Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Despina Vandi Lyrics
Σύνδρομο στέρησης [Sýndromo stérisis] [English translation]
Since you left me My health has have a breakdown and wired symptoms get me at dawn. My hands are shaking too much I have got chills on my body Ι 've g...
Σύνδρομο στέρησης [Sýndromo stérisis] [Transliteration]
Ap' ótan m' áfises esý I ygeía mou échei klonisteí Ki allókota symptómata Écho ta ximerómata. Trémoun ta chéria mou polý Rígi me piánoun sto kormí Mou...
Σύνδρομο στέρησης [Sýndromo stérisis] [Turkish translation]
Beni terk ettiğinden beri Sağlığımda bir çöküntü var Ve garip belirtiler Şafak vakti oluyor. Ellerim çok titriyor Vücudumda ürperti var Yüksek ateşim ...
Despina Vandi - Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]]
Ακόμα κι αν φύγεις, για το γύρο του κόσμου θα' σαι πάντα δικός μου, θα είμαστε πάντα μαζί Και δε θα μου λείπεις, γιατί θα 'ναι η ψυχή μου το τραγούδι ...
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [English translation]
Ακόμα κι αν φύγεις, για το γύρο του κόσμου θα' σαι πάντα δικός μου, θα είμαστε πάντα μαζί Και δε θα μου λείπεις, γιατί θα 'ναι η ψυχή μου το τραγούδι ...
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [Romanian translation]
Ακόμα κι αν φύγεις, για το γύρο του κόσμου θα' σαι πάντα δικός μου, θα είμαστε πάντα μαζί Και δε θα μου λείπεις, γιατί θα 'ναι η ψυχή μου το τραγούδι ...
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [Romanian translation]
Ακόμα κι αν φύγεις, για το γύρο του κόσμου θα' σαι πάντα δικός μου, θα είμαστε πάντα μαζί Και δε θα μου λείπεις, γιατί θα 'ναι η ψυχή μου το τραγούδι ...
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [Transliteration]
Ακόμα κι αν φύγεις, για το γύρο του κόσμου θα' σαι πάντα δικός μου, θα είμαστε πάντα μαζί Και δε θα μου λείπεις, γιατί θα 'ναι η ψυχή μου το τραγούδι ...
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] lyrics
Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Με ό,τι έχει μείνει εδώ δικό σου Τον χρόνο χρόνια τον παγώνω Εκεί που διάλεξε η ψυχή Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Στο πιο μικρό χαμ...
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [English translation]
Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Με ό,τι έχει μείνει εδώ δικό σου Τον χρόνο χρόνια τον παγώνω Εκεί που διάλεξε η ψυχή Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Στο πιο μικρό χαμ...
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [Portuguese translation]
Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Με ό,τι έχει μείνει εδώ δικό σου Τον χρόνο χρόνια τον παγώνω Εκεί που διάλεξε η ψυχή Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Στο πιο μικρό χαμ...
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [Transliteration]
Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Με ό,τι έχει μείνει εδώ δικό σου Τον χρόνο χρόνια τον παγώνω Εκεί που διάλεξε η ψυχή Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Στο πιο μικρό χαμ...
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [Turkish translation]
Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Με ό,τι έχει μείνει εδώ δικό σου Τον χρόνο χρόνια τον παγώνω Εκεί που διάλεξε η ψυχή Εγώ θα μείνω λίγο ακόμα Στο πιο μικρό χαμ...
Τα λεφτά [Ta lefta] lyrics
Τι ανάγκη έχεις Όλοι μου λένε Με τόσα που έχεις Μα άσ' τους να λένε Εύκολα κρίνουν Χωρίς να ξέρουν Δεν αγάπησαν Για να υποφέρουν Τι να τα κάνω τα λεφτ...
Τα λεφτά [Ta lefta] [English translation]
Τι ανάγκη έχεις Όλοι μου λένε Με τόσα που έχεις Μα άσ' τους να λένε Εύκολα κρίνουν Χωρίς να ξέρουν Δεν αγάπησαν Για να υποφέρουν Τι να τα κάνω τα λεφτ...
Τα λεφτά [Ta lefta] [English translation]
Τι ανάγκη έχεις Όλοι μου λένε Με τόσα που έχεις Μα άσ' τους να λένε Εύκολα κρίνουν Χωρίς να ξέρουν Δεν αγάπησαν Για να υποφέρουν Τι να τα κάνω τα λεφτ...
Τα λεφτά [Ta lefta] [Transliteration]
Τι ανάγκη έχεις Όλοι μου λένε Με τόσα που έχεις Μα άσ' τους να λένε Εύκολα κρίνουν Χωρίς να ξέρουν Δεν αγάπησαν Για να υποφέρουν Τι να τα κάνω τα λεφτ...
Τα λεφτά [Ta lefta] [Turkish translation]
Τι ανάγκη έχεις Όλοι μου λένε Με τόσα που έχεις Μα άσ' τους να λένε Εύκολα κρίνουν Χωρίς να ξέρουν Δεν αγάπησαν Για να υποφέρουν Τι να τα κάνω τα λεφτ...
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] lyrics
Όταν μ΄αφήνεις μόνη στό `χω πει τρελαίνομαι και σαν λουλούδι που δεν πότισες μαραίνομαι Εσένα μόνο θέλω σου τ΄ ορκίζομαι τα βράδια που δε σ΄έχω βασανί...
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] [English translation]
When you leave me on my own, I've told you I go mad And like a water you haven't watered, I wither I only want you I swear The nights I don't have you...
<<
44
45
46
47
48
>>
Despina Vandi
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.despinavandi.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Despina_Vandi
Excellent Songs recommendation
When the Stars Begin to Fall lyrics
Mil Maneras [English translation]
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
She’s Good lyrics
Dindí lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Tudo Por Amor [French translation]
Masoquista [English translation]
Attila Ambrus lyrics
Dimitri Mendeleev lyrics
Popular Songs
My heart belongs to Daddy lyrics
Sigo Caminando lyrics
The Touch of Your Hand lyrics
Night Song lyrics
El mejor de mis errores [English translation]
Sigo Caminando [English translation]
Dream of You lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
Mil Maneras lyrics
I Guess I'll Have to Change My Plan lyrics
Artists
Jini Meyer
Maydoni
Pekeño 77
Mahavok
Lowell Lo
Crystal Bernard
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Saraí
Nursulu Shaltaeva
Plutónio
Songs
Nur die besten sterben jung [English translation]
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Abracadabra [Version française] lyrics
Regen lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Nichts ist für die Ewigkeit [Russian translation]
Nur die besten sterben jung lyrics
Onkelz 2000 [English translation]
Corazón acelerao lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics