Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mark Bernes Also Performed Pyrics
SEREBRO - Журавли [Zhuravli]
Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с вр...
Журавли [Zhuravli] [English translation]
It seems to me sometimes, that soldiers, From fields of blood they never returned, Though in foreign lands lie buried, Like white cranes their spirits...
Журавли [Zhuravli] [Hungarian translation]
Katonák, kik nem tértek vissza többé, S nem nyugszanak lenn a véres földben, Úgy tűnik, hófehér darvakká válva Ott lebegnek fönn az égi csöndben. Ők a...
Журавли [Zhuravli] [Transliteration]
Mne kažetsya poroyu, čto soldat, S krovavih ne prišedšie poley, Ne v zemlyu našu polegli kogda-to, A prevratilis v belih žuravley. Oni do sey por s vr...
Любимый город [Lyubimyy gorod] lyrics
В далекий край товарищ улетает, Родные ветры вслед за ним летят. Любимый город в синей дымке тает, Знакомый дом, зеленый сад и нежный взгляд. Пройдет ...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [English translation]
A comrade flies to a distant land, And native winds fly after him. Beloved town melts in a blue haze A familiar house, a green garden and a gentle loo...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [Portuguese translation]
Um amigo viaja a uma região distante, Os ventos nativos vão atrás dele A cidade amada se dissolve em uma névoa azul, Uma casa conhecida, um jardim ver...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [Serbian translation]
У далеки крај мој пријатељ лети, Родни ветрови за њим лете. Омиљени град се топи високо у плавој измаглици, Познати дом, зелена башта и нежан изглед. ...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [Spanish translation]
A una tierra lejana vuela un camarada Los vientos nativos lo siguen La amada ciudad se funde en una bruma azul La casa familiar, el jardín verde, la m...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [Ukrainian translation]
Товариш відлітає у далекий край, Рідні вітри літять слідом за ним. Улюблене місто розтає у блакитному серпанку, Знайомий дім, зелений садок та ніжний ...
Враги сожгли родную хату [Vragi sozhgli rodnuyu khatu] lyrics
Враги сожгли родную хату, Сгубили всю его семью. Куда идти теперь солдату, Кому нести печаль свою? Пошел солдат в глубоком горе На перекресток двух до...
Огромное небо [Ogromnoye nyebo] lyrics
Об этом, товарищ, не вспомнить нельзя: В одной эскадрилье служили друзья, И было на службе и в сердце у них Огромное небо, огромное небо, огромное неб...
Огромное небо [Ogromnoye nyebo] [English translation]
This story, my comrade, we mustn't forget. Two friends in one squadron, the finest they've had. What they served, and loved, and what mattered to them...
Till Lindemann - Любимый город [Lyubimyy gorod]
В далекий край товарищ улетает, Родные ветры вслед за ним летят. Любимый город в синей дымке тает, Знакомый дом, зеленый сад и нежный взгляд. Любимый ...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [English translation]
My friend is flying to a distant land today, And kindred winds won't let him fly alone. His hometown disappears into a blue haze, A gentle look, a gre...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [English translation]
The friend flies offto a faraway land, The native winds follow him. The beloved city is hiding in a blue mist, The familiar house, a green garden and ...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [Swedish translation]
En kamrat flyger iväg till fjärran land, Vindar hemifrån svävar efter honom. Älskade staden smälter i blått dis, Ett bekant hus, en grön trädgård, en ...
Любимый город [Lyubimyy gorod] [Turkish translation]
Dostum bugün uzak bir memlekete uçuyor, Yerli rüzgarlar onu takip ediyor Sevgili Şehir mavi bir sis içinde saklanıyor, Tanıdık bir ev, yeşil bir bahçe...
Американцы где ваш президент [Amerikantsy gde vash prezident]
Колокола в Америке рыдали И птицы замедляли свой полёт А статуя Свободы, вся седая, Печально по Америке бредёт. Она бредёт средь сумрака ночного, Поки...
Когда разлюбишь ты [Kogda razlyubish' ty]
Пусть завтра кто-то скажет, как отрубит, И в прах развеет все твои мечты. Как страшно, если вдруг тебя разлюбят, Еще страшней, когда разлюбишь ты. Пок...
<<
1
2
3
>>
Mark Bernes
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Pop
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mark_Bernes
Excellent Songs recommendation
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Aleni Aleni lyrics
Emilio Pericoli - Il tango delle capinere
Fred Buscaglione - Il tango delle capinere
Gino Bechi - Creola
Creola [Spanish translation]
Disco Kicks lyrics
Amor, dammi quel fazzolettino [French translation]
Fabrizio Poggi - La pesca dell'anello
Takin' shots lyrics
Popular Songs
S.O.S. Amor lyrics
Il ne faut pas briser un rêve
Feriğim lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Dreams lyrics
Town Meeting Song lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Le colline sono in fiore
Haddinden fazla lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Artists
Lisa Ono
Isabel Dörfler
Mia Negovetić
Fury in the Slaughterhouse
Charlotte Summers
Dick Haymes
Teška industrija
Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga (OST)
Gang Of Four
Metal Allegiance
Songs
Meglio per te se piangi [Russian translation]
Meglio per te se piangi [German translation]
Mourir d'aimer lyrics
Mon amour, je te porte en moi [German translation]
Mes emmerdes [German translation]
Les plaisirs démodés [English translation]
Morir de amor [English translation]
Mon émouvant amour [Russian translation]
Morir de amor [Portuguese translation]
Ne deduco che t'amo lyrics