Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dimitris Mpasis Also Performed Pyrics
Stelios Kazantzidis - Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso]
Το μερτικό μου απ' τη χαρά μου το 'χουν πάρει άλλοι γιατί είχα χέρια καθαρά και μια καρδιά μεγάλη Θεέ μου τη δεύτερη φορά που θα 'ρθω για να ζήσω όσο ...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [English translation]
My share of happiness others took it from me because l had clean hands and a big heart My God, second time when l will come to live as much as heart d...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [English translation]
My share of joy Others have taken it from me Because I had pure hands and a great heart My god, the second time that I will come to live However much ...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [French translation]
Ma part de joie D'autres me l' ont prise, Parce que j'avais les mains propres Et un grand coeur. Mon Dieu, la deuxième fois Que je reviendrai pour viv...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [German translation]
Mein Anteil aus der Freude ist von anderen (Menschen) genommen worden, denn ich hatte saubere Hände und ein großes Herz Mein Gott, das zweite Mal, das...
Δε θα ξαναγαπήσω [De tha xanagaríso] [Spanish translation]
Mi porción de la alegría otros lo han tomado de mí porque tenía manos limpios y un corazón grande Dios mío, la segunda vez que vendré para vivir tanto...
Giannis Poulopoulos - Ξημερώνει Κυριακή [Ximeronei Kiriaki]
Ο παλιός φωνόγραφος πάνω στο τραπέζι άρχισε να παίζει μες στη σιγαλιά Κι η καρδιά σου έλιωσε κι έγινε ένα δάκρυ στων ματιών την άκρη σα δροσοσταλιά [Ρ...
Ξημερώνει Κυριακή [Ximeronei Kiriaki] [English translation]
Ο παλιός φωνόγραφος πάνω στο τραπέζι άρχισε να παίζει μες στη σιγαλιά Κι η καρδιά σου έλιωσε κι έγινε ένα δάκρυ στων ματιών την άκρη σα δροσοσταλιά [Ρ...
Ξημερώνει Κυριακή [Ximeronei Kiriaki] [Russian translation]
Ο παλιός φωνόγραφος πάνω στο τραπέζι άρχισε να παίζει μες στη σιγαλιά Κι η καρδιά σου έλιωσε κι έγινε ένα δάκρυ στων ματιών την άκρη σα δροσοσταλιά [Ρ...
Ξημερώνει Κυριακή [Ximeronei Kiriaki] [Transliteration]
Ο παλιός φωνόγραφος πάνω στο τραπέζι άρχισε να παίζει μες στη σιγαλιά Κι η καρδιά σου έλιωσε κι έγινε ένα δάκρυ στων ματιών την άκρη σα δροσοσταλιά [Ρ...
Μικρή πατρίδα [Mikri patrida]
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά τα χρόνια μου είχαν ρίζες ήταν δέντρα που τα `ντυσε με φύλλα η καρδιά και τ’ άφησε ν’ ανθίζουν μες την πέτρα Δεν έκανα ταξίδ...
Μικρή πατρίδα [Mikri patrida] [English translation]
I didn’t go on long journeys my years had taken up root and were trees my heart was dressed with leaves and were left to bloom on the stone I didn’t g...
Μικρή πατρίδα [Mikri patrida] [Turkish translation]
Uzak yolculuklar yapmadım ben Yıllarım kök saldı ağaçlar gibi Kalbim, yaprakları giydi üstüne Açmaya bıraktı kendini taşın içinde Uzak yolculuklar yap...
Stella Haskil - Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose horis feggari]
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι το σκοτάδι είναι βαθύ κι όμως ένα παλληκάρι δεν μπορεί να κοιμηθεί Άραγε τι περιμένει απ’ το βράδυ ως το πρωί στο στενό το παραθ...
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose horis feggari] [English translation]
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι το σκοτάδι είναι βαθύ κι όμως ένα παλληκάρι δεν μπορεί να κοιμηθεί Άραγε τι περιμένει απ’ το βράδυ ως το πρωί στο στενό το παραθ...
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] lyrics
Γη της λεμονιάς, της ελιάς γη της αγκαλιάς, της χαράς γη του πεύκου, του κυπαρισσιού των παλικαριών και της αγάπης Χρυσοπράσινο φύλλο ριγμένο στο πέλα...
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [Dutch translation]
Γη της λεμονιάς, της ελιάς γη της αγκαλιάς, της χαράς γη του πεύκου, του κυπαρισσιού των παλικαριών και της αγάπης Χρυσοπράσινο φύλλο ριγμένο στο πέλα...
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [English translation]
Γη της λεμονιάς, της ελιάς γη της αγκαλιάς, της χαράς γη του πεύκου, του κυπαρισσιού των παλικαριών και της αγάπης Χρυσοπράσινο φύλλο ριγμένο στο πέλα...
Stelios Kazantzidis - Η καρδιά μου ας όψεται [I kardiá mou as ópsetai]
Δακρυσμένη ζητάς την αγάπη μου και ξεχνάς ένα λάθος σου μεγάλο Ένα βράδυ εσύ με το δάκρυ μου είχες χτίσει φωλιά με έναν άλλον Σε λυπάμαι αλλά είσαι κί...
Η καρδιά μου ας όψεται [I kardiá mou as ópsetai] [English translation]
Δακρυσμένη ζητάς την αγάπη μου και ξεχνάς ένα λάθος σου μεγάλο Ένα βράδυ εσύ με το δάκρυ μου είχες χτίσει φωλιά με έναν άλλον Σε λυπάμαι αλλά είσαι κί...
<<
1
2
>>
Dimitris Mpasis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.mpasis.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dimitris_Basis
Excellent Songs recommendation
Койонок [Koyonok] lyrics
Guzel kiz lyrics
Кочкор/Аргали [Koçkor/Argali] [Transliteration]
марал [Maral Deer] [Mongolian translation]
Туулар бажын кайкап кӧрӧдим [Tuular bajın kaykap körödim] [English translation]
Кара-Суу [Kara Suu] [Polish translation]
احبك جدأ lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
топшуур [Topşuur] [Mongolian translation]
Мен Алтай [Men Altay] [English translation]
Popular Songs
The Lighthouse Keeper lyrics
От эне [Mother fire] [Mongolian translation]
Туулар бажын кайкап кӧрӧдим [Tuular bajın kaykap körödim] [English translation]
Кара-Суу [Kara Suu] [Turkish translation]
От эне [Mother fire] [English translation]
топшуур [Topşuur] [Turkish translation]
Ой мороз, мороз [Oy moroz, moroz] [English translation]
Talk lyrics
Кочкор/Аргали [Koçkor/Argali] lyrics
Кара-Суу [Kara Suu] [Transliteration]
Artists
SinceWhen
EndyEnds
Guy Bonnardot
Isaac Kasule
Lizz Robinett
Gemitaiz
Struka
Lucía (Spain)
Seo Jiwon
Sooraj Santhosh
Songs
Fado Vianinha [French translation]
Fado do Encontro [French translation]
Fronteira [French translation]
Feira de Castro [French translation]
Há uma Música do Povo lyrics
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Há palavras que nos beijam [Polish translation]
Lavava no rio, lavava [Polish translation]
Fado do Encontro [Romanian translation]
Fado curvo [Italian translation]