
Excellent Songs recommendation
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
Motel Blues lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Tigresa lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Laisse-moi lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics
Fading World lyrics
Popular Songs
Absolute Configuration lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Despues que cae la lluvia lyrics
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Artists
Philippe Katerine
Unknown Artist (Greek)
Osshun Gum
Crystal Kay
Paradise Ranch (OST)
Anna Panagiotopoulou
Rita Ora & Imanbek
Turaç Berkay
Selig
Vicky Larraz
Songs
Run To You lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Lorena lyrics
Moments of Silence lyrics
Santa Maria lyrics
La mia terra lyrics
Casi te olvido lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Alto Lá lyrics