Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pocahontas (OST) Lyrics
Dzicy Są [Savages [part 1]] [Transliteration]
Jaki można mieć pożytek z brudnych pogan? Ich wstrętne twarze barwę mają rdzy! Ten tylko dobry z nich, kto z tego świata znikł Kto się ośmiela żyć, te...
Pocahontas [OST] - Dzicy są [Savages [part 2]]
To nastąpi dziś! Szybciej, no! Właśnie tego ranka Wyprowadzić go! Odpłacimy zemstą wet za wet. Czy bezsilnie patrzeć mam Na grożącą rzeź? Ach, nie! Od...
Dzicy są [Savages [part 2]] [Transliteration]
To nastąpi dziś! Szybciej, no! Właśnie tego ranka Wyprowadzić go! Odpłacimy zemstą wet za wet. Czy bezsilnie patrzeć mam Na grożącą rzeź? Ach, nie! Od...
Écoute dans ton cœur [Listen With Your Heart] [Canadian French] lyrics
Que que na-tu-ra Tu vas tout comprendre Écoute dans ton cœur, tu vas tout comprendre Ton cœur est sans frontière, comme le vent et comme la mer Écoute...
Écoute dans ton cœur [Listen With Your Heart] [Canadian French] [English translation]
Que que na-tu-ra Tu vas tout comprendre Écoute dans ton cœur, tu vas tout comprendre Ton cœur est sans frontière, comme le vent et comme la mer Écoute...
Pocahontas [OST] - Écoute ton cœur I [Listen With Your Heart] [European French]
Que que na-tu-ra Un jour tu verras Ton cœur chantera Et tu comprendras Tu entendras sa voix Comme un cri au fond de toi Un jour tu verras Ton cœur cha...
Écoute ton cœur I [Listen With Your Heart] [European French] [Arabic translation]
Que que na-tu-ra Un jour tu verras Ton cœur chantera Et tu comprendras Tu entendras sa voix Comme un cri au fond de toi Un jour tu verras Ton cœur cha...
Écoute ton cœur I [Listen With Your Heart] [European French] [English translation]
Que que na-tu-ra Un jour tu verras Ton cœur chantera Et tu comprendras Tu entendras sa voix Comme un cri au fond de toi Un jour tu verras Ton cœur cha...
Pocahontas [OST] - Écoute ton cœur II [Listen With Your Heart] [European French]
Que que na-tu-ra Un jour tu verras Ton cœur chantera Et tu comprendras Quand l'esprit te parlera Sa flamme t'embrasera Alors ce jour-là Ton cœur compr...
Écoute ton cœur II [Listen With Your Heart] [European French] [Arabic translation]
Que que na-tu-ra Un jour tu verras Ton cœur chantera Et tu comprendras Quand l'esprit te parlera Sa flamme t'embrasera Alors ce jour-là Ton cœur compr...
Écoute ton cœur II [Listen With Your Heart] [European French] [English translation]
Que que na-tu-ra Un jour tu verras Ton cœur chantera Et tu comprendras Quand l'esprit te parlera Sa flamme t'embrasera Alors ce jour-là Ton cœur compr...
Eléd hordja színeit a szél [Colors of the Wind] lyrics
Te azt hiszed, hogy nem tudok semmit, és te oly' sok helyen jártál, mert elvitt a hajó De hogy' lehet, hogy én - ilyen tudatlan, szegény - megértem az...
Eléd hordja színeit a szél [Colors of the Wind] [English translation]
Te azt hiszed, hogy nem tudok semmit, és te oly' sok helyen jártál, mert elvitt a hajó De hogy' lehet, hogy én - ilyen tudatlan, szegény - megértem az...
Pocahontas [OST] - Farbenspiel des Winds [Colors of the Wind]
Für dich bin ich nur eine Wilde. Es ist klar, dass du so denkst, Denn du bist sehr viel gereist. Doch sehe ich nicht ein: Wenn so wild ich dir erschei...
Farbenspiel des Winds [Colors of the Wind] [English translation]
Für dich bin ich nur eine Wilde. Es ist klar, dass du so denkst, Denn du bist sehr viel gereist. Doch sehe ich nicht ein: Wenn so wild ich dir erschei...
Farbenspiel des Winds [Colors of the Wind] [Italian translation]
Für dich bin ich nur eine Wilde. Es ist klar, dass du so denkst, Denn du bist sehr viel gereist. Doch sehe ich nicht ein: Wenn so wild ich dir erschei...
Färger i en vind [Colors of the Wind] lyrics
Du tror att jag inte förstår dig, Du har sett så många platser Jag visst det har du nog Du vet hur allt ska va' Och trots det så tänker jag Finns myck...
Färger i en vind [Colors of the Wind] [English translation]
Du tror att jag inte förstår dig, Du har sett så många platser Jag visst det har du nog Du vet hur allt ska va' Och trots det så tänker jag Finns myck...
Färger i en vind [Colors of the Wind] [Finnish translation]
Du tror att jag inte förstår dig, Du har sett så många platser Jag visst det har du nog Du vet hur allt ska va' Och trots det så tänker jag Finns myck...
Färger i en vind [Colors of the Wind] [Italian translation]
Du tror att jag inte förstår dig, Du har sett så många platser Jag visst det har du nog Du vet hur allt ska va' Och trots det så tänker jag Finns myck...
<<
4
5
6
7
8
>>
Pocahontas (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, French, Danish, Dutch+26 more, Hebrew, Spanish, Russian, German, Arabic (other varieties), Hungarian, Finnish, Japanese, Polish, Italian, Portuguese, Chinese (Cantonese), Malay, Hindi, Swedish, Turkish, Greek, Ukrainian, Korean, Indonesian, Thai, Norwegian, Czech, Icelandic, Slovak, Chinese
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Official site:
http://www.disney.co.uk/DisneyDVDs/DVDs/pocahontas-musical-masterpiece.jsp
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pocahontas_(1995_film)
Excellent Songs recommendation
Goin' down [Greek translation]
Conga lyrics
Factory Girl [Hungarian translation]
Follow Me Down [German translation]
Coriandoli lyrics
Far From Never [Spanish translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Fucked Up World [German translation]
Far From Never [Greek translation]
Far From Never [Russian translation]
Popular Songs
Everybody Wants Something From Me [Turkish translation]
Fucked Up World [French translation]
Fucked Up World [Russian translation]
Goin' down [Hungarian translation]
Goin' down [French translation]
Follow Me Down [Greek translation]
Fucked Up World [Italian translation]
Far From Never [Serbian translation]
Goin' down [Hungarian translation]
Fucked Up World [Hungarian translation]
Artists
Tatjana Iwanow
Soyou
Suran
Bassagong
Teen Beach Movie (OST)
Tony
Margaux Avril
Silvio Rossi
Hanna-Elisabeth Müller
Kate Crossan
Songs
Când se lasă seara [English translation]
Shut Up and Cry [German translation]
Shut Up and Cry lyrics
38 lyrics
forever fifteen lyrics
Burnout [Turkish translation]
Hurt Me Harder [Russian translation]
Ulysse [English translation]
Dealul cu dor [English translation]
Când se lasă seara lyrics