Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kaiti Garbi Lyrics
Αποζημίωση [Apozimiosi] [Serbian translation]
Παραμένει στην καρδιά μου αίμα απ' τα παράπονα μου Και το πιο μεγάλο ερωτηματικό Παραμένει στη ζωή μου η αγιάτρευτη πληγή μου Που όσο κι αν με κάνει ν...
Αποζημίωση [Apozimiosi] [Turkish translation]
Παραμένει στην καρδιά μου αίμα απ' τα παράπονα μου Και το πιο μεγάλο ερωτηματικό Παραμένει στη ζωή μου η αγιάτρευτη πληγή μου Που όσο κι αν με κάνει ν...
Αποζημίωση [Apozimiosi] [Ukrainian translation]
Παραμένει στην καρδιά μου αίμα απ' τα παράπονα μου Και το πιο μεγάλο ερωτηματικό Παραμένει στη ζωή μου η αγιάτρευτη πληγή μου Που όσο κι αν με κάνει ν...
Απονομή Δικαιοσύνης [Aponomi Dikaiosynis] lyrics
Μόνος σου ζητάς τώρα να ζήσεις και το δρόμο σου να συνεχίσεις Μα ξεχνάς τι νιώ – θω και εγώ Όμως πριν μιλήσεις για το τέρμα δες τι ήμουνα λοιπόν για ‘...
Απονομή Δικαιοσύνης [Aponomi Dikaiosynis] [English translation]
Μόνος σου ζητάς τώρα να ζήσεις και το δρόμο σου να συνεχίσεις Μα ξεχνάς τι νιώ – θω και εγώ Όμως πριν μιλήσεις για το τέρμα δες τι ήμουνα λοιπόν για ‘...
Απονομή Δικαιοσύνης [Aponomi Dikaiosynis] [Spanish translation]
Μόνος σου ζητάς τώρα να ζήσεις και το δρόμο σου να συνεχίσεις Μα ξεχνάς τι νιώ – θω και εγώ Όμως πριν μιλήσεις για το τέρμα δες τι ήμουνα λοιπόν για ‘...
Απόψε Θεέ μου άναψε τ' αστέρια [Apópse Theé mou ánapse t' astéria] lyrics
Νωρίς απόψε βράδιασε και βγήκανε τ’ αστέρια την πόρτα μου άφησα ανοιχτή το ξέρω πως θα ’ρθεις απ’ το θολό το τζάμι μου βλέπω τον άδειο δρόμο αυτή η νύ...
Απόψε Θεέ μου άναψε τ' αστέρια [Apópse Theé mou ánapse t' astéria] [Bulgarian translation]
Νωρίς απόψε βράδιασε και βγήκανε τ’ αστέρια την πόρτα μου άφησα ανοιχτή το ξέρω πως θα ’ρθεις απ’ το θολό το τζάμι μου βλέπω τον άδειο δρόμο αυτή η νύ...
Απόψε Θεέ μου άναψε τ' αστέρια [Apópse Theé mou ánapse t' astéria] [English translation]
Νωρίς απόψε βράδιασε και βγήκανε τ’ αστέρια την πόρτα μου άφησα ανοιχτή το ξέρω πως θα ’ρθεις απ’ το θολό το τζάμι μου βλέπω τον άδειο δρόμο αυτή η νύ...
Απόψε Θεέ μου άναψε τ' αστέρια [Apópse Theé mou ánapse t' astéria] [Turkish translation]
Νωρίς απόψε βράδιασε και βγήκανε τ’ αστέρια την πόρτα μου άφησα ανοιχτή το ξέρω πως θα ’ρθεις απ’ το θολό το τζάμι μου βλέπω τον άδειο δρόμο αυτή η νύ...
Αρχίζω πόλεμο [Arkhízo pólemo] lyrics
Χωρισμένοι εμείς οι δυο, θύματα του “καθώς πρέπει” καταντήσαμε τρελοί απ αυτή τη λογική, που το πάθος παραβλέπει Χωρισμένοι από φίλους, που το δρόμο θ...
Αρχίζω πόλεμο [Arkhízo pólemo] [Bulgarian translation]
Разделени сме двамата, жертви на „както трябва“, станахме луди от тази логика, която страстта пренебрегва. Разделени от приятели, които пътя ще ни пок...
Αρχίζω πόλεμο [Arkhízo pólemo] [English translation]
We're now seperated, victims of the "proper" ways we ended up crazy from that logic which the passion overlooks Away from friends, who would show us t...
Άσπρο ή μαύρο [Áspro í mávro] lyrics
Λένε οι φήμες για σένα πως μ’ αγαπάς, πίνεις τις νύχτες για μένα, μα σ’ άλλη πας. Λένε οι φήμες για σένα πως δεν τολμάς, πως με φοβάσαι, τα λίγα πως π...
Άσπρο ή μαύρο [Áspro í mávro] [English translation]
Λένε οι φήμες για σένα πως μ’ αγαπάς, πίνεις τις νύχτες για μένα, μα σ’ άλλη πας. Λένε οι φήμες για σένα πως δεν τολμάς, πως με φοβάσαι, τα λίγα πως π...
Άσπρο ή μαύρο [Áspro í mávro] [Transliteration]
Λένε οι φήμες για σένα πως μ’ αγαπάς, πίνεις τις νύχτες για μένα, μα σ’ άλλη πας. Λένε οι φήμες για σένα πως δεν τολμάς, πως με φοβάσαι, τα λίγα πως π...
Ατόφιο χρυσάφι [Atófio chrysáfi] lyrics
Σε μια σελίδα θα γράψω την ψυχή μου θα τη διαβάσεις, και θα ακούσεις τη φωνή μου να σου μιλάει, να σου λεει πως δεν αντέχω για σένα πάντα να ξεχνάς, π...
Ατόφιο χρυσάφι [Atófio chrysáfi] [Bulgarian translation]
Σε μια σελίδα θα γράψω την ψυχή μου θα τη διαβάσεις, και θα ακούσεις τη φωνή μου να σου μιλάει, να σου λεει πως δεν αντέχω για σένα πάντα να ξεχνάς, π...
Ατόφιο χρυσάφι [Atófio chrysáfi] [English translation]
Σε μια σελίδα θα γράψω την ψυχή μου θα τη διαβάσεις, και θα ακούσεις τη φωνή μου να σου μιλάει, να σου λεει πως δεν αντέχω για σένα πάντα να ξεχνάς, π...
Ατόφιο χρυσάφι [Atófio chrysáfi] [Transliteration]
Σε μια σελίδα θα γράψω την ψυχή μου θα τη διαβάσεις, και θα ακούσεις τη φωνή μου να σου μιλάει, να σου λεει πως δεν αντέχω για σένα πάντα να ξεχνάς, π...
<<
2
3
4
5
6
>>
Kaiti Garbi
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Italian
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
https://www.facebook.com/KaitiGarbiOfficial/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7_%CE%93%CE%B1%CF%81%CE%BC%CF%80%CE%AE
Excellent Songs recommendation
More of You [Greek translation]
Música Del Corazón [Greek translation]
My Heart Was Home Again lyrics
Mia per sempre lyrics
More of You lyrics
My Confession [Arabic translation]
Nature Boy [Greek translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
My Confession lyrics
My Confession [Persian translation]
Popular Songs
Now Or Never [Greek translation]
Josh Groban - Nature Boy
Now Or Never [Portuguese translation]
O Holy Night [Italian translation]
Música Del Corazón lyrics
Noche de Paz [Silent Night] [Greek translation]
My Confession [Greek translation]
Mia per sempre [English translation]
Noche de Paz [Silent Night] lyrics
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Artists
Love and Destiny (OST)
Norma Tanega
VROMANCE
Lost Love in Times (OST)
The Tannahill Weavers
Manu Gavassi
Painted Skin (OST)
The Wombats
Huang Xiaoyun
Anna Barkova
Songs
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí] [English translation]
Τους πονεμένους συμπονώ [Tous ponemenous sibono] [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [Italian translation]
Sevas Hanum - Πάντα εσένα συλλογιέμαι [ Χρόνια τώρα μακριά σου λιώνω ] [Pánta eséna syllogiémai [Khrónia tóra makriá sou lióno]]
Ψάχνω να βρω την καλοσύνη [Psahno na vro tin kalosini] lyrics
Pitsa Papadopoulou - Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] lyrics