Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Volbeat Also Performed Pyrics
Johnny Cash - I'm So Lonesome I Could Cry
Hear that lonesome whip-poor-will? He sounds too blue to fly. The midnight train is whining low: I'm so lonesome I could cry. I've never seen a night ...
I'm So Lonesome I Could Cry [German translation]
Hörst du diesen einsamen Whippoorwill? Er klingt zu melancholisch, um zu fliegen. Der Mitternachtszug jammert leise: Ich bin so allein, ich könnte wei...
I'm So Lonesome I Could Cry [Greek translation]
Άκουσες αυτό το μοναχικό νυχτοπούλι; Ακούγεται πολύ στενάχωρο για να πετάξει. Το μεσονύχτιο τραίνο σφυρίζει απαλά: Είμαι τόσο μόνος που θα μπορούσα να...
I'm So Lonesome I Could Cry [Italian translation]
Senti il solitario uccello canoro?1 Il suo canto è troppo triste per volare. Il treno di mezzanotte lancia un gemito sommesso. E io sono così solo che...
I'm So Lonesome I Could Cry [Persian translation]
صدای اون مرغ پشهخوار تنها رو میشنوی؟ غمگینتر از اون به نظر میاد که بتونه پرواز کنه نالهی قطار نیمه شب، داره رو به خاموشی میره: اونقدر تنهام که گر...
I'm So Lonesome I Could Cry [Serbian translation]
Čuješ li usamljenog legnja u daljini? Leteo bi rado, al' suviše pati. Voz tiho cvili u ponoćnoj tmini, Toliko sam usamljen da ću zaplakati. Ne pamtim ...
I'm So Lonesome I Could Cry [Spanish translation]
¿Escuchas a ese solitario chotacabras? Suena demasiado triste como para volar el tren de media noche silba escasamente estoy tan solitario que podría ...
I'm So Lonesome I Could Cry [Turkish translation]
Duyuyor musunuz şu yalnız kuşu Uçmak için fazla üzgün gibi Sessizce ötüyor gece yarısı treni O kadar yalnızım ki ağlayabilirim Hiç bu kadar uzun bir g...
I'm So Lonesome I Could Cry [Turkish translation]
Yalnız Çoban kuşunu duydun mu? Uçmak için çok üzgün görünür. Gece yarısı treni yavaş gidiyor: O kadar yalnızım ki ağlayabilirim. Hiç çok uzun bir gece...
I Only Want To Be With You lyrics
I don't know what it is that makes me love you so I only know I never want to let you go 'Cause you started something, can't you see? That ever since ...
I Only Want To Be With You [French translation]
Je ne sais pas ce qui fait que je t'aime ainsi. Je sais seulement que je ne veux jamais te laisser partir Car tu as commencé quelque chose, vois-tu ! ...
I Only Want To Be With You [Greek translation]
Δεν ξέρω τι είναι αυτό που με κάνει να σε αγαπάω τόσο Ξέρω μόνο πως δεν θέλω ποτέ να σε αφήσω να φύγεις Γιατί ξεκίνησες κάτι, δεν μπορείς να το δεις; ...
I Only Want To Be With You [Hungarian translation]
Nem tudom miert szeretlek enyire Csak azt tudom, hogy soha nem akarlak elveszíteni Mert valamit elkezdtél, nem látod? Hogy amióta találkoztunk, megfog...
I Only Want To Be With You [Italian translation]
Non so cos'è che mi fa amare te così so solo che non voglio mai lasciarti andare perché tu hai cominciato qualcosa, non vedi?, che, da quando c'incont...
I Only Want To Be With You [Romanian translation]
Nu știu ce mă face să te iubesc așa, Știu doar că nu vreau niciodată să te las să pleci. Pentru că ai început ceva, nu vezi Că de când ne-am cunoscut,...
I Only Want To Be With You [Russian translation]
Не знаю, что заставляет меня так любить тебя. Всё что я знаю, что я не хочу расстаться с тобой. Ты завёл меня. Видишь, что ты натворил? С тех пор, как...
I Only Want To Be With You [Turkish translation]
Seni bana bu kadar sevdiren ne bilmiyorum Asla gitmene izin vermek istemediğimi biliyorum sadece Çünkü bir şey başlattın sen, görmüyor musun? Tanıştığ...
Battleship Chains
You got me tied down with battleship chains fifty foot long and a two ton anchor tied down with battleship chains fifty foot long and a two ton anchor...
Battleship Chains [Turkish translation]
You got me tied down with battleship chains fifty foot long and a two ton anchor tied down with battleship chains fifty foot long and a two ton anchor...
<<
1
Volbeat
more
country:
Denmark
Languages:
English, Danish
Genre:
Alternative, Rock, Punk, Metal, Rock 'n' Roll
Official site:
http://www.volbeat.dk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Volbeat
Excellent Songs recommendation
Página Virada lyrics
Pesnya o zvyozdakh 1 [Песня о звездах – Первая песня звездочета] [Spanish translation]
月球漫步 [Yuè qiú màn bù] [English translation]
Pesnya o zvyozdakh 2 [Песня о звездах -- Вторая песня звездочета] [Spanish translation]
Nunca Mais lyrics
Encosta lyrics
月球漫步 [Yuè qiú màn bù] lyrics
Africana lyrics
Pesnya o zvyozdakh 1 [Песня о звездах – Первая песня звездочета]
Песня Тима Таллера lyrics
Popular Songs
Приходите в гости к нам [Prikhodite v gosti k nam] [English translation]
Pesnya o zvyozdakh 2 [Песня о звездах -- Вторая песня звездочета]
Olha o Corno lyrics
Quarentena lyrics
Снежинка [Snezhinka] [French translation]
Grito do Tarzan lyrics
Снежинка [Snezhinka] lyrics
Carne com Gindungo lyrics
Eu Sou lyrics
Yê yê lyrics
Artists
A Star Is Born (OST)
City Harvest Church
Elektroslabost'
Gully Boy (OST)
Komando Marşı
Söz (OST)
Ayla Çelik
Len (MrSoundlessVoice)
Kina
Minsara Kanna
Songs
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Lutka lyrics
눈사탕 [nunsatang] lyrics
Ker ta mange daje [Bosnian translation]
Guaglione lyrics
Rupuni [English translation]
Tarja Halonen rap lyrics
Release lyrics
Rupuni lyrics