Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical) Lyrics
Comment lui dire [Latvian translation]
Moi qui n'ai pas d'importance Qui ne suis que son ami d'enfance Qui n'aimais que les femmes et la danse C'est fini... Nous étions hier encore Si loin ...
Con che pietà [Comment lui dire] lyrics
[Benvolio:] Io che non son altro qua Che un amico della prima età Io che amavo balli e musica Che farò? Noi così lontani, noi Dalla morte che oramai S...
Con che pietà [Comment lui dire] [English translation]
[Benvolio:] Io che non son altro qua Che un amico della prima età Io che amavo balli e musica Che farò? Noi così lontani, noi Dalla morte che oramai S...
Con che pietà [Comment lui dire] [French translation]
[Benvolio:] Io che non son altro qua Che un amico della prima età Io che amavo balli e musica Che farò? Noi così lontani, noi Dalla morte che oramai S...
Con che pietà [Comment lui dire] [Turkish translation]
[Benvolio:] Io che non son altro qua Che un amico della prima età Io che amavo balli e musica Che farò? Noi così lontani, noi Dalla morte che oramai S...
Cos'hai fatto? [On dit dans la rue] lyrics
[Mercuzio:] Si dice tra noi Che Romeo sia nei guai Che meriti la morte È questa la sua sorte [Benvolio:] Si dice tra noi Che è perduto oramai Rinnega ...
Cos'hai fatto? [On dit dans la rue] [English translation]
[Mercuzio:] Si dice tra noi Che Romeo sia nei guai Che meriti la morte È questa la sua sorte [Benvolio:] Si dice tra noi Che è perduto oramai Rinnega ...
Cos'hai fatto? [On dit dans la rue] [Finnish translation]
[Mercuzio:] Si dice tra noi Che Romeo sia nei guai Che meriti la morte È questa la sua sorte [Benvolio:] Si dice tra noi Che è perduto oramai Rinnega ...
Coupables lyrics
[Lady Montaigu:] Que nos vies ne soient plus Que des bateaux perdus Pourquoi vivre encore Quand nos enfants sont morts Et que Dieu et les hommes Voien...
Coupables [English translation]
[Lady Montaigu:] Que nos vies ne soient plus Que des bateaux perdus Pourquoi vivre encore Quand nos enfants sont morts Et que Dieu et les hommes Voien...
Coupables [Finnish translation]
[Lady Montaigu:] Que nos vies ne soient plus Que des bateaux perdus Pourquoi vivre encore Quand nos enfants sont morts Et que Dieu et les hommes Voien...
Coupables [Greek translation]
[Lady Montaigu:] Que nos vies ne soient plus Que des bateaux perdus Pourquoi vivre encore Quand nos enfants sont morts Et que Dieu et les hommes Voien...
Das Duell [Le duel] lyrics
[Mercutio:] Tybalt, Tybalt, Dein Tod kommt bald Tybalt, Tybalt, Du wirst nicht alt Du bist ein Narr, nein, 's ist nicht wahr, Du bist Dreck, und ich f...
Das Duell [Le duel] [English translation]
[Mercutio:] Tybalt, Tybalt, Dein Tod kommt bald Tybalt, Tybalt, Du wirst nicht alt Du bist ein Narr, nein, 's ist nicht wahr, Du bist Dreck, und ich f...
Das Duell [Le duel] [English translation]
[Mercutio:] Tybalt, Tybalt, Dein Tod kommt bald Tybalt, Tybalt, Du wirst nicht alt Du bist ein Narr, nein, 's ist nicht wahr, Du bist Dreck, und ich f...
Das Duell [Le duel] [Finnish translation]
[Mercutio:] Tybalt, Tybalt, Dein Tod kommt bald Tybalt, Tybalt, Du wirst nicht alt Du bist ein Narr, nein, 's ist nicht wahr, Du bist Dreck, und ich f...
Das Gift [Le poison] lyrics
Wohin geht, wohin weht der Liebestraum? Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n. Ich wähle in Not zum Schein den Tod. Romeo, warum führt Liebe zu L...
Das Gift [Le poison] [English translation]
Wohin geht, wohin weht der Liebestraum? Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n. Ich wähle in Not zum Schein den Tod. Romeo, warum führt Liebe zu L...
Das Gift [Le poison] [Finnish translation]
Wohin geht, wohin weht der Liebestraum? Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n. Ich wähle in Not zum Schein den Tod. Romeo, warum führt Liebe zu L...
Das Gift [Le poison] [French translation]
Wohin geht, wohin weht der Liebestraum? Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n. Ich wähle in Not zum Schein den Tod. Romeo, warum führt Liebe zu L...
<<
2
3
4
5
6
>>
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
more
country:
France
Languages:
French, Italian, German, Russian+8 more, Dutch, Hungarian, English, Korean, Hebrew, Spanish, Slovak, Japanese
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A9o_et_Juliette_(musical)
Excellent Songs recommendation
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Le Locomotion lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Only Two Can Win lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Popular Songs
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
El Tejano lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Is Your Love Strong Enough lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Body Language lyrics
Artists
Descendants of the Sun (OST) [Philippines]
Roberto Menescal
TROUBLECHILD
Fudasca
Double You
IBE
Cosmos
Luis Morais
Aleksandr Kochetkov
Weel
Songs
Máscaras lyrics
Teknik - Unresolved
Angela Merkel lyrics
Vecpiebalgas ūdensrozes [German translation]
你不会懂 [Nǐ bù huì dǒng] lyrics
Vecpiebalgas ūdensrozes [Russian translation]
Gerilim Hattı lyrics
Ne sandın? [Romanian translation]
Por Ti lyrics
Assume lyrics