Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cem Adrian Lyrics
Sen Ağlarsan [English translation]
You're walking on these tired streets... You're crumpling up and throwing away that letter that you left half-written... You're whispering and singing...
Sen Ağlarsan [French translation]
Tu parcours Ces rues fatiguées Tu froisses et jettes La moitié restante de la lettre Tu chantonnes La chanson que tu aimes beaucoup Tu te tapes dans l...
Sen Ağlarsan [German translation]
auf diesen erschöpften Straßen gehst du fort mit kleinen Schritten der Brief der unvollständig blieb zerknitterst es und wirfst es weg das Lied was du...
Sen Ağlarsan [Italian translation]
Tu cammini su queste strade stanche Tu butti fuori questa lettera completata a metà Tu bisbigli questa canzone che ti piace molto Tu hai freddo e stro...
Sen Ağlarsan [Russian translation]
По этим усталым переулкам Ты идешь, шагая. Это недописанное письмо Ты бросаешь, скомкав. Эту песню, что ты так любишь, Поёшь, шепча. Руку об руку Поти...
Sen Ağlarsan [Spanish translation]
Tu estas caminando en las calles cansadas Tu estas arrugando y tirando la carta que dejaste media escrita Tu estas silbando y cantando la canción que ...
Sen Benim lyrics
Hep aynı sessizlikle geliyor gece… Hep aynı yalan dolan masalları dinliyorum yine… Hep aynı yüzler, hep aynı sesler peşimde… Anlatamıyorum, inandıramı...
Sen Benim [Albanian translation]
Me te njejten qetesi vjen mbremja, Te njetat genjeshtra degjoj serish, te njejtat fytyra , te njetet zera me ndjekin, E s'mund te me kuptojn, besojn, ...
Sen Benim [Bulgarian translation]
С все същата тишина пада нощта Все същите приказки пълни с лъжи слушам отново Все същите лица, все същите гласове ме преследват Не мога да обясня, не ...
Sen Benim [English translation]
The night always falls with the same silence… I'm listening to the same lies again… The same faces, the same vocices are after me… I cant make them un...
Sen Benim [English translation]
You're My... The night always falls with the same silence… I'm listening to the same lies again… The same faces, the same vocices are after me… I cant...
Sen Benim [French translation]
La nuit tombe toujours avec le même silence… J'écoute encore ces mêmes histoires mensongères… Toujours les mêmes visages et les mêmes voix derrière mo...
Sen Benim [German translation]
immer kommt es mit der selben Stille in der Nacht immer höre ich den Lügen Geschichten zu, schon wieder immer die selben Gesichter, immer die selben S...
Sen Benim [Hungarian translation]
Éjszakánként mindig ugyanaz a csönd hull le... Újra ugyanazokat a hazugságokat hallgatom... Ugyanazok az arcok, ugyanazok a hangok üldöznek... Nem tud...
Sen Benim [Persian translation]
تمام شبها که با همان سکوت همیشگی میآیند تمام آن داستانهای دروغی که دوباره دارم گوش میدهم تمام آن صورتها و صداهایی که پیشرویم هستند نمیتوانم تصو...
Sen Benim [Russian translation]
Все так же с тишиной приходит ночь... Все так же я снова слушаю сказки полные лжи... Все те же лица, все те же голоса приследуют меня... Не могу объяс...
Sen Benim [Russian translation]
Все также в безмолвии приходит ночь Я вновь слушаю все те же лживые сказки Все те же лица, все те же голоса преследуют меня Я не могу объяснить, я не ...
Sen Benim [Spanish translation]
La noche siempre cae con el mismo silencio... Estoy escuchando las mismas mentiras otra vez.. Las mismas caras,mismas voces después de mi... No les pu...
Sen Benim Şarkılarımsın lyrics
Belki bir şarkının her sesinde Belki bir sahil meyhanesinde Belki de içtiğim sigaranın dumanısın Bir yıldız gökte kayıp giderken Islak bir yolda yalnı...
Sen Benim Şarkılarımsın [Albanian translation]
Ndoshta je në çdo notë kënge Ndoshta je në një lokal buzë detit Ndoshta je tymi i cigares sime që pi Ndërsa një yll bie në qiell Ndërsa jam duke ecur ...
<<
25
26
27
28
29
>>
Cem Adrian
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, Turkish (Anatolian dialects), Azerbaijani
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.cemadrian.com/cemadrian/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cem_Adrian
Excellent Songs recommendation
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [Transliteration]
Ах лято [In Summer] lyrics
Θες χιονάνθρωπο να φτιάξεις; [Do You Want to Build A Snowman?] [Thes hionánthropobna ftiáxis?] [Transliteration]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [English translation]
Впервые [Реприза] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Vpervyye [Repriza]] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] lyrics
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] lyrics
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] lyrics
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Transliteration]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
Popular Songs
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] lyrics
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] lyrics
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] lyrics
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [Transliteration]
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [English translation]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] lyrics
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] [Transliteration]
Help Me to Help Myself lyrics
Artists
Vaughn Monroe
Maya Casabianca
Sadiq Tarif
Hennedub
Flor Silvestre
Baba Saad
Eleonora Crupi
Lomepal
The Shangri-Las
Beautiful Accident (OST)
Songs
A Night Like This lyrics
Rod Stewart - Everything I Own
Every beat of my heart [Turkish translation]
For Sentimental Reasons [Portuguese translation]
Aint Love A Bitch lyrics
Downtown Train [German translation]
Every beat of my heart [German translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
A Kiss to Build a Dream On lyrics
A Kiss to Build a Dream On [Portuguese translation]