Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Russian Folk Lyrics
Катюша [Katyusha] [Spanish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Spanish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Swedish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Tongan translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Ukrainian translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Ukrainian translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Vietnamese translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Когда б имел златые горы [Kogda b imel zlatyye gory] [English translation]
"Когда б имел златые горы и реки, полные вина, Всё отдал бы за ласки, взоры, Чтоб ты владела мной одна!" Не упрекай несправедливо, Скажи всю правду ты...
Колечко моё позлачённое [Kolechko moe pozlachennoye] lyrics
Колечко моё Позлачёное, Ох, и я с милым дружком, Ох, и разлучённая. Уж он брал мою Ручку правую, Ох, и целовал меня Да в щечку алую. —Не целуй меня, Н...
Колечко моё позлачённое [Kolechko moe pozlachennoye] [Spanish translation]
Колечко моё Позлачёное, Ох, и я с милым дружком, Ох, и разлучённая. Уж он брал мою Ручку правую, Ох, и целовал меня Да в щечку алую. —Не целуй меня, Н...
Колода-дуда [Koloda-Duda] lyrics
— Колода-дуда, Иде ж ты была? — Коней стерегла. — Чего выстерегла? — Коня с седлом, С золотым махром… — А иде ж твой конь? — За воротами стоит. — А ид...
Колода-дуда [Koloda-Duda] [English translation]
— Колода-дуда, Иде ж ты была? — Коней стерегла. — Чего выстерегла? — Коня с седлом, С золотым махром… — А иде ж твой конь? — За воротами стоит. — А ид...
<<
7
8
9
10
11
>>
Russian Folk
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Ukrainian
Genre:
Folk
Official site:
https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Russian_traditional_music
Excellent Songs recommendation
All My Loving [French translation]
All My Loving [Hungarian translation]
All I've Got to Do [Esperanto translation]
All My Loving [Russian translation]
All I've Got to Do [French translation]
All My Loving [Bulgarian translation]
All My Loving [Portuguese translation]
All My Loving [Russian translation]
All My Loving [Croatian translation]
All My Loving [Dutch translation]
Popular Songs
All My Loving [Italian translation]
All I've Got to Do [Serbian translation]
All My Loving [French translation]
All I've Got to Do [Russian translation]
All I've Got to Do [Turkish translation]
All My Loving [Hebrew translation]
All I've Got to Do [German translation]
All I've Got to Do [Serbian translation]
All I've Got to Do [Spanish translation]
All My Loving [Georgian translation]
Artists
Roberto Jordán
Megumi Asaoka
Geneviève Leclerc
Marios Joannou Elia
Jodie Sands
Emily Sie
Roger Miller
Gianna Terzi
Paloma
Stari Prijatelji
Songs
Es dunkelt schon in der Heide [French translation]
Send for Me lyrics
Ernst Thälmann-Lied lyrics
Grün, grün, grün sind alle meine Kleider [Greek translation]
Ein Jäger aus Kurpfalz [Russian translation]
Es wird geschehen [English translation]
Sean Paul - Naked Truth
Erika [Indonesian translation]
Es dunkelt schon in der Heide [English translation]
Die Gedanken sind frei [version about 1800] [Greek translation]