Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Morat Lyrics
En Coma lyrics
Ya no me quedan fuerzas para perdonarte más Juro que lo intenté, pero no pude ver No hay corazón que aguante que le escondan la verdad No me sirvió es...
En Coma [Czech translation]
Už nemám sílu ti odpustit Přísahám, že jsem to zkoušel, ale neviděl jsem Žádné srdce nesnese skrytou pravdu. Nepomohlo mi skrýt tvou chybu pod matraci...
En Coma [English translation]
Now I have no strength left to forgive you I swear I tried, but I couldn't see No heart can bear the truth being hidden from it It didn't help me to h...
En Coma [German translation]
Mir bleiben keine Kräfte mehr, um dich zu entschuldigen Ich schwöre, dass ich es versucht habe, aber ich konnte nicht sehen Kein Herz erträgt es, wenn...
En Coma [Greek translation]
Πια δε μου μένουν δυνάμεις για να σε συγχωρέσω Ορκίζομαι ότι το προσπάθησα, αλλά δεν μπόρεσα να δω Δεν υπάρχει καρδιά που να αντέχει να της κρύβουν τη...
En Coma [Turkish translation]
Artık seni affedecek gücüm kalmadı Yemin ederim bunu denedim ama göremedim Gerçeklerin ondan saklanmasına dayanan bir kalp yoktur Senin hatanı minderi...
En un sólo día lyrics
Sentado en el banco de aquel viejo bar, Yo tímidamente te invito a bailar y tu, Sonriendo aceptándome eh, eh. Bailamos bachata, merengue y boleros, ha...
En un sólo día [English translation]
Sitting on the bench of that old bar I shyly invited you to dance and you, Smiling, accepting me. We danced bachata, merengue and bolero, talking low ...
En un sólo día [German translation]
Auf der Bank in der alten Bar sitzend, Lade ich dich schüchtern zum tanzen ein und du (heh), Nimmst lächelnd an (eh, eh). Wir tanzen Bachata, Merengue...
En un sólo día [Greek translation]
Καθισμένος σε μια καρέκλα κάποιου μπαρ Εγώ ντροπαλά σε προσκαλώ να χορέψουμε και εσύ Χαμογελώντας το δέχεσαι Χορεύουμε μπατσάτα, μερένγκε και μπολερός...
En un sólo día [Romanian translation]
Așezat pe banca acelui vechi bar, Eu, cu timiditate, te invit să dansezi, iar tu, Zâmbind, îmi accepți, eh, eh! Dansăm bachata, merengue și boleros, v...
En un sólo día [Russian translation]
Сижу на стуле в том старом баре Смущаясь, приглашаю тебя на танец, а ты Улыбаешься и соглашаешься. Мы танцуем бачату, меренге и болеро, тихонько говор...
En un sólo día [Turkish translation]
O eski barda taburede oturmuş Seni ürkekçe dansa davet ediyorum ve sen Gülerek kabul ediyorsun, eh, eh Bachata dansı yapıyoruz, merengue ve bolero dan...
Enamórate De Alguien Más lyrics
[Verso 1:] Para variar, por fin hoy pienso en mí Aunque quiera tenerte Pero no soy tan fuerte para superarte Porque me aferro a que no fue un final Si...
Enamórate De Alguien Más [Czech translation]
Dnes pro změnu konečně myslím na sebe I když tě chci mít Ale nejsem tak silný, abych tě přemohl Protože lpím na tom, že to nebyl konec Ale zastavením ...
Enamórate De Alguien Más [English translation]
[verse 1] For a change, finally, I'm thinking of myself today Even though I want to have you But I'm not that strong to overcome you For that, I cling...
Enamórate De Alguien Más [German translation]
[Strophe 1:] Zur Abwechslung denke ich heute (schluss-)endlich mal an mich... obwohl ich dich (an meiner Seite) haben wollte. Aber ich bin nicht so st...
Enamórate De Alguien Más [Greek translation]
Για αλλαγή, εντέλει σήμερα σκέφτομαι τον εαυτό μου Αν και ήθελα να σε έχω (δίπλα μου) Αλλά δεν είμαι τόσο δυνατός για να σε ξεπεράσω Γιατί αναφέρομαι ...
Enamórate De Alguien Más [Romanian translation]
[Strofa 1:] Pentru o schimbare, azi în sfârșit mă gândesc la mine Chiar dacă mi-aș dori să te am Dar nu sunt atât de puternic ca să te uit Fiindcă mă ...
Enamórate De Alguien Más [Russian translation]
[Куплет 1] Для разнообразия, наконец, я думаю о себе сегодня Хотя я хочу, чтобы ты была моей Но я не настолько силен, чтобы одолеть тебя. Для этого я ...
<<
9
10
11
12
13
>>
Morat
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish
Genre:
Latino, Pop-Folk
Official site:
http://www.moratoficial.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Morat_(band)
Excellent Songs recommendation
Kami-iro Awase [English translation]
彼と彼女とわたしの話 [Kare to Kanojo to Katashi no Hanashi]
無敵のSoldier lyrics
Zoetrope full version [English translation]
Fall In The Dark [Transliteration]
時間は窓の向こう側 [Jikan wa mado no mukōgawa] lyrics
宝石の生まれるとき [Hōseki no umareru toki] [English translation]
無敵のSoldier [Transliteration]
Kami-iro Awase [Portuguese translation]
嘘月 [Usotsuki] [English translation]
Popular Songs
Hysteresis [Transliteration]
Zoetrope full version [Transliteration]
鳥篭の城 [Torikago no shiro] lyrics
Tokohana
あなたはサキュレント [Anata wa sakyurento] [Anata wa succulent] lyrics
Dead Man lyrics
Zoetrope [Transliteration]
La Paloma [Chłopcy, na nas już czas] lyrics
Kami-iro Awase
宝石の生まれるとき [Hōseki no umareru toki] lyrics
Artists
Wilhelm Hey
Jon Betmead
Nino Rešić
Ray Price
Belina
Sylvain Lelièvre
Alunni del Sole
Gianni Togni
Mikhail Boyarsky
Tritonal
Songs
L'ombre [Finnish translation]
La Cour des miracles [Chinese translation]
La cavalcatura [La Monture] [Finnish translation]
La Cour des miracles [Arabic translation]
L'ombre lyrics
L'enfant trouvé [Georgian translation]
Notre-Dame de Paris [Musical] - La corte dei miracoli [La Cour des miracles]
La monture [Russian translation]
La cavalcatura [La Monture] lyrics
La fête des fous [Latvian translation]