Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Valentina Tolkunova Also Performed Pyrics
Неужели мы загнаны в замкнутый круг [Neuzheli my zagnany v zamknutyy krug] [French translation]
Неужели, неужели мы загнаны в замкнутый круг? Только чудо, только чудо спасёт, только чудо. У меня в этот день всё валилось из рук, И не к счастию бил...
Неужели мы загнаны в замкнутый круг [Neuzheli my zagnany v zamknutyy krug] [Italian translation]
Неужели, неужели мы загнаны в замкнутый круг? Только чудо, только чудо спасёт, только чудо. У меня в этот день всё валилось из рук, И не к счастию бил...
Реченька туманная [Rechen'ka tumannaya] lyrics
Ищу в лесу тропиночку Заветную одну. Слова да всё с запиночкой - Как камушки ко дну. Ах, реченька туманная, перекати молву. А то любовь обманную, А то...
Реченька туманная [Rechen'ka tumannaya] [English translation]
Ищу в лесу тропиночку Заветную одну. Слова да всё с запиночкой - Как камушки ко дну. Ах, реченька туманная, перекати молву. А то любовь обманную, А то...
Реченька туманная [Rechen'ka tumannaya] [German translation]
Ищу в лесу тропиночку Заветную одну. Слова да всё с запиночкой - Как камушки ко дну. Ах, реченька туманная, перекати молву. А то любовь обманную, А то...
Реченька туманная [Rechen'ka tumannaya] [Polish translation]
Ищу в лесу тропиночку Заветную одну. Слова да всё с запиночкой - Как камушки ко дну. Ах, реченька туманная, перекати молву. А то любовь обманную, А то...
Dmitriy Hvorostovskiy - Одинокая гармонь [Odinokaya garmon']
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Одинокая гармонь [Odinokaya garmon'] [English translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Одинокая гармонь [Odinokaya garmon'] [French translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Одинокая гармонь [Odinokaya garmon'] [German translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Одинокая гармонь [Odinokaya garmon'] [Italian translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Одинокая гармонь [Odinokaya garmon'] [Italian translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Одинокая гармонь [Odinokaya garmon'] [Serbian translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Одинокая гармонь [Odinokaya garmon'] [Spanish translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Одинокая гармонь [Odinokaya garmon'] [Transliteration]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Gelena Velikanova - Песенка молодых соседей [Pesenka molodykh sosedey]
В тихом городе своём По соседству мы живём. Наши окна друг на друга Смотрят вечером и днём. Наши окна друг на друга Смотрят вечером и днём. Рядом наши...
Песенка молодых соседей [Pesenka molodykh sosedey] [Portuguese translation]
В тихом городе своём По соседству мы живём. Наши окна друг на друга Смотрят вечером и днём. Наши окна друг на друга Смотрят вечером и днём. Рядом наши...
Раздумье
Стайка тоненьких берез в платьях подвенечных, Звон хрустальных родников, неба высота. (Очень жаль, что на земле мы живем не вечно, Но останется навек ...
Раздумье [English translation]
Стайка тоненьких берез в платьях подвенечных, Звон хрустальных родников, неба высота. (Очень жаль, что на земле мы живем не вечно, Но останется навек ...
Раздумье [Ukrainian translation]
Стайка тоненьких берез в платьях подвенечных, Звон хрустальных родников, неба высота. (Очень жаль, что на земле мы живем не вечно, Но останется навек ...
<<
1
2
3
>>
Valentina Tolkunova
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Kazakh
Genre:
Pop
Official site:
https://valentina-tolkunova.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Valentina_Tolkunova
Excellent Songs recommendation
Help is Round the Corner [Spanish translation]
Green Eyes [French translation]
Higher Power [Romanian translation]
High Speed [Croatian translation]
Have yourself a merry little Christmas lyrics
How You See the World No. 2 lyrics
Help is Round the Corner [Croatian translation]
Houston #1 [Italian translation]
High Speed lyrics
Higher Power lyrics
Popular Songs
Houston #1 lyrics
Guns [Italian translation]
Green Eyes [Persian translation]
Higher Power [Russian translation]
Higher Power [Turkish translation]
Have yourself a merry little Christmas [Italian translation]
Higher Power [Portuguese translation]
Green Eyes [Portuguese translation]
Green Eyes [Spanish translation]
Green Eyes [Romanian translation]
Artists
One More Time
Katie James
Redfoo
Aurora Miranda
Silvio d'Anza
Monkey Business
Gustaf Fröding
Roberto Blanco
Justine Skye
Flávio Venturini
Songs
Твоя [Tvoya] lyrics
Увлечение [Uvlechenie] [Turkish translation]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Transliteration]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [English translation]
Ты говорил [Ty govoril] [English translation]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Arabic translation]
Ты ещё любишь [Ty eshchyo lyubish'] [Spanish translation]
Твоей любимой [Tvoyey lyubimoy] [English translation]
Ты ещё любишь [Ty eshchyo lyubish'] [English translation]
Ты говорил [Ty govoril] [Transliteration]