Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Czesław Niemen Lyrics
Sen o Warszawie [French translation]
J'ai comme toi ma propre ville Et dédans: Mon plus beau monde Mes plus beaux jours J'y ai lassé des rêves colorés Un jour j'arrêterai le temps Et sur ...
Sen o Warszawie [German translation]
Ich habe so wie Du Meine Stadt und in ihr Meine schönste Welt Die schönsten Tage Ich habe dort bunte Träume gelassen Einst werde ich die Zeit anhalten...
Sen o Warszawie [Italian translation]
Proprio come te, anch'io ho Una città e là ci sono: Il più bel mondo E i giorni più belli, Ci ho lasciato sogni colorati. Un giorno fermerò il tempo E...
Sen o Warszawie [Russian translation]
У меня, так же, как и у тебя, Есть мой город мой, а в нём: Самый красивый мой мир, Самые красивые дни. Я оставил там цветные сны. Когда-то я остановлю...
Sen o Warszawie [Serbian translation]
Имам исто као ти, Мој град и у њему: Мој најлепши свет Најлепше дане Тамо сам оставио шарене снове. Једном ћу зауставити време И на крилима као птица ...
Sen o Warszawie [Spanish translation]
Yo soy igual que tú, Mi ciudad y en ella esta: Lo mejor de mi mundo, Los días más hermosos Y los coloridos sueños que dejé. Solía detener el tiempo Y ...
Sorridi bambina lyrics
Bambina, che c'è? Stai piangendo, so perché: tu pensi sempre a me. Ma perché? Non lo sai che l'amore è un pagliaccio senza cuore? Bambina, ridi con me...
Sorridi bambina [English translation]
Bambina, che c'è? Stai piangendo, so perché: tu pensi sempre a me. Ma perché? Non lo sai che l'amore è un pagliaccio senza cuore? Bambina, ridi con me...
Sorridi bambina [Polish translation]
Bambina, che c'è? Stai piangendo, so perché: tu pensi sempre a me. Ma perché? Non lo sai che l'amore è un pagliaccio senza cuore? Bambina, ridi con me...
Sorridi bambina [Romanian translation]
Bambina, che c'è? Stai piangendo, so perché: tu pensi sempre a me. Ma perché? Non lo sai che l'amore è un pagliaccio senza cuore? Bambina, ridi con me...
Spiżowy krzyk lyrics
Jako spiżowy dzwon Z sercem budzący ze snu Wszystkich tych, którzy śpią Ja wołam was we mgle Niech każdy mój usłyszy głos, mój krzyk Groźny, groźny je...
Spiżowy krzyk [English translation]
Jako spiżowy dzwon Z sercem budzący ze snu Wszystkich tych, którzy śpią Ja wołam was we mgle Niech każdy mój usłyszy głos, mój krzyk Groźny, groźny je...
Stoję w oknie lyrics
Stoję w oknie, długo w noc Całą noc tak samo jak Ty Ale księżyc powiedział mi. Że nie dla nas lśni... Bije zegar Cichy dzwon Słyszę go tak samo jak Ty...
Stoję w oknie [English translation]
Stoję w oknie, długo w noc Całą noc tak samo jak Ty Ale księżyc powiedział mi. Że nie dla nas lśni... Bije zegar Cichy dzwon Słyszę go tak samo jak Ty...
Sukces lyrics
Jesteś jak cudowny kwiat wśród pachnących łąk. Jesteś prawdziwym, najwierniejszym stróżem, Aniołem, szaleństwem i natchnieniem duszy, Moim pięknym i j...
Sukces [English translation]
You are a Wonder Flower Among the misty meadows A true most dedicated guardian An angel ,devil and soul inspiration My beautiful and the only success ...
Sukces [Russian translation]
Ты, как прекрасный цветок среди душистых лугов. Ты являешься настоящим, самым верным стражем, Ангелом, безумием и вдохновением души, Моим прекрасным и...
Ten los,zły los lyrics
SZEDŁ ZE MNĄ PRZEZ WSZYSTKIE DNI ZŁY LOS I KOCHAŁ MNIE TAK,JAK NIKT ZŁY NIKT ! WIEŚCI ZŁE WCIĄŻ NIÓSŁ, I WODZIŁ MNIE ZA NOS. NA DROGI ZŁE MNIE WIÓDŁ, ...
Ten los,zły los [English translation]
SZEDŁ ZE MNĄ PRZEZ WSZYSTKIE DNI ZŁY LOS I KOCHAŁ MNIE TAK,JAK NIKT ZŁY NIKT ! WIEŚCI ZŁE WCIĄŻ NIÓSŁ, I WODZIŁ MNIE ZA NOS. NA DROGI ZŁE MNIE WIÓDŁ, ...
Tyle jest dróg lyrics
Tam, gdzie wiatr śpiewa pieśń W wierzbach jak na strunach gra Tam stary trakt Dokąd prowadzi cię Gdzie kończy się daleka droga Ja będę szedł choć drog...
<<
3
4
5
6
7
>>
Czesław Niemen
more
country:
Poland
Languages:
Polish, Italian, Latin, Ukrainian
Genre:
Folk, Jazz, Rock
Wiki:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Czesław_Niemen
Excellent Songs recommendation
She's Not Him lyrics
In sa notte prufunda [English translation]
Jingle Bells [Russian translation]
Jingle Bells [Dutch translation]
Jingle Bells [Italian translation]
It Came Upon A Midnight Clear [Ukrainian translation]
Jingle Bells [Portuguese translation]
Jingle Bells [Greek translation]
Jingle Bells [Indonesian translation]
Jingle Bells [French translation]
Popular Songs
Jingle Bells [Russian translation]
Jingle Bells [Czech translation]
In natali Domini [Spanish translation]
Jak jsi krásné, neviňátko [English translation]
Jésus est né lyrics
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Jingle Bells [German translation]
Jingle Bells [Persian translation]
In the bleak mid-winter [Italian translation]
Jam Jest Dudka lyrics
Artists
Ruth Notman
Lauryn Evans
Jair Rodrigues
Ellie Greenwich
Konstantin Nikolsky
Danna Lisboa
Aladdin (OST) [TV series]
Sophie Forte
JoyAllen
Norma Tanega
Songs
Υπάρχει και Θεός [Iparxei kai theos] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Pitsa Papadopoulou - Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte]
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [English translation]
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí] [English translation]
Φεύγω με πίκρα στα ξένα [Fevgo me pikra sta ksena] lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [Italian translation]
Τώρα που ανήκεις σε άλλον πια [Tora pou anikis se allon pia] [English translation]