Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Princess and the Frog (OST) Lyrics
Tam blizu sem [Almost There] [English translation]
To naj malo še počaka zdaj Časa ni za hec naokrog To tudi ni moj slog Ta naš kraj vse ljudi Kar vspava in poleni A jaz hitim, ker vem, kam hočem In bl...
Tengo amigos del más allá [Friends On The Other Side] [European Spanish] lyrics
No me menosprecie, gordinflón Cuide su lengua o verá A un paso de mi mundo está Y tengo amigos del más allá (Tiene amigos del más allá) Es el eco, señ...
Trabajar duro [Dig A Little Deeper] [Latin Spanish] lyrics
-¿Ya saben ustedes qué necesitan?- -Lo que tú dijiste Mamá Oddie, necesitamos ser humanos- -¡Ah! ¿Para qué tienen cerebro si no lo usan? Quieren conve...
Tæt, tæt på [Almost There] lyrics
Mor, altså - jeg har ikke tid til at danse Jeg må holde skæg og skidt for sig (Hvor lang tid vil du blive ved med det?) Jeg har travlt, kan ikke fjoll...
Tæt, tæt på [Almost There] [English translation]
Mor, altså - jeg har ikke tid til at danse Jeg må holde skæg og skidt for sig (Hvor lang tid vil du blive ved med det?) Jeg har travlt, kan ikke fjoll...
The Princess and the Frog [OST] - Udało prawie się [Almost There]
Do zrobienia ciągle tyle mam (Zacznij wreszcie żyć!) To nie czas na bzdury, bo ja inaczej widzę świat (Ja chcę mieć wnuki!) Miasto gna, pogania nas. L...
Udało prawie się [Almost There] [Transliteration]
Do zrobienia ciągle tyle mam (Zacznij wreszcie żyć!) To nie czas na bzdury, bo ja inaczej widzę świat (Ja chcę mieć wnuki!) Miasto gna, pogania nas. L...
Vi bli'r menn'sker [When We're Human] lyrics
Hvis jeg ku' bli' et menneske Tog jeg straks til New Orleans Jeg vil gi' den gas med swing og jazz Og masser af evergreens I kender Louis Armstrong Mi...
Vi bli'r menn'sker [When We're Human] [English translation]
Hvis jeg ku' bli' et menneske Tog jeg straks til New Orleans Jeg vil gi' den gas med swing og jazz Og masser af evergreens I kender Louis Armstrong Mi...
Voin saavuttaa [Almost There] lyrics
[Tiana:] Tuollaiset saa tulla aikanaan [Eudora:] Ja kauankos odotellaan? [Tiana:] Lemmenleikkiin aikaa ei jää En sitä kaipaiskaan [Eudora:] Tahdon jo ...
Voin saavuttaa [Almost There] [English translation]
[Tiana:] Tuollaiset saa tulla aikanaan [Eudora:] Ja kauankos odotellaan? [Tiana:] Lemmenleikkiin aikaa ei jää En sitä kaipaiskaan [Eudora:] Tahdon jo ...
Volg Onze Lichtjes Maar [Gonna Take You There] lyrics
Volg onze lichtjes maar Volg onze lichtjes maar Want onze lichtjes wijzen de weg Volg onze lichtjes maar Volg onze lichtjes maar Want ieder lichtje wi...
Vrienden Aan de Overzij [Reprise] [Friends on the Other Side [Reprise]] lyrics
Koor: Geef je over! Dr. Facilier: Nee, ik ben er niet klaar voor Sterker nog, ik heb heel veel plannen Koor: Geef je over! Dr. Facilier: Luister, dit ...
Vrienden Aan De Overzij [Friends on the Other Side] lyrics
Dr. Facilier: Spot niet met mijn gave kleine man Spot niet met mijn werk, of.. met mij. Dit is mijn terrein, mijn wereld En ik heb vrienden aan de ove...
When We're Human lyrics
Louis: (Trumpet Solo) If I were a human being I'd head straight for New Orleans And I'd blow this horn so hard and strong Like no one they've ever see...
When We're Human [Greek translation]
Louis: (Trumpet Solo) If I were a human being I'd head straight for New Orleans And I'd blow this horn so hard and strong Like no one they've ever see...
When We're Human [Indonesian translation]
Louis: (Trumpet Solo) If I were a human being I'd head straight for New Orleans And I'd blow this horn so hard and strong Like no one they've ever see...
When We're Human [Spanish translation]
Louis: (Trumpet Solo) If I were a human being I'd head straight for New Orleans And I'd blow this horn so hard and strong Like no one they've ever see...
Wir nehmen euch jetzt mit [Gonna Take You There] lyrics
Okay Lulu, es geht los, Süße. Komm her, folge einfach dem Licht. Wir nehmen euch gern mit, wir nehmen euch gern mit, wir nehmen euch gern mit, es geht...
Wir nehmen euch jetzt mit [Gonna Take You There] [English translation]
Okay Lulu, es geht los, Süße. Komm her, folge einfach dem Licht. Wir nehmen euch gern mit, wir nehmen euch gern mit, wir nehmen euch gern mit, es geht...
<<
5
6
7
8
9
>>
The Princess and the Frog (OST)
more
country:
United States
Languages:
Hebrew, Turkish, Dutch, English+30 more, French, Italian, Russian, Arabic (other varieties), Finnish, Spanish, German, Bulgarian, Thai, Greek, Danish, Ukrainian, Polish, Chinese, Japanese, Croatian, Czech, Dutch dialects, Estonian, Norwegian, Malay, Hindi, Slovenian, Indonesian, Portuguese, Lithuanian, Icelandic, Korean, Swedish, Romanian
Genre:
Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Princess_and_the_Frog
Excellent Songs recommendation
عينيك [aynaik] [Kurdish [Kurmanji] translation]
شؤون صغيرة [Sho2on 9a’3erah] [English translation]
A Song of India [Russian translation]
A Question of Honour [Greek translation]
Let Me Dream A While lyrics
عينيك [aynaik] [Persian translation]
مايا [Maya] lyrics
رسالة إلى حبيبتي [Resala Ela Habibate] [English translation]
A Question of Honour lyrics
A Question of Honour [German translation]
Popular Songs
ساعديني [saaedini] lyrics
ساعديني [saaedini] [Persian translation]
شؤون صغيرة [Sho2on 9a’3erah] lyrics
A Song of India lyrics
كل اللُغات بلا عينيكِ [English translation]
A Whiter Shade of Pale lyrics
وما بين حب , وحب [English translation]
ما زلت تسألنى lyrics
عينيك [aynaik] lyrics
A Question of Honour [Czech translation]
Artists
Three bad jacks
Every Green in May
Nikos Xidakis
The Bulgarian Voices Angelite
French Worship Songs
Lorenzo Valderrama
Yutaka Yamada
Bleach (OST)
The X Factor Romania
NIve
Songs
I Who Have Nothing [Greek translation]
Love Made a Promise [Russian translation]
Summer in the City [Russian translation]
My Father's Son [Serbian translation]
Let the Healing Begin lyrics
N'oubliez jamais [French translation]
Night Calls [Hungarian translation]
N'oubliez jamais [Serbian translation]
My Father's Son [Romanian translation]
Summer in the City [Romanian translation]