Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Françoise Hardy Lyrics
Si c'est ça [English translation]
You know if the people that i see passing that have nothing to say and nothing to show.... and if the grey days that are all my days filled with those...
Si c'est ça [Finnish translation]
Tiedätkös, jos ihmiset, jotka näen kulkevan, Joilla ei ole mitään sanottavaa eikä näytettävää... Ja jos harmaat päivät, jotka ovat arkipäivääni Täynnä...
Si c'est ça [Turkish translation]
biliyorsun, eger gecerken gordugum insanlar soyleyecek ve gosterecek birseyi olmayan ve butun gunlerim gibi olan bu gri gunler bu insanlarla doluysa v...
Si vous n'avez rien à me dire lyrics
Si vous n'avez rien à me dire, Pourquoi venir auprès de moi ? Pourquoi me faire ce sourire Dont la douceur m'emplit d'émoi ? Si vous n'avez rien à m'o...
Si vous n'avez rien à me dire [Russian translation]
Если вам нечего мне сказать, Почему тогда приходите ко мне? Зачем мне улыбаться Чья сладость наполняет меня волнением? Если вам нечего предложить мне ...
Si vous n'avez rien à me dire [Spanish translation]
Si no tienes nada que decirme ¿Por quévenir a mi lado? ¿Por qué hacerme esa sonrisa? Cuya dulzor me infunde de emoción Si no tienes nada en ofrecerme ...
Sí, mi caballero lyrics
Sí, mi caballero, j'aimerais bien être La blanche poussière qui suit ton troupeau Sí, mi caballero, il me suffirait D'être ce brin d'herbe qui colle à...
Sí, mi caballero [English translation]
Yes, my cowboy*, I would very much like to be The white dust which follows your herd; Yes, my cowboy, it would be enough To be the blade of grass whic...
Sí, mi caballero [Russian translation]
Да, мой кабальеро, я хотела бы стать Белой пылью, которая последует за твоим стадом Да, мой кабальеро, мне было бы достаточно Стать той травинкой, кот...
Sí, mi caballero [Spanish translation]
Sí, mi caballero, me gustaría mucho ser El polvo blanco que sigue a tu rebaño Sí, mi caballero, me sería suficiente Ser esa brizna de hierba que se af...
Sol lyrics
Era el sol con su esplendor el que daba calor a nuestro amor La belleza del mar parecía ser mayor bajo ese sol Recuerdo cuando al pasear por la playa ...
Sol [Russian translation]
Era el sol con su esplendor el que daba calor a nuestro amor La belleza del mar parecía ser mayor bajo ese sol Recuerdo cuando al pasear por la playa ...
Soleil lyrics
Et c'était lui le soleil qui faisait nos réveils chaque matin et la mer était belle et nous courrions vers elle main dans la main. Et puis nous marchi...
Soleil [English translation]
And it was him, the sun He who woke us up Every morning And the sea seemed so well And so we went rush in Hand in hand And then we walked on the beach...
Soleil [English translation]
And it was him, the sun, who woke us up each morning, and the sea was beautiful and we ran towards it, hand in hand. And then we walked along the beac...
Soleil [English translation]
And it was him - Mr. Sun who woke us both up every morning. And the sea was beautiful, and we used to run to it hand in hand. And then we would walk a...
Soleil [English translation]
And it was he the sun, who made us to wake up every morning and the sea was pretty and we walked toward it, hand in hand. And than we went on the beac...
Soleil [Persian translation]
و خورشید بود که ما را از خواب بیدار می کرد هر صبح و دریا زیبا بود و ما به سمتش می دویدیم دست در دست و بعد روی ساحل قدم می زدیم تو به دنبال صدف ها می گ...
Soleil [Polish translation]
To właśnie słońce budziło nas każdego ranka, a morze było piękne i biegliśmy ku niemu trzymając się za ręce. A potem szliśmy po plaży, ty szukałeś mus...
Soleil [Portuguese translation]
E era ele, o sol, quem nos acordava toda manhã e o mar era belo e nós corríamos em direção a ele de mãos dadas. E, depois, andávamos pela praia, você ...
<<
37
38
39
40
41
>>
Françoise Hardy
more
country:
France
Languages:
French, English, German, Italian, Spanish
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.francoise-hardy.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Françoise_Hardy
Excellent Songs recommendation
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
The Good Side [Turkish translation]
The Good Side [Italian translation]
The Good Side [Turkish translation]
Joan Baez - El Salvador
The Good Side [Portuguese translation]
The Fault in Our Stars [MMXIV] [Turkish translation]
The June Haverly [Portuguese translation]
The Good Side [Basque [Modern, Batua] translation]
The Good Side [Serbian translation]
Popular Songs
The Quiet lyrics
The Good Side lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
The Good Side [Spanish translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
The Good Side [Arabic translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
The Good Side [Greek translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Artists
Urban Latin
Sepehr Khalse
Slim Whitman
Alireza JJ
Los Marcellos Ferial
Doğukan Medetoğlu
Folkways
Karavan (Estonia)
Hedy West
Qara Beri
Songs
R.A.K.I.M lyrics
Feast of Starlight lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Young and Foolish lyrics
Silver Bells [French translation]
Killing Me Softly [Serbian translation]
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Till The End Of Time [Romanian translation]
Unchained Melody lyrics
Send Me a Letter lyrics