Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Claudio Villa Also Performed Pyrics
Mario Lanza - Non ti scordar di me
Partirono le rondini dal mio paese freddo e senza sole, cercando primavere di viole, nidi d'amore e di felicità. La mia piccola rondine partì senza la...
Mina - Munasterio 'e Santa Chiara
Dimane?... Ma vurría partí stasera! Luntano, no... nun ce resisto cchiù! Dice che c’è rimasto sulo ‘o mare Che è ‘o stesso ‘e primma... chillu mare bl...
Peppino di Capri - Maruzzella
Ohé, chi sente? E chi mo' canta appriesso a me? Ohé, pe' tramente S'affaccia 'a luna pe' vedé Pe' tutta 'sta marina 'a Pròceda, a Resína Se dice: "Gua...
Peppino di Capri - Munasterio 'e Santa Chiara
Dimane?... Ma vurría partí stasera! Luntano, no... nun ce resisto cchiù! Dice che c'è rimasto sulo 'o mare È sempre o stesso... chillu mare blu! Munas...
Miniera lyrics
Allor che in ogni bettola messicana Danzano tutti al suono dell'hawaiana Vien di lontano un canto così accorato È un minatore bruno laggiù emigrato La...
Maruzzella [English translation]
Ho! Who is listening? And now who is singing with me Hey, while the moon is facing to see Throughout this beach in Procida and Resina They say: Look W...
Maruzzella [French translation]
Ohé! Qui m'entends? Maintenant qui chante avec moi Ohé, pendant ce temps la lune se penche pour voir tout au long de cette plage de Procida à Resina I...
Maruzzella [Italian translation]
Ohé! Chi sta a sentire? E ora chi canta insieme a me? Ohé! Nel frattempo la luna si affaccia a guardare! Per tutto il lungomare da Procida a Resina, l...
Maruzzella [Italian translation]
Ohè! Chi sente? E adesso, chi canta con me? ohè, per ora si affaccia la luna per vedere! Per tutta questariva del mare da Procida e Resina 1 si dice: ...
Maruzzella [Romanian translation]
Ohe! Ce se aude? Și acum cine cântă cu mine? ohe, între timp apare luna ce se vede Pe toată coasta mării de la Procida la Resina, se spune : "Privește...
Maruzzella [Russian translation]
Эй, Кто-нибудь, И кто из вас споет со мной Эй, Лунный путь Выйдет на берег порой ночной По этой всей марине В Просиде и Ресине Вам скажут: посмотри Чт...
Maruzzella [Serbian translation]
Oj, Ko čuje? I ko to peva zajedno samnom? Oj, Dok se mesečina presijava po moru. Po celoj plaži Od Proćede do Resine Svi govore: Vidi je, Šta jedna že...
Maruzzella [Spanish translation]
¡Eh! ¿Quién escucha? ¿Y quién canta conmigo? Eh, mientras tanto ¡la luna se asoma para ver! A lo largo de esta playa, de Procida a Resina, se dice: "M...
Maruzzella [Spanish translation]
¡Oh! ¿Quién oye? ¿Y quién canta conmigo? oh, mientras tanto ¡la luna se asoma para ver! Por todo este paseo marítimo, desde Procida a Resina, dicen: "...
Caterina Valente - Melodia d'amore
Melodia d'amore, divina musica, melodia d'amore che sfiora l'anima. Per ogni strada sembra prenderci per mano e dice: "T'amo", ripete: "T'amo". Melodi...
Melodia d'amore [English translation]
Melodia d'amore, divina musica, melodia d'amore che sfiora l'anima. Per ogni strada sembra prenderci per mano e dice: "T'amo", ripete: "T'amo". Melodi...
Melodia d'amore [French translation]
Melodia d'amore, divina musica, melodia d'amore che sfiora l'anima. Per ogni strada sembra prenderci per mano e dice: "T'amo", ripete: "T'amo". Melodi...
Melodia d'amore [German translation]
Melodia d'amore, divina musica, melodia d'amore che sfiora l'anima. Per ogni strada sembra prenderci per mano e dice: "T'amo", ripete: "T'amo". Melodi...
Melodia d'amore [Russian translation]
Melodia d'amore, divina musica, melodia d'amore che sfiora l'anima. Per ogni strada sembra prenderci per mano e dice: "T'amo", ripete: "T'amo". Melodi...
Melodia d'amore [Spanish translation]
Melodia d'amore, divina musica, melodia d'amore che sfiora l'anima. Per ogni strada sembra prenderci per mano e dice: "T'amo", ripete: "T'amo". Melodi...
<<
6
7
8
9
10
>>
Claudio Villa
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan, Italian (Roman dialect)
Genre:
Folk
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Claudio_Villa
Excellent Songs recommendation
Αν μπορείς [An boreís] [English translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] lyrics
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Finnish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Serbian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Arabic translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Romanian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Serbian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Italian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Transliteration]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Romanian translation]
Popular Songs
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Polish translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [English translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [English translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Spanish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Turkish translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Turkish translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [German translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Turkish translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Romanian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Russian translation]
Artists
Yui
Marisa Monte
Göksel
Philipp Poisel
Chambao
Grandmaster of Demonic Cultivation (OST)
Alice in Chains
Javiera y Los Imposibles
Benjamin Biolay
La Femme
Songs
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
הזמן יקח הכל [Hazman Yikach Hakol] [Transliteration]
This Empty Place lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
ناطور [Natour] [English translation]
Σαν αντίο [San adio] lyrics
בלילה קר [Belaila Kar] [English translation]
בן של מלך [Ben Shel Melech] lyrics
Duro y suave lyrics