Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Andrey Makarevich Lyrics
Песня про первых [Pesnya pro pervykh] [English translation]
All our stages’re made of blood and troubles we can’t forgetthem even once by chance, but often praise first heroes of the struggles and don’t know th...
Посвящение артистам [Posvyashcheniye artistam] lyrics
Заполнен зал, в котором было пусто, На сцене - свет, а в зале меркнет свет. Сейчас вас будут развлекать искусством, Сегодня просто плановый концерт. Н...
Посвящение Высоцкому [Posvyashcheniye Vysotskomu] lyrics
Я разбил об асфальт Расписные стеклянные детские замки. Стала твёрже рука, И изысканней слог, и уверенней шаг. Только что-то не так, если страшно молч...
Посвящение Высоцкому [Posvyashcheniye Vysotskomu] [Croatian translation]
Я разбил об асфальт Расписные стеклянные детские замки. Стала твёрже рука, И изысканней слог, и уверенней шаг. Только что-то не так, если страшно молч...
Посвящение корове [Posvyashcheniye korove] lyrics
Кто бы мне сказал в письме или словом: Отчего печаль присуща коровам ? Отчего лежит она в поле, не скачет ? Отчего мычит она, будто плачет ? А с чего ...
Посвящение корове [Posvyashcheniye korove] [Croatian translation]
Tko bi mi mogao reći, u pismu ili riječima: Zašto je tuga svojstvena kravama? Zašto ona leži u polju, a ne skače? Zašto ona muče tako kao da plače? A ...
Посвящение корове [Posvyashcheniye korove] [English translation]
Who could tell me in writing or by word of mouth, why sadness is inherent to cows? Why is it lying on the pasture and not jumping? Why is its mooing a...
Прямой дорогой в рай [Pryamoy dorogoy v ray] lyrics
На форуме вчера, - без злобы, без апломба Нам главный рассказал (красавец, молодец!): В загашнике у нас лежит такая бомба, Что подожжёшь запал — и все...
Разговор с соотечественником [Razgovor s sootechestvennikom] lyrics
Ну ещё по одной и отправимся спать, Чтой-то нынче нерадостно пьётся. Не врубай только ящик, там дрочат опять, Что же ночью-то им, сукам, неймётся? Вот...
Разговор с соотечественником [Razgovor s sootechestvennikom] [Croatian translation]
Ну ещё по одной и отправимся спать, Чтой-то нынче нерадостно пьётся. Не врубай только ящик, там дрочат опять, Что же ночью-то им, сукам, неймётся? Вот...
Разговор с соотечественником [Razgovor s sootechestvennikom] [English translation]
Ну ещё по одной и отправимся спать, Чтой-то нынче нерадостно пьётся. Не врубай только ящик, там дрочат опять, Что же ночью-то им, сукам, неймётся? Вот...
Разговор с соотечественником [Razgovor s sootechestvennikom] [French translation]
Ну ещё по одной и отправимся спать, Чтой-то нынче нерадостно пьётся. Не врубай только ящик, там дрочат опять, Что же ночью-то им, сукам, неймётся? Вот...
Разговор с соотечественником [Razgovor s sootechestvennikom] [Spanish translation]
Ну ещё по одной и отправимся спать, Чтой-то нынче нерадостно пьётся. Не врубай только ящик, там дрочат опять, Что же ночью-то им, сукам, неймётся? Вот...
Разговор с соотечественником [Razgovor s sootechestvennikom] [Ukrainian translation]
Ну ещё по одной и отправимся спать, Чтой-то нынче нерадостно пьётся. Не врубай только ящик, там дрочат опять, Что же ночью-то им, сукам, неймётся? Вот...
Рассмеши меня, Петросян [Rassmeshi menya, Petrosyan] lyrics
Рассмеши меня, Петросян, До соплей меня рассмеши. Я хочу быть весел и пьян На поминках мятежной души. Мне наскучил неравный бой - Плетью обуха не пере...
Рассмеши меня, Петросян [Rassmeshi menya, Petrosyan] [English translation]
Make me laugh, Petrossian, Make me laugh so I sneeze, I want to be merry and drunk At the funeral feast of the rebellious soul. I'm tired of this uphi...
Рассмеши меня, Петросян [Rassmeshi menya, Petrosyan] [Spanish translation]
Hazme reír, Petrosyán (1), Hasta moquear, hazme reír. Quiero estar alegre y me voy a embriagar En el funeral del alma indócil. Me canse de la batalla ...
Слишком короток век... [Slishkom korotok vek...] lyrics
Слишком короток век - Позади до обидного мало. Был мороз - не мороз, Да и зной был не очень-то зной. Только с каждой весной Все острей ощущенье финала...
Слишком короток век... [Slishkom korotok vek...] [Croatian translation]
Prekratak vijek Iza sebe ostavih premalo toga Studen nije bila studen A ni vrućina nije bila prava vrućina. Ali sa svakim proljećem Sve je snažniji os...
Соседка [Sosedka] lyrics
У того ли косогора, у того ль ручья, У того ли перелеска, у того ль пруда - Там жила-была соседка, неизвестно чья, Не расскажешь для чего и не поймешь...
<<
1
2
3
4
5
>>
Andrey Makarevich
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Belarusian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://makar.info/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Макаревич,_Андрей_Вадимович
Excellent Songs recommendation
Дуэт кординала и королевы [Duet kordinala i korolevy] [Polish translation]
Баллада Атоса [Ballada Atosa] [English translation]
Good night [Romanian translation]
Констанция [Konstanciya] [Polish translation]
Я всё равно на ней женюсь [Ya vsyo ravno na ney zhenyusʹ] [English translation]
Куплеты администратора [Kuplety administratora] [English translation]
Констанция [Konstanciya] [English translation]
Кровопролитье [Krovoprolit'ye] lyrics
Песня Рошфора и Миледи [Pesnya Roshfora i Miledi] lyrics
Его Высокопреосвященство [Ego vysokopreosvyashenstvo] lyrics
Popular Songs
Констанция [Konstanciya] lyrics
Чарльстон [Charleston] lyrics
Money [English translation]
Куплеты администратора [Kuplety administratora] lyrics
NEWLOOK lyrics
Эмилия и фрейлины [Emiliya i freyliny] lyrics
Layers MOD.ver lyrics
Layers MOD.ver [Russian translation]
Он пришёл, этот добрый день [On prishel etot dobryi den'] [English translation]
Когда твой друг в крови... [Kogda tvoi drug v krovi] [Polish translation]
Artists
Emily Mei, Amber Liu, Sorn
Red Velvet - IRENE & SEULGI
P`Skool
Fredi Casso
Baxter Robertson
Lauana Prado
J Way
JINJIN
Camouflage (Germany)
Authentic
Songs
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Fiesta lyrics
The Merchandisers lyrics
Bayani [Theme Song] lyrics
Back in The County Hell lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Օրօր Իմ Բալաս [Oror im Pahlahs] lyrics
Gloria lyrics
Թալիշի օրոր [Talishi oror]