Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Farruko Also Performed Pyrics
Perdóname lyrics
Qué lindo fue habernos conocido Aunque hoy no tengamos de qué hablar Tratamos no perder el equilibrio Y en la balanza tú pusiste más No es justo hacer...
Perdóname [Albanian translation]
Sa e bukur ka qenë njohja jonë, edhe pse sot nuk kemi për çka të flasim, u përpiqëm të mos e humbum ekuilibrin, në bilancë ti ke vënë më shumë, nuk ës...
Perdóname [Arabic translation]
كم جميلٌ كان لقاؤنا مع أنّ اليوم ليس واجباً علينا الكلام حاولنا أن لا نخسر التوازن و في التوازن وضعتِ أكثر ليس عدلاً جعلُكِ جزءاً من نسياني لديكِ كل م...
Perdóname [Croatian translation]
Tako je lijepo što smo se upoznali, iako danas nemamo o čemu razgovarati. Pokušali smo ne izgubiti ravnotežu i u balansiranju tvoj doprinos je veći. N...
Perdóname [Czech translation]
Jak krásné bylo naše setkání I když nemusíme dnes hovořit Nezkusíme ztratit rovnováhu A dej více do převahy To prostě ti nedá část mého zapomnění Máš ...
Perdóname [English translation]
How beautiful was our meeting Although we don't have to talk today We try not to losethe balance And you put more in the balance It's not just making ...
Perdóname [French translation]
C'est gentil de nous avoir connu Bien qu'aujourd'hui nous n'ayons rien à dire Nous essayons de ne pas perdre l'équilibre Et sur la balance tu as mit l...
Perdóname [French translation]
Quelle joie de nous être rencontrés Bien qu'aujourd'hui nous n'ayons rien à nous dire Nous essayons de ne pas perdre l'équilibre Et sur la balance tu ...
Perdóname [Greek translation]
Τί όμορφα που ήταν όταν γνωριστήκαμε Αν και σήμερα δεν έχουμε τίποτα πια να πούμε Προσπαθώντας να μή καταστρέψουμε την ισορροπία Βάζεις κι άλλο βάρος ...
Perdóname [Persian translation]
ملاقاتمون چقدر زیبا بود گرچه امروز مجبور نیستیم که صحبت کنیم ما سعی می کنیم که تعادل رو از دست ندیم و تو بیشتر توی تعادل می ذاری این فقط بودن تو بخشی ...
Perdóname [Polish translation]
To cudowne, że mięliśmy okazję się poznać, Nawet jeśli dziś nie mamy sobie niczego do powiedzenia, Staraliśmy się nie stracić równowagi, Jednak na sza...
Perdóname [Serbian translation]
Тако је дивно,што смо се срели; иако,више немамо о чему да причамо. Покушавамо да останемо мирни; и у том балансу,трудиш се више... Није фер,што морам...
Perdóname [Serbian translation]
Tako je divno sto smo se sreli iako danas [sada; vise] nemamo o cemu da pricamo.... Pokusavamo da ostanemo mirni i u tom pokusaju se ti trudis vise......
Perdóname [Turkish translation]
Bizim buluşmamız nasıl güzeldi Bugün konuşmak zorunda olmamıza rağmen Biz saçma denge için uğraşmıyoruz. Ve sen daha fazla denge koyuyorsun Bu sadece ...
<<
1
Farruko
more
country:
Puerto Rico
Languages:
Spanish, English
Genre:
Reggaeton
Official site:
http://farruko.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Farruko
Excellent Songs recommendation
Feliz navidad lyrics
Shule Aroon lyrics
Jeder Zaun, jede Mauer wird aus Blumen sein [Russian translation]
Give Me More Time [Spanish translation]
En smule fred lyrics
Flieg nicht so hoch, mein kleiner Freund lyrics
Ein bisschen Frieden [Swedish translation]
En smule fred [Polish translation]
Ein bisschen Frieden [Turkish translation]
Flieg nicht so hoch, mein kleiner Freund [Italian translation]
Popular Songs
Für die Seele lyrics
Ein leises Lied [English translation]
Jeder Zaun, jede Mauer wird aus Blumen sein lyrics
Ich hab' dich doch lieb [English translation]
Ich hab' dich doch lieb [Spanish translation]
En smule fred [English translation]
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Feliz navidad [Persian translation]
Clocked Out! lyrics
Mit dir vielleicht lyrics
Artists
SUMIN & Slom
Buppadyddy
jayvito
Rainbow: Nisha rokubō no shichinin (OST)
Jolanda Dhamo
Gunny
Siggie Feb
Acropole
waste
Susan Reed
Songs
Я лечу [Ya lechu] lyrics
Сказки венского леса [Skazki venskogo lesa] [English translation]
Я тебя подожду [Ya tebya podozhdu] [Serbian translation]
Цвет ночи [Tsvet nochi] [English translation]
Прощание славянки [Proshchaniye slavyanki] [German translation]
Я лечу [Ya lechu] [Transliteration]
Os índios da Meia-Praia lyrics
L'horloge lyrics
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
A Sul da América lyrics