Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Russian Folk Lyrics
Катюша [Katyusha] [Spanish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Spanish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Swedish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Tongan translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Ukrainian translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Ukrainian translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Катюша [Katyusha] [Vietnamese translation]
Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого ор...
Когда б имел златые горы [Kogda b imel zlatyye gory] [English translation]
"Когда б имел златые горы и реки, полные вина, Всё отдал бы за ласки, взоры, Чтоб ты владела мной одна!" Не упрекай несправедливо, Скажи всю правду ты...
Колечко моё позлачённое [Kolechko moe pozlachennoye] lyrics
Колечко моё Позлачёное, Ох, и я с милым дружком, Ох, и разлучённая. Уж он брал мою Ручку правую, Ох, и целовал меня Да в щечку алую. —Не целуй меня, Н...
Колечко моё позлачённое [Kolechko moe pozlachennoye] [Spanish translation]
Колечко моё Позлачёное, Ох, и я с милым дружком, Ох, и разлучённая. Уж он брал мою Ручку правую, Ох, и целовал меня Да в щечку алую. —Не целуй меня, Н...
Колода-дуда [Koloda-Duda] lyrics
— Колода-дуда, Иде ж ты была? — Коней стерегла. — Чего выстерегла? — Коня с седлом, С золотым махром… — А иде ж твой конь? — За воротами стоит. — А ид...
Колода-дуда [Koloda-Duda] [English translation]
— Колода-дуда, Иде ж ты была? — Коней стерегла. — Чего выстерегла? — Коня с седлом, С золотым махром… — А иде ж твой конь? — За воротами стоит. — А ид...
<<
7
8
9
10
11
>>
Russian Folk
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Ukrainian
Genre:
Folk
Official site:
https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Russian_traditional_music
Excellent Songs recommendation
Πόσο Λίγο Μ' Αγαπάς [Poso Ligo M' Agapas] [Bulgarian translation]
Πού Να Στα Πω [Pou Na Sta Po] [English translation]
Πώς Θα Τη Βγάλω [Pos Tha Ti Bgalo] [Serbian translation]
Πόσο [Poso] lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Πώς Θα Τη Βγάλω [Pos Tha Ti Bgalo] lyrics
Ποιοι Μας Γελάσανε [Poioi Mas Gelasane] [Bulgarian translation]
Πώς Θα Τη Βγάλω [Pos Tha Ti Bgalo] [Hungarian translation]
Πρώτος Χειμώνας [Protos Heimonas] [Bulgarian translation]
Πόσο [Poso] [Turkish translation]
Popular Songs
Πώς Θα Τη Βγάλω [Pos Tha Ti Bgalo] [Arabic translation]
Προσκλητήριο [Prosklitirio] lyrics
Πρώτος Χειμώνας [Protos Heimonas] lyrics
Πώς Μπορείς [Pos Boreis] [Bulgarian translation]
Πόσο Λίγο Μ' Αγαπάς [Poso Ligo M' Agapas] lyrics
Πώς Μπορείς [Pos Boreis] lyrics
Προσεχώς [Prosehos] [Serbian translation]
Ποιοι Μας Γελάσανε [Poioi Mas Gelasane] lyrics
Πόσο Λίγο Μ' Αγαπάς [Poso Ligo M' Agapas] [Transliteration]
Πώς Θα Τη Βγάλω [Pos Tha Ti Bgalo] [English translation]
Artists
The Three Musketeers (OST)
Dessita
The Best Hit (OST)
Manolis Samaras
Suzanne Clachair
187
Deon Estus
Get Well Soon
Erza Muqoli
Hugues Aufray
Songs
Sean Paul - Naked Truth
Erika [English [Old English] translation]
Die Gedanken sind frei [version before 1865] [English translation]
Erika [Polish translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Erika [Spanish translation]
Erika [Afrikaans translation]
Die große Göttin lyrics