Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Molly Sandén Lyrics
Ditt sanna jag [Greek translation]
Στροφή 1 Δεν ξέρω κανέναν που να μπορεί να πει τέτοια ψέματα Αλλά χαίρομαι που το είδα επιτέλους Τόσο ωραία που μιλάμε όταν κρετιόμαστε Έχεις τους φίλ...
DOM SKA VETA lyrics
[Intro] Dom ska veta [Vers 1] Liten ranglig scen vid kassan på en måndag i ett köpcenter vid E4an rondellen sjöng jag playback för en nolla lukta shad...
DOM SKA VETA [English translation]
[Intro] They must know (ah) [Verse 1] A tiny makeshift stage by the counter on a Monday at the mall By the highway roundabout I sang playback for noth...
Du kan inte ta mig lyrics
[Vers 1] Ber om luft när jag glömmer bort att andas Som att ramla och aldrig nånsin landa Vi kommer aldrig kunna leva med varandra Men skulle dö om ja...
Du kan inte ta mig [English translation]
[Vers 1] Ber om luft när jag glömmer bort att andas Som att ramla och aldrig nånsin landa Vi kommer aldrig kunna leva med varandra Men skulle dö om ja...
Du med mig lyrics
Du undrar vad händer Jag förblandar det för det jag vet du känner Jag ser det, alla ser det Det är försent att dra sig ur nu Ah, du vet det Så kom lit...
Du med mig [English translation]
Du undrar vad händer Jag förblandar det för det jag vet du känner Jag ser det, alla ser det Det är försent att dra sig ur nu Ah, du vet det Så kom lit...
E du där? [feat Daniela Rathana] lyrics
[Vers 1: Molly Sandén & Daniela Rathana, Båda] Ända sen Den allra första gången jag tog pennan ville inte hem Hem igen Dunka pannan emot rutan, titta ...
E du där? [feat Daniela Rathana] [English translation]
Verse 1 Ever since The very first time I took the pen I did not want to go home Home again Pound your forehead against the window, look out and think ...
Fotoalbum lyrics
[Vers 1] Kvart i tre, stängs en dörr Ändå hör jag skriken från mitt rum Räknar ner, tar det lugnt Det är säkert över om en stund Vaknar upp trött och ...
Fotoalbum [English translation]
[Verse 1] At a quarter to three, a door closes Still, I hear the screams from my room Counting down, take it easy It's probably over in a while Waking...
Freak lyrics
Am I alone with the thoughts that I have? I'm afraid that I'm scared of myself Am I the only one to doubt who I am? Wish I was someone else Everytime ...
Freak [Finnish translation]
Olenko yksin ajatusteni kanssa? Pelkään, että pelkään itseäni Olenko ainoa, joka epäilee kuka olen? Toivon, että olisin joku toinen Joka kerta kun yri...
Freak [French translation]
Est-ce que je suis seule avec mes pensées ? Je crois bien que j'ai peur de moi-même. Est-ce que je suis la seule à douter de qui je suis ? Je voudrais...
Freak [German translation]
Bin ich mit den Gedanken, die ich habe, alleine? Ich habe Angst, dass ich mich vor mir selber fürchte. Bin ich die einzige die daran zweifelt, wer sie...
Freak [Greek translation]
Είμαι μόνη με τις σκέψεις μου; Φοβάμαι πως φοβάμαι τον εαυτό μου Είμαι η μόνη που αμφιβάλω για το ποιά είμαι; Μακάρι να ήμουν κάποια άλλη Κάθε φορά πο...
Freak [Hungarian translation]
Vajon egyedül vagyok a gondolataimmal? Attól tartok, hogy már félek magamtól Csak én kételkedem abban, hogy ki vagyok? Bárcsak valaki más lehetnék Min...
Freak [Italian translation]
Sono sola con i miei pensieri? Ho paura di essere spaventata da me stessa Sono l'unica a dubitare chi sono? Vorrei essere qualcun altro Ogni volta che...
Freak [Romanian translation]
Sunt singura cu toate gandurile pe care le am? Sunt speriata ca sunt infricosata de mine insumi Eu sunt singura care se indoieste de cine sunt? Imi do...
Freak [Serbian translation]
Da li sam sama sa mislima koje imam ? Strah me da sam uplašena od same sebe Jesam li jedina koja sumnja ko je ? Želela bih da budem neko drugi Svaki p...
<<
1
2
3
4
5
>>
Molly Sandén
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish, English
Genre:
Opera, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://mollysanden.se/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Molly_Sand%C3%A9n
Excellent Songs recommendation
Jij weet wie je bent [Know who you are] lyrics
Jij weet wie je bent [Know who you are] [French translation]
Ki Uta E [We Know The Way] lyrics
Jij weet wie je bent [Know who you are] [English translation]
Jestem Vaiana [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Transliteration]
Jestem Vaiana [I am Moana [Song of the Ancestors]] [English translation]
Jij weet wie je bent [Know who you are] lyrics
Ka loa nō [How far I'll go] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Know Who You Are [Danish translation]
Popular Songs
Le Temps Des Fleurs lyrics
Kampungmu [Where You Are] [English translation]
Know Who You Are [Catalan translation]
Ki vagy te, rajtad áll [Know Who You Are] [Finnish translation]
Jij weet wie je bent [Know who you are] [English translation]
Know Who You Are [French translation]
Ka ʻIke Naʻau [Know who you are] [English translation]
Kampungmu [Where You Are] lyrics
Know Who You Are [Dutch translation]
Jij weet wie je bent [Know who you are] [English translation]
Artists
Alice Merton
Yaren
King Arthur: Legend of the Sword (OST)
DJ Antoine
Sajjad Ali
Sanna Nielsen
Julia Michaels
Page Four
Çilek Kokusu (OST)
Igor Sklyar
Songs
The Ebony Throne lyrics
Solitude [Dutch translation]
Buscándote lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Lorena lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Ballad lyrics
Solitude [Spanish translation]
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics