Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Despina Vandi Lyrics
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] [Serbian translation]
Kad me ostavljaš samu, rekla sam ti poludim i kao cvet koji nisi zalio, venem Samo tebe želim kunem ti se uveče kad te nemam mučim se ostavljaš me i u...
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] [Transliteration]
Ótan m΄afíneis móni stó `cho pei trelaínomai kai san louloúdi pou den pótises maraínomai Eséna móno thélo sou t΄ orkízomai ta vrádia pou de s΄écho vas...
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] [Turkish translation]
Beni yalnız bıraktığında sana söylemiştim, deli oluyorum ve sulamadığın çiçek gibi sararıp soluyorum Sadece seni istiyorum yemin ederim Yanımda olmadı...
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] lyrics
Αυτή είναι η ιστορία για μια κοπέλα που το αγόρι της την άφηνε μόνη της, συνέχεια μόνη της, τόσο πολύ, που τελικά βρήκε τον τρόπο να περνάει καλά... α...
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [Bulgarian translation]
Това е историята за едно момиче, чието гадже я оставяше сама, постоянно сама, толкова много, че накрая (тя) намери начин да се занимава добре... пак с...
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [English translation]
This ist he story about a girl whose boy left her alone always alone, so much until she finally found a way to delight herself Also (being) alone! At ...
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [English translation]
This is the story of a girl whose boyfriend would leave her alone, constantly alone, so much so, that in the end she found a way to have a good time.....
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [German translation]
Dies ist die Geschichte über ein Mädchen dessen Junge sie alleine ließ, ständig allein, so sehr, bis sie endlich den Weg fand sich allein zu begnügen ...
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [Transliteration]
Afti ine i istoria yia mia kopela pu to agori tis tin afine moni tis synehia moni tis, toso poly, pu telika vrike ton tropo na pernai kala akoma ke mo...
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [Turkish translation]
Bir kız hakkında hikaye bu Erkeğinin onu yalnız bıraktığı Sürekli olarak, çok yalnız, Sonunda kendini memnun etmenin bir yolunu buldu. Yalnız başına o...
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] lyrics
Κλείνω την πόρτα, μικραίνει ο κόσμος, μια σειρά από γεγονότα περνάνε τώρα απ' τα μάτια μου μπροστά λες και η ζωή μου σαν ταινία προχωρά Σβήνω τα φώτα,...
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [English translation]
Κλείνω την πόρτα, μικραίνει ο κόσμος, μια σειρά από γεγονότα περνάνε τώρα απ' τα μάτια μου μπροστά λες και η ζωή μου σαν ταινία προχωρά Σβήνω τα φώτα,...
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Italian translation]
Κλείνω την πόρτα, μικραίνει ο κόσμος, μια σειρά από γεγονότα περνάνε τώρα απ' τα μάτια μου μπροστά λες και η ζωή μου σαν ταινία προχωρά Σβήνω τα φώτα,...
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Portuguese translation]
Κλείνω την πόρτα, μικραίνει ο κόσμος, μια σειρά από γεγονότα περνάνε τώρα απ' τα μάτια μου μπροστά λες και η ζωή μου σαν ταινία προχωρά Σβήνω τα φώτα,...
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Russian translation]
Κλείνω την πόρτα, μικραίνει ο κόσμος, μια σειρά από γεγονότα περνάνε τώρα απ' τα μάτια μου μπροστά λες και η ζωή μου σαν ταινία προχωρά Σβήνω τα φώτα,...
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Transliteration]
Κλείνω την πόρτα, μικραίνει ο κόσμος, μια σειρά από γεγονότα περνάνε τώρα απ' τα μάτια μου μπροστά λες και η ζωή μου σαν ταινία προχωρά Σβήνω τα φώτα,...
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Turkish translation]
Κλείνω την πόρτα, μικραίνει ο κόσμος, μια σειρά από γεγονότα περνάνε τώρα απ' τα μάτια μου μπροστά λες και η ζωή μου σαν ταινία προχωρά Σβήνω τα φώτα,...
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] lyrics
Μια χαραμάδα απ΄ το παντζούρι λίγο φως κι ένα παράθυρο που χρόνια έχει ν΄ ανοίξει νιώθω το τέλος και ο πόνος δυνατός σαν μια σελίδα που δε λέει να γυρ...
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] [Bulgarian translation]
Μια χαραμάδα απ΄ το παντζούρι λίγο φως κι ένα παράθυρο που χρόνια έχει ν΄ ανοίξει νιώθω το τέλος και ο πόνος δυνατός σαν μια σελίδα που δε λέει να γυρ...
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] [English translation]
Μια χαραμάδα απ΄ το παντζούρι λίγο φως κι ένα παράθυρο που χρόνια έχει ν΄ ανοίξει νιώθω το τέλος και ο πόνος δυνατός σαν μια σελίδα που δε λέει να γυρ...
<<
45
46
47
48
49
>>
Despina Vandi
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.despinavandi.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Despina_Vandi
Excellent Songs recommendation
Gül Senin Tenin [Romanian translation]
Mavi Göz [Persian translation]
Kardeşlik Türküsü [English translation]
Garip Garip [Persian translation]
Gül Senin Tenin [Azerbaijani translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Göçmen Kızı [English translation]
Gül Senin Tenin [German translation]
İnsan Hakları lyrics
Kardeşlik Türküsü [Persian translation]
Popular Songs
Hemşerim [Persian translation]
Garip Garip lyrics
Gül Senin Tenin [Azerbaijani translation]
Hoş Geldin lyrics
Gül Senin Tenin lyrics
Gül Senin Tenin [Greek translation]
Hoş Geldin [Persian translation]
Mavi Göz lyrics
kizler [Persian translation]
Gül Senin Tenin [Persian translation]
Artists
Scott Wesley Brown
ARNON
Rabbi Shergill
Hari
Radha Krishna Temple
50 Shades of Grey (OST)
Erdal Toprak
DJ Snake
L-Gante
Ramil
Songs
Dime [English translation]
Give Me Everything [Portuguese translation]
Feel This Moment [Vietnamese translation]
Fireball [Hungarian translation]
Give Me Everything [Greek translation]
Feel This Moment [Turkish translation]
Give Me Everything [French translation]
Give Me Everything [Turkish translation]
Give Me Everything lyrics
Don't Stop The Party lyrics