Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Loredana Featuring Lyrics
Lumea ta lyrics
Uneori vezi în culori şi-ţi pare c-ai putea Să ascunzi, să eviţi, să ignori O parte din tine, o parte din tine. Alteori te prăbuşeşti şi-ncerci să te-...
Lumea ta [English translation]
Sometimes you see in colors and you feel you could Hide away, avoid, ignore A part of you, a part of you. There are times when you fall apart and you ...
Lumea ta [French translation]
Parfois tu vois dans les couleurs et tu sens que tu peux Cacher, éviter, ignorer Une part de toi, une part de toi D'autres fois tu craques et tu essay...
Lumea ta [German translation]
Manchmal siehst du in Farben und es scheint dir, als könntest du einen Teil von dir verstecken, vermeiden, ignorieren... einen Teil von dir... einen T...
Lumea ta [Italian translation]
A volte vedi a colori e ti sembra che si potrebbe nascondere, evitare, ignorare.. Una parte di te, una parte di te. A volte ti deprimi e cerchi di ill...
Lumea ta [Russian translation]
Иногда ты в красках мечтаешь, что мог бы Укрыться, сбежать, отстраниться От частички себя, частички себя. Иногда ты падаешь и пытаешься себя обмануть ...
Fără cuvinte lyrics
[Uzzi] Nimic sfânt nu mai rămâne-ncet în faptă sau gând, Animale cu două picioare merg pe Pământ, Sângele se face apă, rude-și schimbă fața, Ești răni...
Fără cuvinte [English translation]
[Uzzi] Slowly, there is nothing sacred left in our deeds and thoughts Two-legged beasts are walking the Earth The blood becomes water, relatives chang...
Fără cuvinte [French translation]
[uzzi] rien ne reste longtemps sacré dans l'acte ou la pensée. l'animal à deux pattes marche sur terre. le sang devient de l'eau, et la famille change...
Fără cuvinte [Hungarian translation]
[Uzzi]: Lassan semmi sem szent a tetteinkben, Két lábú emberek járkálnak a földön Csak fájdalmat kapsz az emberektől és lehetsz az áldozatuk is, Amiko...
Fără cuvinte [Italian translation]
[Uzzi] Di santo non rimane niente, nei pensieri o nei fatti Animali con due gambe camminano sulla Terra, Il sangue diventa acqua, I parenti cambiano f...
Fără cuvinte [Russian translation]
Strofa I (Uzzi): Потихоньку ничего святого больше не остаётся ни в делах, ни в мыслях, Двуногие животные идут по земле, Кровь становится водой, родств...
Zdob și Zdub - La cârciuma de la drum
Loredana: La cârciuma de la drum Ţi-e drag, să cinsteşti acum. Un pahar de voie bună Cu prietenii-mpreună! Zdob şi Zdub: Am prieteni mulţi şi buni, Su...
La cârciuma de la drum [English translation]
Loredana: At the cafe bar (or saloon) on that certain road You would like to drink now A glass of good cheer Along with your friends Zdob and Zdub: I ...
La cârciuma de la drum [Russian translation]
Loredana: В таверне у дороги Тебе хорошо, напейся прямо сейчас. Выпей стакан, чтобы поднять настроение, Вместе с друзьями. Zdob şi Zdub: У меня много ...
Geh dein Weg lyrics
[Hook: Loredana] Geh dein'n Weg, geh dein'n Weg (Weg) Erst sagst du, du brauchst mich Und danach, „Du taugst nichts!“, und das tut mir weh Geh dein'n ...
Geh dein Weg [English translation]
[Hook: Loredana] Go your way, go your way First you say you need me And then you don't And that hurts me Go your way, go your way I can not recognize ...
Geh dein Weg [English translation]
[Hook: Loredana] Go your way, go your way (Way) First you say, you need me And then, "You're no good!", and that hurts me Go your way, go your way (Wa...
Lasa-ma Sa-ti Arat lyrics
Oriunde ma duc, la inceput sau daca sunt la capat de drum nu am uitat ce s-a-ntamplat unde te-am lasat de unde am plecat fara tine e in mine totul sec...
Lasa-ma Sa-ti Arat [English translation]
Oriunde ma duc, la inceput sau daca sunt la capat de drum nu am uitat ce s-a-ntamplat unde te-am lasat de unde am plecat fara tine e in mine totul sec...
<<
1
2
>>
Loredana
more
country:
Romania
Languages:
Romanian, English
Genre:
Dance, Electronica, Folk, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul,
Official site:
http://www.loredana.ro
Wiki:
http://ro.wikipedia.org/wiki/Loredana_Groza
Excellent Songs recommendation
Cada Acidente lyrics
Axis Mundi lyrics
もしも明日が [Moshimo ashita ga] [English translation]
Alguém que te faz sorrir [English translation]
もしも明日が [Moshimo ashita ga] [Transliteration]
Caminho Não Tem Fim lyrics
念郎 [Niàn láng] lyrics
Downtown [Uptempo] [Finnish translation]
单行线 [Dān xíng xiàn] lyrics
Abrace Sua Sombra lyrics
Popular Songs
風に立つ [Kaze ni tatsu] [English translation]
À Prova de Balas [English translation]
祝い酒 [Iwaizake] [Transliteration]
また君に恋してる [I'm in love with you again] [English translation]
Acordar lyrics
Canção de ninar lyrics
Canção de ninar [English translation]
6h34 [NEM LIGA GURIA] lyrics
À Prova de Balas lyrics
風に立つ [Kaze ni tatsu] lyrics
Artists
Péricles
Sooraj Santhosh
Chin Man-Wang & Lee Ping-Huei
Alberto Rabagliati
Fun Fun
DEATH PLUS
Ronnie Von
Rovena Dilo
Tatiana Abramovа
Seo Jiwon
Songs
Fado Refúgio lyrics
Lavava no rio, lavava [English translation]
Lavava no rio, lavava [Spanish translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Lavava no rio, lavava [Polish translation]
Há uma Música do Povo [English translation]
Fado curvo [Dutch translation]
Há uma Música do Povo lyrics
Fado Português de nós [Polish translation]
Fado curvo [French translation]