Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Ночь [Один я в тишине ночной...] [Noch' [Odin ya v tishine nochnoj...]] [English translation]
Один я в тишине ночной; Свеча сгоревшая трещит, Перо в тетрадке записной Головку женскую чертит: Воспоминанье о былом, Как тень, в кровавой пелене, Сп...
Ночь [Один я в тишине ночной...] [Noch' [Odin ya v tishine nochnoj...]] [Polish translation]
Один я в тишине ночной; Свеча сгоревшая трещит, Перо в тетрадке записной Головку женскую чертит: Воспоминанье о былом, Как тень, в кровавой пелене, Сп...
Ночь I [Я зрел во сне, что будто умер я...] [Noch' I [Ya zrel vo sne, chto budto umer ya...] lyrics
Я зрел во сне, что будто умер я; Душа, не слыша на себе оков Телесных, рассмотреть могла б яснее Весь мир - но было ей не до того; Боязненное чувство ...
Ночь I [Я зрел во сне, что будто умер я...] [Noch' I [Ya zrel vo sne, chto budto umer ya...] [Italian translation]
Я зрел во сне, что будто умер я; Душа, не слыша на себе оков Телесных, рассмотреть могла б яснее Весь мир - но было ей не до того; Боязненное чувство ...
Ночь I [Я зрел во сне, что будто умер я...] [Noch' I [Ya zrel vo sne, chto budto umer ya...] [Kazakh translation]
Я зрел во сне, что будто умер я; Душа, не слыша на себе оков Телесных, рассмотреть могла б яснее Весь мир - но было ей не до того; Боязненное чувство ...
Ночь. III [Noch. III] lyrics
Темно. Всё спит. Лишь только жук ночной Жужжа в долине пролетит порой; Из-под травы блистает червячок, От наших дум, от наших бурь далек. Высоких лип ...
Ночь. III [Noch. III] [Kazakh translation]
Темно. Всё спит. Лишь только жук ночной Жужжа в долине пролетит порой; Из-под травы блистает червячок, От наших дум, от наших бурь далек. Высоких лип ...
Один среди людского шума [Odin sredi lûdskogo shuma] lyrics
Один среди людского шума Возрос под сенью чуждой я, И гордо творческая дума На сердце зрела у меня. И вот прошли мои мученья, Нашлися пылкие друзья, И...
Один среди людского шума [Odin sredi lûdskogo shuma] [Romanian translation]
Один среди людского шума Возрос под сенью чуждой я, И гордо творческая дума На сердце зрела у меня. И вот прошли мои мученья, Нашлися пылкие друзья, И...
Одиночество [Odinochestvo] lyrics
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [English translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [French translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [Hungarian translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [Italian translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [Kazakh translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [Kyrgyz translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [Polish translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [Serbian translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Одиночество [Odinochestvo] [Spanish translation]
Как страшно жизни сей оковы Нам в одиночестве влачить. Делить веселье - все готовы: Никто не хочет грусть делить. Один я здесь, как царь воздушный, Ст...
Он был рождён для счастья, для надежд... [On byl rozhdën dlâ schast'ya, dlâ nadezhd...] lyrics
Он был рождён для счастья, для надежд, И вдохновений мирных! - но безумный Из детских рано вырвался одежд И сердце бросил в море жизни шумной; И мир н...
<<
77
78
79
80
81
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Съседи по сърце [Sǎsedi po sǎrce] [Transliteration]
Просто заспи [Prosto zaspi] [Russian translation]
Beest bij Nacht lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Dreams lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Beest bij Nacht [IPA translation]
En la Obscuridad lyrics
Something Blue lyrics
Popular Songs
Aleni Aleni lyrics
De hallen van mijn vaderen lyrics
Sin querer lyrics
Britannia [English translation]
Zigana dağları lyrics
Britannia lyrics
Als De Dood Weer Naar Ons Lacht [English translation]
Disco Kicks lyrics
Tuulikello lyrics
Als De Dood Weer Naar Ons Lacht lyrics
Artists
Emily Sie
Alister Marsh
Daniel Kajmakoski
alexis weng
Bandabardò
Geneviève Leclerc
Megumi Asaoka
Annette Funicello
Sup I'm Bianca
Marios Joannou Elia
Songs
Die Wacht am Rhein [English translation]
Du bist min, ich bin din [Tajik translation]
Erika [Serbian translation]
Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehn lyrics
Die Wacht am Rhein lyrics
Erika [English [Old English] translation]
Ernst Thälmann-Lied lyrics
Erika [Afrikaans translation]
Erika [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Die Leineweber haben eine saubere Zunft lyrics