Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alan Stivell Lyrics
Crimes lyrics
Never Will the clouds fade away O'er the sky of your life Jamais une nuit sans fantôme Lit by the bloody knife Sans le rouge au couteau Never Will the...
Crimes [English translation]
Never Will the clouds fade away O’er the sky of your life Never a night without ghosts1 Lit by the bloody knife Without red on the knife1 Never Will t...
Tri Martolod lyrics
Tri martolod yaouank... tra-la la la... Tri martolod yaouank i vonet da veajiñ Tri martolod yaouank... tra-la la la... Tri martolod yaouank i vonet da...
Tri Martolod [Dutch translation]
Drie jonge matrozen... tra-la la la... Drie jonge matrozen zij wouden gaan varen Drie jonge matrozen... tra-la la la Drie jonge matrozen zij wouden ga...
Tri Martolod [English translation]
Three youngmariiiiiiners, tra la la Three young mariiiiiners,went on, went on a voyage Went on a voyage gê Went on a voyage BY aBig wind got cast Tra ...
Tri Martolod [English translation]
Three young sailors...tra la la la la la la Three young sailors going on a journey Three young sailors...tra la la la la la la Three young sailors goi...
Tri Martolod [French translation]
Trois jeunes marins...tra la la la la la la Trois jeunes marins s'en allant voyager Trois jeunes marins...tra la la la la la la Trois jeunes marins s'...
Tri Martolod [Greek translation]
Τρεις νιοί ναυτόπουλα, τρα λα, λα, λα τρεις νιοί ναυτόπουλα, βάλανε πλώρη για ταξίδι Τους σπρώξαν οι αέρηδες μέχρι της Νέας Γης τα μέρη Κει δίπλα στο ...
Tri Martolod [Italian translation]
Tre giovani marinai, (tra la la) Tre giovani marinai se ne andarono viaggiando Tre giovani marinai, (tra la la) Tre giovani marinai se ne andarono via...
Tri Martolod [Portuguese translation]
Três jovens marinheiros... tra-la la la... Três jovens marinheiros indo viajar Três jovens marinheiros... tra-la la la.... Três jovens marinheiros ind...
Kimiad lyrics
Ma c'halon a zo frailhet, dre nerzh ma enkrezioù Ma daoulagad entanet n'o deus mui a zaeloù Deut eo, siwazh! An devezh ma rankan dilezel Lec'h kaer ma...
Kimiad [English translation]
My heart is broken by the force of my anguish My swollen eyes have no more tears Alas, the day has come that I must leave The beautiful place of my ch...
Kimiad [French translation]
Mon cœur est fêlé par la force de mes angoisses Mes yeux enflammés n'ont plus de larmes Il est venu, hélas, le jour où je dois abandonner Le lieu si b...
Alan Stivell - An Alarc'h
Neventi vat d'ar Vretoned ! Ha mallozh ruz d'ar C'hallaoued! Erru ul lestr e pleg ar mor, E ouelioù gwenn gantañ digor. Digoue'et an aotrou Yann endro...
An Alarc'h [Dutch translation]
Neventi vat d'ar Vretoned ! Ha mallozh ruz d'ar C'hallaoued! Erru ul lestr e pleg ar mor, E ouelioù gwenn gantañ digor. Digoue'et an aotrou Yann endro...
An Alarc'h [French translation]
Neventi vat d'ar Vretoned ! Ha mallozh ruz d'ar C'hallaoued! Erru ul lestr e pleg ar mor, E ouelioù gwenn gantañ digor. Digoue'et an aotrou Yann endro...
An Durzhunell lyrics
Kalz amzer am eus kollet o furchal ar c’hoajoù, 'Vit sourpren an durzhunell kousket war ar brankoù. Skoaziet am eus ma fuzuilh met tennet em eus fall,...
An Durzhunell [English translation]
Kalz amzer am eus kollet o furchal ar c’hoajoù, 'Vit sourpren an durzhunell kousket war ar brankoù. Skoaziet am eus ma fuzuilh met tennet em eus fall,...
An Durzhunell [French translation]
Kalz amzer am eus kollet o furchal ar c’hoajoù, 'Vit sourpren an durzhunell kousket war ar brankoù. Skoaziet am eus ma fuzuilh met tennet em eus fall,...
An Durzhunell [German translation]
Kalz amzer am eus kollet o furchal ar c’hoajoù, 'Vit sourpren an durzhunell kousket war ar brankoù. Skoaziet am eus ma fuzuilh met tennet em eus fall,...
<<
1
2
3
4
5
>>
Alan Stivell
more
country:
France
Languages:
Breton, French, Gaelic (Irish Gaelic), English, English (Scots)
Genre:
Folk
Official site:
http://www.alan-stivell.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alan_Stivell
Excellent Songs recommendation
死んだように [shinda yō ni] [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
星を落とす [Hoshi o otosu] [Spanish translation]
愛を [ai wo] [Spanish translation]
稚内 [Wakkanai] [Transliteration]
潮の扉 [shio no tobira] lyrics
恋の寿命 [koi no jumyō] lyrics
明日へ [asu e] [Spanish translation]
燃える森と氷河 [moeru mori to hyōga] [English translation]
桃源郷 [tōgenkyō] lyrics
Popular Songs
星を落とす [Hoshi o otosu] lyrics
時計塔 [tokeitō] lyrics
Big White Room lyrics
日曜 [nichiyō] [Transliteration]
時計塔 [tokeitō] [Spanish translation]
嵐のあとで [arashi no ato de] [Spanish translation]
燃える森と氷河 [moeru mori to hyōga] lyrics
扇風機 [senpūki] lyrics
燃える森と氷河 [moeru mori to hyōga] [Spanish translation]
死んだように [shinda yō ni] [Portuguese translation]
Artists
Davide Van de Sfroos
The Motowns
Cabrera
Oda
Giovanni Zarrella
Raabta (OST)
Orxan Zeynallı (AiD)
Miguel Cantilo
Maria Emília
Shu-t
Songs
Better on the other side lyrics
Robin des Bois [Comédie musicale] - Gloria
Yağmur lyrics
Talapakan Nikolai lyrics
Yanıña ağılam [Russian translation]
Follow Me lyrics
Chess [musical] - Argument
River song lyrics
Rudimental - Powerless
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]