Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bulat Okudzhava Lyrics
Дерзость, или Разговор перед боем [Derzost' ili razgovor pered boyem] [German translation]
Sagen Sie, Herr Leutnant, was schau'n Sie so finster? Ist denn nicht Ihr Geschmack das, was sie da tun? Denken Sie, General, noch an den Amur-Fluss - ...
Bulat Okudzhava - До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki]
Ах, война, что ж ты сделала, подлая: Стали тихими наши дворы, Наши мальчики головы подняли, Повзрослели они до поры, На пороге едва помаячили, И ушли,...
До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki] [English translation]
Oh wretched war, what did you do? Our courtyards became silent, our kids raised their heads and grew up far too fast. They hardly showed at our doorst...
До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki] [English translation]
Oh, bloody war what have you done to our lads: Our courtyards are quiet, where did they go? Our courageous boys proudly raised their heads, Before the...
До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki] [French translation]
Oh, ville guerre, qu'as-tu fait: Nos cours sont devenues silencieuses Nos garçons ont relevé la tête, Ils ont grandi jusqu'à un certain point, Ils ont...
До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki] [German translation]
Was hast du bloß getan, du gemeiner Krieg Uns're Höfe sind leblos und still. Uns'reJungs haben kaum Köpfe hoch gekriegt - Wuchsen schneller heran, als...
До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki] [German translation]
Dreckiger Krieg, was hast du uns angetan: Uns're Höfe, wie still steh'n sie da, Uns're Jungen, sie reckten den Kopf empor, Sind erwachsen noch vor ihr...
До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki] [Hebrew translation]
מִלְחָמָה, מֶה עָשִׂית? מְנֻוֶּלֶת אַתְּ! מִגְרָשֵׁי הַמִּשְׂחָק כֹּה שְׁקֵטִים, יְלָדֵינוּ גָּבְהוּ, כְּמוֹ בְּבַת אַחַת, הִתְבַּגְּרוּ הֵם בְּטֶרֶם ...
До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki] [Polish translation]
Ach, wojno, coś ty zrobiła, podła ty Ucichły nasze podwórka, Nasi chłopcy podnieśli głowy W jednej chwili dorośli, Stojąc na progu ledwo coś pomajaczy...
До свидания, мальчики [Do svidaniya, malchiki] [Spanish translation]
Guerra, ¿qué has hecho, maldita guerra? El silencio inundó los patios de nuestras casas. Nuestros muchachos,repentinamente maduros, con la cabeza muy ...
Еще один романс lyrics
В моей душе запечатлен портрет одной прекрасной дамы, Её глаза в иные дни обращены, Там хорошо, там лишних нет, и страх не властен над годами, И все д...
Еще один романс [English translation]
The portrait of one beautiful lady is imprinted deep in my soul, Her eyes look towards the days gone by, It's nice there, no one is unwanted, a fear h...
Еще один романс [Ukrainian translation]
Прекрасна панна, чий портрет в своїй душі я зберігаю, Думками й поглядом застигла в інших днях. Там благодать, там всі свої, і вже давно образ немає, ...
Живописцы [Zhivopiscy] lyrics
Живописцы, окуните ваши кисти В суету дворов Арбатских и в зарю. Чтобы были ваши кисти, словно листья, Словно листья, словно листья к ноябрю. Окуните ...
Живописцы [Zhivopiscy] [English translation]
Come on, artists, take your palettes, dip your brushes , In the hustle of Arbat yards and the dawn, Let your brushes be like leaves upon the ashes, Li...
Живописцы [Zhivopiscy] [English translation]
Painters, dip your brushes In the bustle of Moscow yards and in the dawn. That your brushes would be like leaves, Like leaves, like leaves in November...
Живописцы [Zhivopiscy] [French translation]
Peintres, trempez vos pinceaux dans le tumulte des cours de l'Arbat et dans l'aube, afin qu'ils soient comme les feuilles, comme les feuilles de Novem...
Живописцы [Zhivopiscy] [German translation]
Ach ihr Maler, tunkt doch tiefer Eure Pinsel In die Hast der Hinterhöfe, Morgentau Dass die Pinsel werden so wie Blätterinseln, Blätterinseln, Farbeni...
Живописцы [Zhivopiscy] [Portuguese translation]
Pintores, mergulhem seus pincéis Na balburdia dos jardins da rua Arbate e no amanhecer Para que sejam vossos pincéis como as folhas Como as folhas, co...
Живописцы [Zhivopiscy] [Spanish translation]
Vamos, artistas, tome sus paletas, sumerjan sus pinceles, En el ajetreo de los patios de Arbat y el amanecer, Deja que tus pinceles sean como hojas so...
<<
6
7
8
9
10
>>
Bulat Okudzhava
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Alternative, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bulat_Okudzhava
Excellent Songs recommendation
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
Train Of Thought lyrics
Body and Soul lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Popular Songs
Murmúrios lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Crazy He Calls Me lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Peter Gabriel - Intruder
Good Morning Heartache lyrics
Night and Day lyrics
Artists
Emily Sie
Sofia Vossou
Megumi Asaoka
Maurizio
Roy Paci & Aretuska
Matia Bazar
Novica Zdravković
MAX
Mulan II (OST)
The Ink Spots
Songs
Erika [Turkish [Anatolian dialects] translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Du bist min, ich bin din [Tajik translation]
Frauenkäferl [Marienkäfer] [English translation]
Ein Jäger aus Kurpfalz lyrics
Erika [Russian translation]
Frauenkäferl [Marienkäfer] lyrics
Grün, grün, grün sind alle meine Kleider [Russian translation]
Erika [Indonesian translation]
Die rote Fahne [Italian translation]