Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
К * [Мы случайно сведены судьбою...] [K * [My sluchajno svedeny sud'boyu...]] [Transliteration]
Мы случайно сведены судьбою, Мы себя нашли один в другом, И душа сдружилася с душою; Хоть пути не кончить им вдвоём! Так поток весенний отражает Свод ...
К * [Мы случайно сведены судьбою...] [K * [My sluchajno svedeny sud'boyu...]] [Ukrainian translation]
Мы случайно сведены судьбою, Мы себя нашли один в другом, И душа сдружилася с душою; Хоть пути не кончить им вдвоём! Так поток весенний отражает Свод ...
К * [Оставь напрасные заботы...] [K * [Ostav' naprasnye zaboty...]] lyrics
Оставь напрасные заботы, Не обнажай минувших дней; В них не откроешь ничего ты, За что б меня любить сильней! Ты любишь - верю - и довольно; Кого - ты...
К * [Оставь напрасные заботы...] [K * [Ostav' naprasnye zaboty...]] [Hungarian translation]
Оставь напрасные заботы, Не обнажай минувших дней; В них не откроешь ничего ты, За что б меня любить сильней! Ты любишь - верю - и довольно; Кого - ты...
К * [Оставь напрасные заботы...] [K * [Ostav' naprasnye zaboty...]] [Polish translation]
Оставь напрасные заботы, Не обнажай минувших дней; В них не откроешь ничего ты, За что б меня любить сильней! Ты любишь - верю - и довольно; Кого - ты...
К * [Оставь напрасные заботы...] [K * [Ostav' naprasnye zaboty...]] [Spanish translation]
Оставь напрасные заботы, Не обнажай минувших дней; В них не откроешь ничего ты, За что б меня любить сильней! Ты любишь - верю - и довольно; Кого - ты...
К * [Печаль в моих песнях, но что за нужда?..] [K * [Pechal' v moih pesnâh, no chto za nuzhda..]] lyrics
Печаль в моих песнях, но что за нужда? Тебе не внимать им, мой друг, никогда. Они не прогонят улыбку святую С тех уст, для которых живу и тоскую. К те...
К * [Печаль в моих песнях, но что за нужда?..] [K * [Pechal' v moih pesnâh, no chto za nuzhda..]] [Hungarian translation]
Печаль в моих песнях, но что за нужда? Тебе не внимать им, мой друг, никогда. Они не прогонят улыбку святую С тех уст, для которых живу и тоскую. К те...
К * [Печаль в моих песнях, но что за нужда?..] [K * [Pechal' v moih pesnâh, no chto za nuzhda..]] [Polish translation]
Печаль в моих песнях, но что за нужда? Тебе не внимать им, мой друг, никогда. Они не прогонят улыбку святую С тех уст, для которых живу и тоскую. К те...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] lyrics
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] [English translation]
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] [Greek translation]
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] [Polish translation]
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] [Romanian translation]
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] [Romanian translation]
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] [Serbian translation]
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] [Spanish translation]
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Прости! ‒ мы не встретимся боле...] [K * [Prosti! ‒ my ne vstretimsâ bole...]] [Vietnamese translation]
Прости! - мы не встретимся боле, Друг другу руки не пожмём; Прости! - твоё сердце на воле... Но счастья не сыщет в другом. Я знаю: с порывом страданья...
К * [Я не унижусь пред тобою...] [K * [Ya ne unizhusʹ pred toboyu...]] lyrics
Я не унижусь пред тобою; Ни твой привет, ни твой укор Не властны над моей душою. Знай: мы чужие с этих пор. Ты позабыла: я свободы Для заблужденья не ...
К * [Я не унижусь пред тобою...] [K * [Ya ne unizhusʹ pred toboyu...]] [Albanian translation]
Я не унижусь пред тобою; Ни твой привет, ни твой укор Не властны над моей душою. Знай: мы чужие с этих пор. Ты позабыла: я свободы Для заблужденья не ...
<<
43
44
45
46
47
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Sa mojih usana [Norwegian translation]
Sa Mojih Usana lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Sam [German translation]
Sa mojih usana [Turkish translation]
Sa mojih usana [Serbian translation]
Sibirska [Transliteration]
She's Not Him lyrics
Školjka lyrics
Sam [English translation]
Popular Songs
Školjka [English translation]
Školjka [English translation]
Sam lyrics
Školjka [Italian translation]
Sa mojih usana [German translation]
Sa Mojih Usana [Turkish translation]
Samo sam ti ja isti ost'o lyrics
Sa mojih usana [Turkish translation]
Sibirska [Turkish translation]
Školjka [Russian translation]
Artists
Stoneman
Rustage
Unknown Artist (Romanian)
Freddy Breck
Epizod
University
6vibez runaway
Christina Milian
Kaogaii
Constantin Florescu
Songs
Once Upon A Dream [Croatian] lyrics
Kuckeliku [English translation]
Du har tappat ditt ord [French translation]
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Send Me a Letter lyrics
Le village enchanté lyrics
Inte ens en grå liten fågel [Spanish translation]
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Jag mötte [English translation]
När skönheten kom till byn lyrics