Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sephardic Folk Lyrics
Kondja mia + El Nora Alila lyrics
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
Kondja mia + El Nora Alila [English translation]
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
Kondja mia + El Nora Alila [Spanish translation]
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
Kondja mia + El Nora Alila [Transliteration]
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
Kondja mia + El Nora Alila [Transliteration]
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
La dolor de la prensesa lyrics
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La dolor de la prensesa [Arabic translation]
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La dolor de la prensesa [English translation]
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La dolor de la prensesa [Spanish translation]
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La dolor de la prensesa [Transliteration]
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La Donzeya de Chika Eda lyrics
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [Arabic translation]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [English translation]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [Hebrew translation]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [Spanish translation]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [Transliteration]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Flor del Jardín lyrics
Hombre kruel, tú me juras de amor Yo te entregué de mi jardín la flor aunque la flor marchita está mi korazón del dolor morirá. Hombre kruel, tú me ju...
La Flor del Jardín [Arabic translation]
Hombre kruel, tú me juras de amor Yo te entregué de mi jardín la flor aunque la flor marchita está mi korazón del dolor morirá. Hombre kruel, tú me ju...
La Flor del Jardín [English translation]
Hombre kruel, tú me juras de amor Yo te entregué de mi jardín la flor aunque la flor marchita está mi korazón del dolor morirá. Hombre kruel, tú me ju...
La Flor del Jardín [Transliteration]
Hombre kruel, tú me juras de amor Yo te entregué de mi jardín la flor aunque la flor marchita está mi korazón del dolor morirá. Hombre kruel, tú me ju...
<<
11
12
13
14
15
>>
Sephardic Folk
more
country:
Israel
Languages:
Ladino (Judeo-Spanish), Hebrew, Catalan (Medieval), Spanish, Greek
Genre:
Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sephardic_music
Excellent Songs recommendation
ارجع للشوق [Ergaa le Eshou'] [English translation]
افتكرت [باسمع إسمك بادمع] [Eftkart [Basm3 Esmk Bdm3]] [Russian translation]
ارجع للشوق [Ergaa le Eshou'] lyrics
إنت ومعي [Enta W Maii] [English translation]
إنت ومعي [Enta W Maii] [French translation]
الحضن [El Hodn] [Persian translation]
الحضن [El Hodn] [English translation]
احلى دنيا [Ahla donya] [French translation]
Çile lyrics
افتكرت [باسمع إسمك بادمع] [Eftkart [Basm3 Esmk Bdm3]] [Transliteration]
Popular Songs
احلى دنيا [Ahla donya] [English translation]
افتكرت [باسمع إسمك بادمع] [Eftkart [Basm3 Esmk Bdm3]] lyrics
احلى دنيا [Ahla donya] [Romanian translation]
احلى دنيا [Ahla donya] [Spanish translation]
احلى دنيا [Ahla donya] [Indonesian translation]
إليسا [Elissa] [English translation]
ارجع للشوق [Ergaa le Eshou'] [Transliteration]
اغمرني [Oghmorni] [English translation]
احلى دنيا [Ahla donya] [Turkish translation]
اطلب اتمنى [Tlob Itmana] lyrics
Artists
Laïs
Ron Angel
Shelley FKA DRAM
Noel Harrison
Sinne Eeg
Elbrus Dzhanmirzoev
El Nino
Devin Townsend
Lisa Ekdahl
Anna Panagiotopoulou
Songs
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Romantico amore lyrics
Will You Love Me Tomorrow [Italian translation]
Will You Love Me Tomorrow [Turkish translation]
Ilusion azul lyrics
Carina lyrics
Will You Love Me Tomorrow [Persian translation]
Will You Love Me Tomorrow [Croatian translation]
Kosovo is Serbia lyrics
Shut Up N' Dance [Version Française] lyrics