Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Blackmore's Night Also Performed Pyrics
Wish you were here
Wish you were here Me oh my country man Wish you were here Wish you were here Don't you know, the stove is getting colder And I miss you like hell And...
Wish you were here [Croatian translation]
Volio bih da si tu Sa mnom, o, moja princezo Volio bih da si tu Volio bih da si tu Zar ne znaš, snijeg postaje hladniji A ti mi užasno nedostaješ I os...
Wish you were here [Dutch translation]
Was jij maar hier Bij mij, o prinses, Was jij maar hier Ik wou dat jij hier was Weet je niet dat de sneeuw kouder wordt En ik mis jou zo zeer En ik be...
Wish you were here [French translation]
J'aimerais que tu sois là avec moi, mon pays1 J'aimerais que tu sois là J'aimerais que tu sois là Tu sais, le poêle refroidit et tu me manques terribl...
Wish you were here [German translation]
Ich wünschte, du wärst hier Hier bei mir, meine Prinzessin Wünschte, du wärst hier Ich wünschte, du wärst hier Weißt du nicht, dass der Schnee noch kä...
Wish you were here [German translation]
Ich wünschte, du wärst hier Oh mein Mann vom Land Ich wünschte, du wärst hier Ich wünschte, du wärst hier Weißt du nicht, dass der Ofen kälter wird un...
Wish you were here [Hungarian translation]
Bárcsak itt lennél, Velem, oh, hercegnőm, Bárcsak itt lennél, Bárcsak itt lennél. Nem tudod, hogy a hó egyre hidegebb És pokolian hiányzol És nagyon s...
Wish you were here [Hungarian translation]
Bárcsak itt lennél velem, oh, honfitársam. Bárcsak itt lennél. Bárcsak itt lennél. Nem tudod, hogy a kályha elhidegszik? És pokolian hiányzol és bánat...
Wish you were here [Italian translation]
Vorrei che tu fossi qui con me compaesano mio Vorrei che tu fossi qui Vorrei che tu fossi qui Lo sai che la stufa si sta raffreddando E tu mi manchi d...
Wish you were here [Latvian translation]
Kaut tu būtu šeit, tu tuvā dvēsele man, kaut tu būtu blakus... Kā vēlētos, kaut tu būtu te... Zini, sniegs arvien aukstāks kļūst, man tevis tik bezgal...
Wish you were here [Romanian translation]
MI-AS DORI SA FII AICI CU MINE, PRINTESA MEA MI-AS DORI SA FII AICI MI-AS DORI SA FII AICI NU STII, ZAPADA SE RACESTE IAR EU MOR DE DORUL TAU SI MA SI...
Wish you were here [Russian translation]
Как я хочу, чтобы ты был здесь Со мной, о, родной, Как я хочу, чтобы ты был здесь. Как же я хочу, чтобы ты был здесь, Разве ты не знаешь, что очаг ост...
Wish you were here [Turkish translation]
Keşke burada olsaydın Benimle, oh, prensesim Keşke burada olsaydın Keşke burada olsaydın Bilmiyor musun, kar soğuyor Ve seni çok özledim Ve kendimi mu...
<<
1
2
3
4
Blackmore's Night
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Hebrew
Genre:
Folk, Rock
Official site:
http://www.blackmoresnight.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Blackmore's_Night
Excellent Songs recommendation
'O surdato 'nnammurato
Led Zeppelin - Ramble On
Since I've Been Loving You [Croatian translation]
Rock and Roll [Russian translation]
Rock and Roll [Italian translation]
Ramble On [Serbian translation]
Rock and Roll [Croatian translation]
Poor Tom [Turkish translation]
Ramble On [Chinese translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Popular Songs
Over The Hills And Far Away [Turkish translation]
Over The Hills And Far Away [Greek translation]
Over The Hills And Far Away [German translation]
Since I've Been Loving You [German translation]
Rock and Roll [Greek translation]
Sick Again [Turkish translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Royal Orleans lyrics
Rock and Roll [German translation]
Ramble On [Greek translation]
Artists
Medieval Songs
D-Hack
Mrs. Cop (OST)
1of1
Show N Prove
Jolanda Dhamo
partylike99
Ultraman Ace Música
Ariel Zilber
Jake Hill
Songs
Malarazza lyrics
Я тебя подожду [Ya tebya podozhdu] [Serbian translation]
Знаю [Znayu] [Romanian translation]
Прощание славянки [Proshchaniye slavyanki] [French translation]
Я всегда буду рядом с тобой [Ya vsegda budu ryadom s toboy] [English translation]
Твои сюжеты [Tvoi syuzhety] [English translation]
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
Դլե Յաման [Dle Yaman] [Arabic [other varieties] translation]
Романс морских офицеров [Romans morskikh ofitserov]
Я с тобой, пусть мы врозь... [Ya s toboy, pust' my vroz'...] [Spanish translation]