Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Oleg Pogudin Featuring Lyrics
Ангел [Angel] [Turkish translation]
По небу полуночи ангел летел, И тихую песню он пел, И месяц, и звезды, и тучи толпой Внимали той песне святой. Он пел о блаженстве безгрешных духов По...
Ангел [Angel] [Ukrainian translation]
По небу полуночи ангел летел, И тихую песню он пел, И месяц, и звезды, и тучи толпой Внимали той песне святой. Он пел о блаженстве безгрешных духов По...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] lyrics
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Albanian translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Arabic translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Armenian translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Armenian translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Armenian translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Azerbaijani translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Chechen translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Chechen translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Chinese translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Croatian translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Croatian translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Czech translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Dutch translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Dutch translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Dutch translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [Dutch translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
И скучно, и грустно... [I skuchno, i grustno...] [English translation]
И скучно и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья!... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие го...
<<
1
2
3
4
5
>>
Oleg Pogudin
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Greek
Genre:
Folk
Official site:
http://www.pogudin.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Oleg_Pogudin
Excellent Songs recommendation
Kaikki OK [English translation]
Kaikki OK lyrics
In My Time of Dying lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Thinking About You lyrics
Jetlag [German translation]
'O surdato 'nnammurato
Huudan sun nimee [Hebrew translation]
Kaikki OK [English translation]
Huudan sun nimee [French translation]
Popular Songs
Whitney Houston - I'm Every Woman
Ya me voy para siempre lyrics
Ihan sama vaikka mokaa lyrics
Ihan helmi [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Ihan sama vaikka mokaa [Spanish translation]
Jarrupala [Slovak translation]
Jotain aitoo [French translation]
Jarrupala [English translation]
I'll be with you lyrics
Artists
Revolution
Songwaygoya
Massimo Savić
The Uncanny Counter (OST)
Serafín J. García
Imilo Lechanceux
Alexander Ivanov
Zoran Predin
Deep Dish
Rich Homie Quan
Songs
Bulgarian National Anthem - Мила Родино [Mila Rodino] [Romanian translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Indonesian translation]
Bulgarian Soviet Socialist Republic, National Anthem of - Balgariyo mila lyrics
Burkinabe National Anthem – Une seule nuit [English translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Thai translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Transliteration]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [IPA translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Turkish translation]
Bulgarian People's Republic, Anthem of the - Републико наша, здравей![1944-1950] [Russian translation]
Bulgarian National Anthem - Мила Родино [Mila Rodino] [Greek translation]