Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical) Lyrics
Comment lui dire [Latvian translation]
Moi qui n'ai pas d'importance Qui ne suis que son ami d'enfance Qui n'aimais que les femmes et la danse C'est fini... Nous étions hier encore Si loin ...
Con che pietà [Comment lui dire] lyrics
[Benvolio:] Io che non son altro qua Che un amico della prima età Io che amavo balli e musica Che farò? Noi così lontani, noi Dalla morte che oramai S...
Con che pietà [Comment lui dire] [English translation]
[Benvolio:] Io che non son altro qua Che un amico della prima età Io che amavo balli e musica Che farò? Noi così lontani, noi Dalla morte che oramai S...
Con che pietà [Comment lui dire] [French translation]
[Benvolio:] Io che non son altro qua Che un amico della prima età Io che amavo balli e musica Che farò? Noi così lontani, noi Dalla morte che oramai S...
Con che pietà [Comment lui dire] [Turkish translation]
[Benvolio:] Io che non son altro qua Che un amico della prima età Io che amavo balli e musica Che farò? Noi così lontani, noi Dalla morte che oramai S...
Cos'hai fatto? [On dit dans la rue] lyrics
[Mercuzio:] Si dice tra noi Che Romeo sia nei guai Che meriti la morte È questa la sua sorte [Benvolio:] Si dice tra noi Che è perduto oramai Rinnega ...
Cos'hai fatto? [On dit dans la rue] [English translation]
[Mercuzio:] Si dice tra noi Che Romeo sia nei guai Che meriti la morte È questa la sua sorte [Benvolio:] Si dice tra noi Che è perduto oramai Rinnega ...
Cos'hai fatto? [On dit dans la rue] [Finnish translation]
[Mercuzio:] Si dice tra noi Che Romeo sia nei guai Che meriti la morte È questa la sua sorte [Benvolio:] Si dice tra noi Che è perduto oramai Rinnega ...
Coupables lyrics
[Lady Montaigu:] Que nos vies ne soient plus Que des bateaux perdus Pourquoi vivre encore Quand nos enfants sont morts Et que Dieu et les hommes Voien...
Coupables [English translation]
[Lady Montaigu:] Que nos vies ne soient plus Que des bateaux perdus Pourquoi vivre encore Quand nos enfants sont morts Et que Dieu et les hommes Voien...
Coupables [Finnish translation]
[Lady Montaigu:] Que nos vies ne soient plus Que des bateaux perdus Pourquoi vivre encore Quand nos enfants sont morts Et que Dieu et les hommes Voien...
Coupables [Greek translation]
[Lady Montaigu:] Que nos vies ne soient plus Que des bateaux perdus Pourquoi vivre encore Quand nos enfants sont morts Et que Dieu et les hommes Voien...
Das Duell [Le duel] lyrics
[Mercutio:] Tybalt, Tybalt, Dein Tod kommt bald Tybalt, Tybalt, Du wirst nicht alt Du bist ein Narr, nein, 's ist nicht wahr, Du bist Dreck, und ich f...
Das Duell [Le duel] [English translation]
[Mercutio:] Tybalt, Tybalt, Dein Tod kommt bald Tybalt, Tybalt, Du wirst nicht alt Du bist ein Narr, nein, 's ist nicht wahr, Du bist Dreck, und ich f...
Das Duell [Le duel] [English translation]
[Mercutio:] Tybalt, Tybalt, Dein Tod kommt bald Tybalt, Tybalt, Du wirst nicht alt Du bist ein Narr, nein, 's ist nicht wahr, Du bist Dreck, und ich f...
Das Duell [Le duel] [Finnish translation]
[Mercutio:] Tybalt, Tybalt, Dein Tod kommt bald Tybalt, Tybalt, Du wirst nicht alt Du bist ein Narr, nein, 's ist nicht wahr, Du bist Dreck, und ich f...
Das Gift [Le poison] lyrics
Wohin geht, wohin weht der Liebestraum? Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n. Ich wähle in Not zum Schein den Tod. Romeo, warum führt Liebe zu L...
Das Gift [Le poison] [English translation]
Wohin geht, wohin weht der Liebestraum? Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n. Ich wähle in Not zum Schein den Tod. Romeo, warum führt Liebe zu L...
Das Gift [Le poison] [Finnish translation]
Wohin geht, wohin weht der Liebestraum? Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n. Ich wähle in Not zum Schein den Tod. Romeo, warum führt Liebe zu L...
Das Gift [Le poison] [French translation]
Wohin geht, wohin weht der Liebestraum? Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n. Ich wähle in Not zum Schein den Tod. Romeo, warum führt Liebe zu L...
<<
2
3
4
5
6
>>
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
more
country:
France
Languages:
French, Italian, German, Russian+8 more, Dutch, Hungarian, English, Korean, Hebrew, Spanish, Slovak, Japanese
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A9o_et_Juliette_(musical)
Excellent Songs recommendation
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Ο Δρόμος [O Dromos] lyrics
Οι Επιζώντες [I epizodes] [English translation]
Let Me Go Lover lyrics
Μικρά Παιδιά [Mikrá Paidhiá] [English translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
4EVER lyrics
Οι Μέρες Του Φωτός [I Meres Tou Fotos] [English translation]
Ο Λύκος [O Likos] [English translation]
Malarazza lyrics
Popular Songs
Μονόλογος [Monologos] [English translation]
Οδός Oνείρων lyrics
Ο Αητός Της Αγάπης [O aetos tis agapis] lyrics
Μια Βροχή [Mia Vrohi] lyrics
Ο Λύκος [O Likos] lyrics
Μικρές Αγγελίες [Mikres Aggelies] lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Tuulikello lyrics
Haddinden fazla lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Artists
Diplo
Chaka Demus & Pliers
RJ
Papayo
VAN DE SHOP
Mi:Elen
Anh Duy
Franco Califano
Seo Taiji
Clon
Songs
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Headlines lyrics
Fake Love [Greek translation]
Feel No Ways lyrics
Fire & Desire lyrics
Fake Love [Persian translation]
Fuckin' Problem lyrics
Hold On, We're Going Home [Swedish translation]
Hold On, We're Going Home [Arabic translation]
Minnet Eylemem lyrics