Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eros Ramazzotti Lyrics
Sbandando [Finnish translation]
Olen etsimässä rakkautta jotain mikä voisi antaa minulle jotain uutta haluatko olla kanssani, on myöhä kello on 3 minusta vaan tuntuu että et Kierrell...
Sbandando [Serbian translation]
U potrazi za ljubavlju nečemu što bi mi dalo malo više ostaje ti se sa mnom, kasno je, 3 su sata meni to izgleda kao jedno ne lutajući ulicama uvijek ...
Se bastasse una canzone lyrics
se bastasse una bella canzone a far piovere amore si potrebbe cantarla un milione un milione di volte bastasse già, bastasse già non ci vorrebbe poi t...
Se bastasse una canzone [Bosnian translation]
Kad bi jedna pjesma bila dovoljna da učini da padne kiša ljubavi mogli bismo je pjevati milion milion puta da je dovoljna da je dovoljna ne bi nam tre...
Se bastasse una canzone [Danish translation]
Hvis en god sang var nok til at få det til at regne med kærlighed kunne vi synge det en million En million gange Hvis det var nok Hvis det var nok vi ...
Se bastasse una canzone [Dutch translation]
als een liedje genoeg was om het liefde te laten regenen zouden we het een miljoen keer kunnen zingen een miljoen keer als het genoeg was als het geno...
Se bastasse una canzone [English translation]
If a good song was enough to make it rain love we could sing it a million a million times if it was enough if it was enough we wouldn't need much to l...
Se bastasse una canzone [English translation]
If a good song was enough to make it rain love we could sing it a million a million times if it was enough, if it was enough we wouldn't need much to ...
Se bastasse una canzone [Finnish translation]
Jos kaunis laulu riittäisi saamaan satamaan rakkautta sen voisi laulaa miljoona miljoona kertaa sehän riittäisi jo, sehän riittäisi jo sen jälkeen ei ...
Se bastasse una canzone [French translation]
S'il suffisait d'une belle chanson Pour faire pleuvoir l'amour Si l'on pouvait la chanter un million Un million de fois S'il suffisait, s'il suffisait...
Se bastasse una canzone [German translation]
Wenn ein schönes Lied ausreichte, um Liebe regnen zu lassen, könnte man es eine Million, eine Million mal singen. Das würde schon reichen, es würde sc...
Se bastasse una canzone [Greek translation]
εάν αρκούσε ένα όμορφο τραγούδι για να βρέξει αγάπη θα μπορούσε να τραγουδιστεί εκατομμύρια εκατομμύρια φορές θα αρκούσε ήδη, θα αρκούσε ήδη δεν θα χρ...
Se bastasse una canzone [Macedonian translation]
Да беше доволна една убава песна За да заврне љубов Ќе треба да ја пеат милиони, Милиони пати Ќе беше веќе доволно, ќе беше веќе доволно Не ќе ни треб...
Se bastasse una canzone [Romanian translation]
De-ar fi de ajuns un cântec frumos să facă să plouă cu iubire, s-ar putea cânta de un milion, de un milion de ori. (De) ar fi de ajuns, (de) ar fi de ...
Se bastasse una canzone [Serbian translation]
Kada bi bila dovoljna jedna lepa pesma da počne da pada kiša ljubavi Kada bi mogla da se otpeva milion milion puta (ako) je već dovoljno (ako) je već ...
Se bastasse una canzone [Spanish translation]
Si bastara una bella canción para hacer llover amor se podría cantarla un millón, un millón de veces si eso bastara, si eso bastara. no se necesitaría...
Sei un pensiero speciale lyrics
Lasciati andare all'idea Che niente e nessuno ci porterà via Questo incredibile amore Che insegue le stelle e rinasce col sole Un incontro di sguardi ...
Sei un pensiero speciale [Croatian translation]
Prepusti se zamisli da ništa i nitko neće odnijeti ovu predivnu ljubav koja slijedi zvijezde i iznova se rađa sa suncem Susret naših pogleda duboki uz...
Sei un pensiero speciale [English translation]
Surrender yourselfto idea that nothing and nobody will take away this incredible love which follows the stars and it's reborn with thesun Our eyesmeet...
Sei un pensiero speciale [Finnish translation]
Antaudu sille ajatukselle ettei mikään eikä kukaan voi viedä meiltä tätä uskomatonta rakkautta joka seuraa tähtiä ja syntyy auringon kanssa Katseiden ...
<<
52
53
54
55
56
>>
Eros Ramazzotti
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, Portuguese, Chinese (Cantonese)
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.ramazzotti.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Eros_Ramazzotti
Excellent Songs recommendation
بهانه [Bahane] [Russian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
به یاد سوسن [Be yade susan] lyrics
به تو میاندیشم [Be To Miandisham] [English translation]
باورم کن [Baavaram Kon] lyrics
باورم کن [Baavaram Kon] [English translation]
ترکم نکن [Tarkam nakon] [Transliteration]
باورم کن [Baavaram Kon] [Transliteration]
تنهای تنها [Tanhaaye tanhaa] lyrics
به تو مدیونم [Be to Madyoonam] lyrics
Popular Songs
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
بتپرست [Bot-parast] lyrics
بهانه [Bahane] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
به تو مدیونم [Be to Madyoonam] [English translation]
به تو میاندیشم [Be To Miandisham] lyrics
تمنا [Tamana] [English translation]
تا از در اومد [Ta az dar omad] [English translation]
بی تو نمیتونم [Bi To Nemitoonam] [Transliteration]
تو که تموم دنیامی [To Ke Tamoome Donyaami] [English translation]
Artists
Lasse Berghagen
Ernesto "Che" Guevara
Litsa Giagkousi
Les Stentors
Nedjo Kostić
Haris Kostopoulos
Frankie Avalon
Chris Avedon
Marco T.
Nie und Nimmer
Songs
Dieren zijn beter dan mensen [vervolg] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] lyrics
Der nächste Schritt [The Next Right Thing] lyrics
Boazu lea buoret go olmmoš [joattka] [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Bazı şeyler aynı kalır [Some Things Never Change] lyrics
Do neznáma dál [Into the Unknown] lyrics
Buot áššit rievdda eai [Some Things Never Change] [English translation]
Cuando madure [When I Am Older] [European Spanish] lyrics
Do neznáma ísť [Into The Unknown] [English translation]
Când voi fi mare [When I Am Older] [English translation]
Dans un autre monde [Into the Unknown] [English translation]